Читать The Legend of the Dragon King / Король Драконов: Глава 80 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Legend of the Dragon King / Король Драконов: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На обратном пути Танг Вулин всю дорогу был задумчив. Гу Юэ тоже выглядела несколько задумчивой, а Се Се морщил брови. Каждый из них думал о своем.

"Я возвращаюсь". Как только они вошли на территорию академии, Гу Юэ попрощалась с двумя другими и вернулась в общежитие для девочек. Что касается Танг Вулина и Се Се, то они вернулись в свое общежитие.

"Се Се, подожди минутку", - позвал Танг Вулин, когда они подошли к двери своей комнаты.

"Что такое?" Се Се подозрительно посмотрел на него.

Танг Вулин посмотрел ему в глаза и сказал: "Кажется, я знаю, как заставить золотую чешую появиться".

Се Кси был поражен. "Ты знаешь? Тогда поторопись и выплюнь ее".

Танг Вулин сказал: "Я перепробовал почти все способы, чтобы заставить ее появиться после первого раза, но как бы я ни циркулировал своей силой души, как бы ни ранил себя, как бы ни истощал свою силу души, она так и не появилась. Сегодня его появление может показаться неожиданным, но оно такое же, как и в первый раз".

"Что это? Се Се, казалось, понял, что это такое.

Танг Вулин сказал: "Это кинжал Светлого Дракона. Твой кинжал Светлого Дракона. В первый раз золотые чешуйки появились, когда ты ранил меня кинжалом. Сегодня она появилась потому, что ты поцарапал меня своим кинжалом Светлого Дракона".

В глазах Се Се засияло сияние. "Верно! Похоже, что так и есть. Но почему все так?"

Танг Вулин покачал головой. "Я не знаю. Я даже не знаю, что это за золотые чешуйки. Похоже, это не связано с моей Сине-серебряной травой".

Се Се сказал: "Может быть, у тебя тоже есть вторая боевая душа? Может быть, просто твоя вторая боевая душа скрыта, и тебе нужна особая сила, чтобы пробудить ее от дремоты?".

Танг Вулин ответил: "Я не очень понимаю, что такое двойные боевые души, поэтому не уверен, что это может быть оно". Он чувствовал силу от своей золотой чешуи, и если это действительно была его вторая боевая душа, то он больше не будет Мастером Душ с мусорной боевой душой. При этих мыслях сердцебиение Танг Вулина не могло не ускориться.

Се Се сказал: "Давайте поищем учителя Ву и спросим его. Учитель Ву опытный и знающий, поэтому он сможет объяснить, что это такое".

Танг Вулин на мгновение задумался, прежде чем согласиться. "Хорошо. Пойдем завтра искать учителя Ву".

Кси Кси начала тянуть его за руку. "Ты все еще хочешь подождать до завтра? Давай пойдем прямо сейчас. Пойдем. Учитель Ву не должен был ложиться спать так рано".

Танг Вулин беспомощно сказал: "Почему ты еще более нетерпелива, чем я?"

Кси Кси озорно рассмеялась. "Это потому, что в твоем теле такая ситуация! В твоем теле может быть спрятано еще больше вещей, и если они есть, то я точно извлеку из этого пользу!"

Танг Вулин спросил с подозрением: "Что ты имеешь в виду?".

Се Се ответил: "Навык слияния боевых душ! Только не говори мне, что ты не слышал об этом раньше? Когда два человека имеют высокую совместимость боевых душ, они могут использовать мощную комбинированную способность, которая называется навыком слияния боевых душ. Чем выше уровень совместимости между двумя боевыми душами, тем сильнее навык слияния. Если у нас действительно есть навык слияния душ, это было бы просто замечательно!"

Что касается боевых душ и их возможностей, то Се Се явно была намного более осведомлена, чем Танг Вулин.

Танг Вулинь уже слышал о навыках слияния душ. В мире мастеров душ это был пик существования! На самом деле, во всем Городе Истси не было никого, кто был бы способен использовать навык слияния душ!

Жилые помещения для учителей также находились в здании общежития. Чтобы было удобно контролировать учеников, классные руководители жили на том же этаже, что и их класс. Таким образом, Танг Вулину и Се Се нужно было только пройти по коридору, чтобы попасть в комнату У Чжанкона.

Бах-бах-бах! Кси Кси постучала в дверь.

"Кто там?" раздался ледяной голос У Чжанкона.

"Учитель Ву, это я, Се Се. Нам с Танг Вулином нужно с вами кое о чем посоветоваться", - заявил Се Се.

"Тогда входите". Дверь открылась, и на пороге появился Ву Чжанконг, одетый в пижаму.

Лунно-белая пижама подчеркивала его стройную фигуру. Заглянув в глубину его глаз, Танг Вулин и Се Се не могли не вспомнить о тех трудностях, которые им пришлось пережить во время специального обучения.

Как учитель, Ву Чжанконг, естественно, получил отдельную комнату. На самом деле его комната была в два раза больше, чем комната Танг Вулина и Се Си. В комнате была личная уборная, гардеробная, спальня и небольшая гостиная.

Се Се высунул язык и сказал: "Учитель Ву, мы прервали вашу тренировку".

У Чжанконг покачал головой. "Уже хватит. В чем дело?"

Се Се неожиданно подтолкнул Танг Вулина. Танг Вулинь сказал У Чжанькону: "Учитель Ву, похоже, что с моей боевой душой что-то не так".

"О?" В первоначально спокойном выражении лица У Чжанькона вдруг промелькнуло удивление. Он уже подтвердил, что Сине-серебристая трава Танг Вулина была разновидностью, более того, она мутировала в хорошем смысле. Однако теперь он говорил, что с его боевой душой что-то не так. Это, скорее всего, означало, что его Сине-серебристая трава мутировала еще больше. Это было определенно хорошо.

"Что за проблема?" спросил У Чжанконг.

Танг Вулин объяснил, что произошло в последние два раза с его золотой чешуей, а также свои предположения и оценки.

"Золотые чешуйки?" Брови У Чжанкона сошлись в кучку. Ситуация с Танг Вулином была действительно чем-то редко встречающимся. Более того, суждение Се Се также было очень правильным. В такой ситуации наиболее вероятным вариантом была скрытая вторая боевая душа или навык слияния душ.

"Се Кси, проткни его и попробуй. Посмотрим, повторится ли то же самое", - сказал У Чжанконг Се Се Се."

"Да!" Кси Кси злобно посмотрел на Танг Вулина, выпустил свой кинжал Светлого Дракона и счастливо рассмеялся. "Вулин а! Где, по-твоему, хорошее место, чтобы нанести тебе удар?"

У Чжаньконг сверкнул на него глазами. "Поменьше глупостей. Поторопись с этим".

Се Се высунул язык, когда Танг Вулин вытянул руку.

Се Се осторожно разрезал руку Танг Вулина своим кинжалом Светлого Дракона. На этот раз его движения были очень медленными. Три пары глаз внимательно наблюдали за ним.

Танг Вулин почувствовал вспышку боли в руке, но он с удивлением обнаружил, что слабые лучи света проникают в его тело из кинжала Светлого Дракона и проникают через рану.

Он почувствовал напряжение, так как снова появилось прежнее жгучее чувство. Его тело воспламенилось так же, как и раньше, палящая волна жара распространилась от копчика до всего остального тела. На его руке начали появляться золотые чешуйки.

У Чжанконг поднял руку, и резкий поток воздуха ударил в Танг Вулина. Рубашка Танг Вулина была разорвана в клочья, обнажив верхнюю часть его тела.

Золотые чешуйки покрывали всю правую руку Танг Вулина, а сама рука немного удлинилась. Красивые, сверкающие золотые чешуйки мгновенно покрыли его руку. Его рука тоже начала меняться. Из пяти пальцев стали прорастать когти длиной в дюйм.

У Чжанкун протянул руку и взял Танг Вулина за ладонь. Он глубокомысленно сказал: "Приложи силу".

Танг Вулин знал, что он не может ранить своего учителя, поэтому он поспешно приложил силу через правую руку, разминая правую руку У Чжанкона.

http://tl.rulate.ru/book/42735/2989671

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку