Читать My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 498 Помочь друг другу отсечь лотосы. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 498 Помочь друг другу отсечь лотосы.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 498 Помочь друг другу отсечь лотосы.

Если бы он хотел приобрести аватар Вихря Тысячи Сфер, ему пришлось бы сначала дождаться, пока он достигнет стадии девяти лепестков. До достижения этой стадии ему предстоял долгий путь.

«Я должен копить очки заслуг. Я не могу тратить их сейчас».

Лу Чжоу закрыл глаза и продолжил культивировать, скрестив ноги.

...

Рано утром следующего дня, возле восточного павильона.

Чжу Хунгун слонялся без дела, словно безработный.

— Доброе утро, пятая старшая сестра. Пятая старшая сестра... ты выглядишь красивее, чем вчера, — произнес Чжу Хунгун с вкрадчивой улыбкой на лице.

Чжао Юэ нахмурилась.

— В чем дело, Восьмой?

Чжу Хунгун огляделся по сторонам и произнес тихим голосом:

— Пятая старшая сестра, ты отсекла свой золотой лотос?

— Нет, а что? — спросила Чжао Юэ.

— Просто спрашиваю.

«Псих». Чжао Юэ посмотрела на него сложным взглядом и ушла.

Чжу Хунгун продолжил бродить вокруг. Увидев прогуливающихся Юань’эр и Раковину, он окликнул их:

— Младшая сестра...

— Восьмой старший брат?

— Младшая сестра, ты выглядишь красивее, чем вчера, — произнес Чжу Хунгун.

Малышка Юань’эр хихикнула.

— Правда?

Чжу Хунгун подошел к ней и спросил тихим голосом:

— Младшая сестра, ты отсекла свой золотой лотос?

— Нет, а что?

— Просто спросил, — небрежно ответил Чжу Хунгун.

Малышка Юань’эр закатила глаза и произнесла:

— У тебя слишком много свободного времени. — После этого она повела Раковину к задней части горы.

«Я так и знал. Никто еще не отсек свои золотые лотосы. Они думают, что смогут обмануть меня, чтобы я первым отсек свой? Нет! Я не отсеку свой, пока они не отсекут свои. Хотя стойте... если я отсеку его первым, то смогу начать культивировать раньше всех. Я не могу долго тянуть резину....» Чжу Хунгун смотрел в удаляющуюся спину малышки Юань’эр, поглаживая подбородок. Наконец, он принял решение. «Я должен найти третьего старшего брата и поговорить с ним!»

Когда он уже собирался отправиться к тренировочной площадке, сзади раздался голос:

— Восьмой младший брат, подойди сюда.

— Четвертый старший брат?

Чжу Хунгун увидел Минши Иня, махающего ему рукой неподалеку. Его глаза засветились, и он подошел к нему. Поклонившись Минши Иню, он спросил:

— Четвертый старший брат... ты отсек свой золотой лотос?

— А что? — Минши Инь не был похож на других. Когда ему задали этот вопрос, он сразу же насторожился.

— Просто спросил...

— Забудь об этом. Я помогу тебе сегодня. Ты только что сформировал свой аватар Озарения Сотни Треволнений, и у тебя еще нет лепестков. Чем раньше ты отсечешь лотос, тем лучше!

— Что?

— Хватит колебаться! Пошли! Тебе определенно будет сложнее отсечь свой лотос. С моей помощью тебе будет проще. Я помогу тебе, а ты поможешь мне. Как это сделали четыре старейшины... Эй, я говорю с тобой. Как ты думаешь, есть ли в этом смысл? — спросил Минши Инь.

— Да, да, да... — кивнул Чжу Хунгун. Он на самом деле не мог заставить себя отсечь свой лотос.

Минши Инь схватил его за воротник и потащил в сторону южного павильона. Когда они оказались в комнате, он произнес:

— Покажи мне свой аватар.

— ...

— Не волнуйся. Мой Разделительный Крюк быстр и точен. Все закончится раньше, чем ты успеешь это понять. — Минши Инь вскинул ладонь, материализуя над ней Разделительный Крюк. — Человеку без оружия небесного класса будет трудно отсечь лотос. Тебе придется использовать несколько раз оружие более низкого класса, такое как оружие земного и мистического класса. У некоторых из культиваторов дела обстоят еще хуже. Они не смогли отсечь свои лотосы даже после того, как рубили их полдня... Что? Почему ты так потеешь? Покажи мне свой аватар, быстро! Не мешкай.

Чжу Хунгун развернулся и побежал. Пробив дверь, он выбежал из павильона.

— Убегаешь? — Минши Инь быстро переместился и активировал свой аватар.

*Визг!*

Он вместе со своим аватаром появился перед Чжу Хунгуном. Схватив его, он произнес:

— Я пытаюсь помочь тебе. Как ты смеешь убегать? Чего ты боишься? Ты что, не мужчина? Ты не должен быть таким трусливым. Посмотри на второго старшего брата, он настоящий герой. Он такой доблестный! Ты должен знать, что, когда второй старший брат отсек свой золотой лотос, не было такого понятия, как пилюля выживания. Второй старший брат — настоящий первопроходец... Восьмой, больше верь в себя. Покажи мне свою храбрость.

Чжу Хунгун горько усмехнулся и произнес сквозь текущие по лицу слезы:

— Я... я просто разминался. — После этого он с огромной неохотой призвал свой аватар. Как только его аватар появился, он поспешно произнес: — Старший брат... подожди, подожди...

Разделительный Крюк Минши Инь вспыхнул золотым сиянием, когда он замахнулся им над золотым лотосом Чжу Хунгуна.

— Ах! — Вопль, похожий на свиной визг, разнесся по всему южному павильону.

Как только золотой лотос упал на землю, верхняя часть аватара растаяла в теле Чжу Хунгуна.

В этот момент Минши Инь почесал голову и спросил:

— Восьмой, а ты съел пилюлю выживания?

— ??? — Чжу Хунгун. Его глаза закатились, и он потерял сознание.

Минши Инь потерял дар речи. Он быстро достал пилюлю выживания и положил ее в рот Чжу Хунгуну. Затем он достал пилюлю проращивания лепестков и сделал с ней то же самое. После этого он отнес Чжу Хунгуна обратно в комнату и бросил его на кровать.

Минши Инь мысленно пробормотал: «Ты должен поблагодарить меня... Результаты последних исследований академии Большой Медведицы теперь в тебе! Хотя эта пилюля не так сильна, как та, которую съела Раковина, она тоже хорошего качества. Если ты съешь ее вместе с пилюлей выживания, то сможешь легко прорастить один лепесток».

Минши Инь подождал еще некоторое время в комнате. Когда он увидел, что состояние Чжу Хунгуна стабилизировалось, он развернулся и ушел. Он едва успел выйти из комнаты, как увидел проходящих мимо Пань Чжуна и Чжоу Цзифэна. Те явно пытались выглядеть менее заметными.

— Эй, хотите отсечь свои лотосы? Я помогу вам бесплатно, — крикнул им Минши Инь.

— Что?.. Нет, нет, нет, все в порядке. Нам это не нужно. Всего доброго, господин Четвертый. — Пань Чжун и Чжоу Цзифэн развернулись и побежали.

«Бедный господин Восьмой. Отсекать лотос так больно. Похоже, это даже больнее, чем умереть». Они оба были рады, что выбрали другой путь культивирования.

Увидев, что они убегают, Минши Инь беспомощно пожал плечами.

— Четвертый.

— Третий старший брат? — Минши Инь обернулся и увидел Дуаньму Шэна, идущего к нему с копьем Повелителя в руке. На его лице было видно решительное выражение.

— Четвертый, я думал об этом всю ночь, и наконец-то прозрел, — произнес Дуаньму Шэн.

— О каком прозрении ты говоришь, третий старший брат? — спросил Минши Инь с вкрадчивой улыбкой.

— Ученики должны помогать друг другу... Ты поможешь мне отсечь мой лотос, а я помогу тебе отсечь твой. Что скажешь? — Дуаньму Шэн не был человеком, боящимся боли. Однако, разумеется, будет лучше, если кто-то поможет ему отсечь лотос. — Сейчас, когда большинство сект в мире культивации активно отсекают свои лотосы и заново проращивают лепестки, мы не можем от них отставать. Иначе Павильон Злого Неба останется в пыли.

— Э-э... третий старший брат, я могу помочь тебе отсечь твой лотос... Однако, как ты собираешься отсечь мой лотос? — спросил Минши Инь с опаской.

— Конечно же с помощью моего копья Повелителя. — Дуаньму Шэн продолжил: — Я уже давно достиг больших высот в технике владения копьем. Я могу выпустить сто энергетических копий за короткий промежуток времени. Этого будет достаточно, чтобы отсечь твой золотой лотос.

— … — Минши Инь.

— Э-э? Четвертый старший брат, почему ты так вспотел? Не волнуйся, я не буду сдерживаться. В последнее время я мысленно моделировал различные техники копья. Лучший способ...

Не успел Дуаньму Шэн договорить, как почувствовал дуновение ветра у своего лица.

—Четвертый... Четвертый, я приказываю тебе, как твой старший брат, вернуться сюда!

Минши Инь молниеносно сбежал с горы. Кто сможет выдержать это? Он решил не отсекать свой лотос... Быть восьмилепестковым экспертом всю жизнь не казалось ему плохой идеей. Почему он должен пытаться достичь стадии девяти лепестков? В этом не было смысла, верно? «Почему в мире культивации так много культиваторов с ослабленным разумом? Многие из них до самой смерти не смогут достичь стадии восьми лепестков. Зачем им вообще отсекать свои лотосы? Разве не достаточно стремиться стать культиватором восьми лепестков?»

Минши Инь молниеносно полетел к подножию горы. Приземлившись на ветку, он устроился поудобнее и крепко уснул. Он наслаждался ласковым ветром, когда в воздухе раздался оглушительный звук.

Звук был настолько уникальным, что разнесся по всей округе.

Сидя на ветке, Минши Инь огляделся. Он увидел в воздухе крылатого зверя, стремительно несущегося к горе с летающей колесницей на буксире.

— Что за... какой огромный зверь!

Птица имела крылья, размах которых достигал пятьдесят футов каждое. Ее перья были темно-малинового цвета, а огромные, как кулаки, глаза светились жутким светом.

Минши Инь не узнал этого зверя, но он был уверен, что он не водится вблизи человеческих поселений. Само собой, он был шокирован. Неужели он пришел из Четырех Лесов?

Минши Инь подпрыгнул в воздух и отправился навстречу летающему зверю с летающей колесницей. Как он и ожидал, крылатый зверь направлялся к горе Золотой Двор.

Возможно, из вежливости, колесница не летела высоко, а держалась на небольшой высоте. В мгновение ока она достигла подножия горы и остановилась.

Минши Инь посмотрел на пятерых людей в летающей колеснице.

Они были одеты в алые одежды чужеземных стран с вышитыми шапками и распущенными усами. Их предводитель имел коренастое телосложение и острые, как у сокола, глаза.

Предводитель посмотрел на парящего в воздухе Минши Иня. Положив правую руку на свое левое плечо, он произнес с легким поклоном:

— Мой друг, я посланник из Жоули. Меня зовут Ланни, и я хочу встретиться с мастером Павильона Злого Неба.

http://tl.rulate.ru/book/42765/1883318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку