Читать My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1082 Испытание Рождения. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1082 Испытание Рождения.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1082 Испытание Рождения.

Евнух Чжан содрогнулся, глядя на разлетевшиеся по полу осколки.

— Подделка?

Евнух Чжан поспешно наклонился, чтобы убрать осколки. Хотя его культивация была не так высока, как у Му Эрте, он все еще был достаточно сведущ. Бронзовое кольцо Аида не выглядело подделкой, как бы он его ни изучал. Надписи на кольце были немного грубыми, но кольцо содержало в себе энергию. Судя по его качеству, оно должно было стать настоящим сокровищем. Евнух Чжан тайком взглянул на кольцо на пальце Му Эрте, и тут его осенило. Он возмущенно произнес:

— Ваше Величество, Павильон Злого Неба — хулиган! Они использовали поддельное кольцо, чтобы обменять его на голубой кристалл! Как бесстыдно!

Му Эрте сердито произнес:

— Ты, чертов раб, почему ты не был достаточно смел, чтобы сказать эти слова, когда они были здесь? Теперь, когда они ушли, ты начал праведно возмущаться?

Евнух Чжан хихикнул и произнес:

— Простите, Ваше Величество, я просто не могу удержаться от гнева.

Му Эрте вздохнул.

— В любом случае, я ничего не мог сделать.

Суждения Му Эрте, разумеется, были правильными; в конце концов, ему удавалось прочно сидеть на своем троне в течение долгого времени. Он был безжалостен и решителен, когда того требовали обстоятельства, и умел отступать в нужные моменты. Бремя, которое он нес на своих плечах как правитель, было не по плечу другим.

Му Эрте мог выбрать: убить Лу Цяньшаня или опустить голову и наладить хорошие отношения с Павильоном Злого Неба. Лу Чжоу коллективно понизил членов Совета Черной Башни, победил Лань Сихэ из Совета Белой Башни и запугал трусливого лидера Альянса Тьмы и Света. После рассмотрения этих факторов ему стало ясно, каким должно быть его решение. Было бы очень неразумно наживать себе врага в лице Павильоне Злого Неба.

...

Летя в воздухе, Лу Чжоу посмотрел на Сы Уя и произнес:

— Я не помню, чтобы учил тебя технике наблюдения Ци...

Сы Уя улыбнулся и произнес:

— Это была ложь, которую я придумал, чтобы запугать Черного Императора...

— … — Лу Чжоу и Лу Цяньшань.

Они вынуждены был отдать должное Сы Уя; Черный Император все же купился на его ложь.

Лу Цяньшань с любопытством спросил:

— Хотя это и ложь, ингредиенты для сокрытия энергии не могли быть выдуманы, верно?

Сы Уя кивнул.

— Это действительно совпадение. Я готовил пилюли для сокрытия своей ауры, основываясь на древних книгах.

Именно с помощью этих пилюль Сы Уя помогал ученикам скрывать энергию Великой Пустоты.

Лу Цяньшань обратился к Лу Чжоу:

— Мастер Павильона Лу, пожалуйста, не обижайтесь на меня за мои действия. Я сказал, что вы мой предок, чтобы заставить императора отдать голубой кристалл...

— Убедись, что подобное не повторится в будущем, — тихо произнес Лу Чжоу.

Лу Цяньшань мысленно взмолился: «Пожалуйста, защити меня, старый предок!»

...

В поместье клана Лу.

Госпожа Лу все это время ждала в главном зале. Когда она услышала, что Лу Цяньшань и остальные вернулись, она вместе со старым дворецким вышла поприветствовать их. Вместе с ней вышли и несколько других членов клана.

— Господин, с вами все в порядке? — с тревогой спросила госпожа Лу. В конце концов, она была в курсе ситуации в клане Лу и поэтому беспокоилась, что Лу Цяньшань уйдет во дворец и больше не вернется.

Лу Цяньшань с улыбкой ответил:

— Я в порядке. С этого момента с кланом Лу ничего не случится.

— Но... мы не знаем, решит ли королевский двор разобраться с нами в будущем... — обеспокоенно произнесла госпожа Лу. В конце концов, все они жили по прихоти императора; кто мог сказать, что ждет их в будущем?

Сы Уя с улыбкой произнес:

— Ваши опасения излишни. Черный Император пообещал моему учителю не усложнять жизнь клану Лу. Таким образом, он не только не будет искать проблем с кланом Лу, но и должен будет обеспечить безопасность клана Лу...

Госпожа Лу и остальные были озадачены его словами.

Лу Цяньшань не собирался ничего объяснять. Он лишь произнес:

— Он прав. Поторопитесь, не стойте без дела. Приготовьте к сегодняшнему вечеру самый лучший пир. Я хочу развлечь мастера Павильона Лу!

Лу Чжоу, не любящий подобные мероприятия, покачал головой и произнес:

— В этом нет необходимости...

Лу Цяньшань сразу все понял и приказал своим людям приготовить отдельный двор для Лу Чжоу. Он также запретил другим заходить в этот двор.

...

Вечером.

Госпожа Лу схватила Лу Цяньшаня за руку и спросила:

— Господин, кем является этот молодой человек? Судя по словам старого Цзяна, он из крупной секты?

Пребывавший в хорошем настроении Лу Цяньшань ответил:

— Да, можно сказать, что он из крупной секты...

Ободренная таким ответом, госпожа Лу произнесла с многозначительной улыбкой:

— Господин, посмотрите на нашу Юй'эр, она уже не молода...

Услышав эти слова, Лу Цяньшань нахмурился и сурово произнес:

— Я предупреждаю тебя, тебе лучше не поднимать больше этот вопрос.

— Я... я понимаю... — Госпожа Лу поспешно согласилась.

— Когда культиваторы достигают определенного уровня, их уже нельзя судить по внешности. Мастер Павильона Лу может выглядеть молодо, но на самом деле он на тысячи лет старше нас... — произнес Лу Цяньшань.

— … — Госпожа Лу.

...

В отдельном дворе в поместье клана Лу.

Сы Уя поклонился и произнес:

— Учитель, у меня есть вопрос, но я не уверен, должен ли я...

— Говори, — перебил его Лу Чжоу.

— Голубые кристаллы лишены энергии Великой Пустоты и своей ценности, тогда зачем учитель собирает их? — спросил Сы Уя.

Лу Чжоу ответил:

— Все кое-чего не знают: на самом деле голубых кристаллов девять, а не шесть. Если собрать все девять голубых кристаллов, то можно получить энергию Великой Пустоты.

Сы Уя осенило. Он опустился на одно колено и торжественно произнес:

— Учитель, я готов отдать вам свою энергию Великой Пустоты, если она вам нужна.

Лу Чжоу посмотрел на него и произнес:

— Я понимаю твои добрые намерения, но в этом нет необходимости. Мне нечего от тебя скрывать, энергии твоих товарищей и твоя энергия Великой Пустоты были даны вам мной.

Сы Уя шокировано поднял голову. На самом деле, ему показалось странным, когда он обнаружил, что все ученики Лу Чжоу обладают энергией Великой Пустоты. Ему всегда было интересно узнать причину. Он смутно догадывался, что это как-то связано с его учителем. Однако, поскольку его учитель не упоминал об этом, он не осмеливался поднимать этот вопрос. Теперь, когда его подозрения подтвердились, как он мог не почувствовать шок?

Через некоторое время Сы Уя спросил:

— А наша энергия Великой Пустоты была получена из голубых кристаллов?

Лу Чжоу покачал головой.

— … — Сы Уя.

Лу Чжоу завел руки за спину и произнес:

— Голубые кристаллы были почвой, из которой выросли семена Великой Пустоты, и они поглотили лишь немного энергии семян. Ты помнишь лекарственную пилюлю, которую я дал тебе, когда ты только присоединился к Павильону Злого Неба?

Сы Уя был потрясен.

— Семена Великой Пустоты? — недоверчиво спросил он.

— Верно, — кивнул Лу Чжоу. — Откровенно говоря, кроме Юань'эр и Раковины, все ваши таланты были посредственными. Третий и Восьмой были еще хуже. После того, как я принес семена Великой Пустоты из неизвестной земли, я дал их вам, бросив вызов небесам и изменив ваши судьбы...

— ...

Красноречивый Сы Уя потерял дар речи. Подумать только, драгоценные семена Великой Пустоты, которые все в мире культивации искали и сходили с ума по ним, были пилюлями, которые дал им их учитель, когда они присоединились к Павильону Злого Неба!

Лу Чжоу продолжил:

— Что касается того, как я достал семена Великой Пустоты, то тебе нет необходимости знать об этом. Ты самый умный в Павильоне Злого Неба, поэтому должен знать, что секрет Великой Пустоты не должен быть раскрыт.

— Я понимаю, — ответил Сы Уя, почтительно поклонившись. — Хотя я приготовил пилюли, чтобы скрыть ауры учеников, боюсь, что рано или поздно они вызовут подозрения у других. В конце концов, их таланты поражают воображение. Думаю, лучше попросить учеников сдерживать себя и скрывать свои культивации...

Лу Чжоу кивнул.

— Я оставляю этот вопрос на твое усмотрение. Ты можешь идти.

Луна высоко висела в звездном небе. Была поздняя ночь.

Уходя, Сы Уя не мог не остановиться у входа и не посмотреть на луну. Он вспомнил свою жизнь после признания своего учителя. Он отчетливо помнил многие трудности, через которые ему пришлось пройти, однако самую сильную боль, которую он пережил в то время и которую никогда не забудет, он испытал, когда съел пилюлю. После того как он съел пилюлю, он целый месяц испытывал боль. В то время он, как и его товарищи, решил, что учитель намеренно мучает их. С этими мыслями он повернулся и почтительно поклонился в сторону своего учителя, после чего вернулся в свою комнату.

...

Лу Чжоу сел, скрестив ноги, и достал сердце жизни гигантской черепахи, кладя его перед собой.

Согласно теории активации карт Рождения, если он внедрит седьмое сердце жизни и активирует седьмую карту Рождения, он испытает боль хуже смерти. Предшественники создали Испытание Рождения, чтобы помочь справиться с этой неописуемой болью и укрепить Дворец Рождения. Если человек не мог пройти Испытание Рождения, то при активации седьмой карты Рождения он мог повредить свой Дворец Рождения, что привело бы к падению его культивации. Предшественники обнаружили, что, когда они укрепляли Дворец Рождения, проходя через Испытание Рождения, существовала вероятность получить новые способности после прохождения Испытания Рождения. Со временем Испытание Рождения стало важным этапом в культивировании.

«Чтобы начать Испытание Рождения, я должен найти место с невероятно суровыми условиями...» — подумал Лу Чжоу. Эти суровые места обычно были очень холодными или очень жаркими. Давление этих мест могло закалить культиватора и послужить хорошей тренировкой.

«Хотя Холодный пруд и является подходящим местом для прохождения Испытания Рождения, для меня он не будет эффективным, так как у меня есть сердце жизни Пу И. Большинство холодных мест дадут мне лишь небольшое улучшение... В таком случае, я могу отправиться только в очень жаркие места...» Вскоре в его сознании появилась река из магмы в горном хребте Небесного Колеса.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2401748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку