Читать RIN / Рин: Глава 72 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод RIN / Рин: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Войдя в комнату Рин, она плавно провела своей белой рукой по листу бумаги - написанные слова появились на странице.

 

Подтвердив их капитуляцию, Рин в настоящее время послала разведчика, чтобы доставить ее письма в соседние провинции. В этот момент Рин писала письмо своему дедушке, сообщая ему об их потере.

 

Когда Рин писала письмо своему дедушке, ее рука напряглась - все движения прекратились. Крепко сжав руки, Рин продолжает выполнять свое письмо.

 

Она проиграла битву. Впервые Рин почувствовала чувство поражения, однако она была не из тех, кто слишком зацикливается на этом.

 

Она была готова признать отсутствие у нее здравого смысла по отношению к врагу. В кои-то веки она действительно встретила свою пару.

 

Тем не менее, даже с учетом этих мыслей, это все равно не изменило того факта, что губернатор Тао…

 

- Молодой мастер Бай.

 

Подняв глаза, чтобы узнать знакомую фигуру Вэй Цзиньи, Рин примерно поняла причину его внезапного присутствия.

 

- Все ли готово?

 

- Да, все для нашей капитуляции подготовлено.

 

Кивнув головой, Рин встает со своего места и аккуратно откладывает письмо дедушке в сторону.

 

Выйдя за дверь с Вэй Цзиньи за спиной, они вдвоем идут по длинному коридору поместья, постепенно выходя за пределы поместья в отдельный двор.

 

В холодную погоду и белый пейзаж изогнутые брови Рин, большие изумрудные глаза, высокий нос и тонкие красные губы сильно менялись, придавая ей вид небесного существа.

 

Войдя в отдельный внутренний двор, оба входят в комнату.

 

В маленькой комнате два солдата послушно стояли у сундука из нефрита ручной работы, стоявшего на полированном столе.

 

Шаги Рин остановились, когда она увидела сундук.

 

Внутри сундука была не кто иная, как голова губернатора Тао. Их предложение о сдаче и защите граждан.

 

Рин почувствовала легкое похлопывание по спине, отчего ее разум прояснился.

 

Посмотрев в сторону, она видит, как Вэй Цзиньи одаривает ее бесстрастной улыбкой – его глаза глубоко впиваются в нее, словно напоминая ей об их предыдущем разговоре.

 

Зрачки Рин слегка светятся, и она продолжает идти к солдатам.

 

- Спасибо вам за вашу работу, солдаты. - Рин поклонился солдатам.

 

Солдаты смотрят на Рин сложным взглядом, однако их глаза никогда не теряют блеска уважения и восхищения.

 

- Для меня было честью служить с вами, капитан Бай. - Оба мужчины сложили ладони чашечкой, наклонив головы.

 

Рин слабо улыбается мужчинам. Это была действительно большая честь. Впервые Рин получила шанс увидеть командную работу, лидерство и правду о том, что происходило на войне. Включая неудачу и встречу с достойным противником.

 

Время от времени случались сражения, с которыми даже Рин не могла справиться, и которые она была готова принять. Ей просто нужно было тренироваться и учиться, чтобы добраться до тех, кто был сильнее.

 

Как только она станет достаточно сильной, будет ли она способна и достойна вернуть Восточную Империю.

 

Внезапно послышался звук тихих шагов, приближающихся ко двору. Повернув голову в направлении шагов, Рин узнает знакомую фигуру госпожи Тао - ее обычных невидимых слуг.

 

- Мадам, - все поклонились.

 

Приветствуя мужчин легким поклоном головы, угольно-черные глаза мадам Тао остановились на золотом сундуке в конце комнаты.

 

Женщина молча идет к сундуку, ее длинный хлопчатобумажный плащ скрывает ее руки, волочащиеся за спиной.

 

- Пожалуйста, оставь меня с ним наедине на некоторое время, прежде чем отошлешь его. - Она мягко заговорила:

 

- Конечно, мадам.

 

Все четверо вышли из комнаты, позволив женщине остаться наедине с золотым сундуком. С закрытыми дверями никто не мог видеть, что происходит внутри.

 

Госпожа Тао поднимает свои хрупкие руки к верхней части сундука и осторожно опускает голову.

 

- Тао Гочжи. Когда я стала вашей женой, я знала об обязанностях, которые вы несете как губернатор. Я знала, что из-за этого ты ставишь людей превыше всего остального. И я знала... что такой день настанет. Но я не думала, что я...

 

Прозрачная блестящая слеза мягко скатывается с белой щеки женщины вниз к ее красным губам.

 

- Не слишком ли сильно ты просил нас мирно жить с нашей дочерью? Ты хорошо и верно служил своему народу - выполнил тот путь, о котором говорил. - Она медленно подняла руку.

 

Из ее поднятой руки был виден мерцающий железный предмет под плащом.

 

- Мой дорогой муж, я обещала тебе раньше, что последую за тобой, куда бы ты ни пошел. Я все еще готова выполнить это обещание.

 

 

Снаружи Рин и Вэй Цзиньи уже давно ушли со двора и вернулись в комнату Рин.

 

- После нашей капитуляции мы должны обеспечить безопасность госпожи Тао и ее дочери Ликсуэ, - мягко сказала Рин на ходу. - Я не хочу, чтобы они страдали больше, чем им нужно.

 

- Конечно. Я знаю мадам уже некоторое время и знаю, что мирная жизнь для ее дочери - это то, чего она хочет больше всего. Я свяжусь с некоторыми из их родственников в Северной Империи.

 

Рин кивает головой, однако, из-за его предложения Рин не могла не посмотреть на мужчину средних лет рядом с ней.

 

После встречи с Вэй Цзиньи в Восточной империи, когда она навещала могилу своей матери, она думала, что больше никогда его не увидит.

 

И все же она никогда бы не подумала, что снова встретит его в качестве слуги, работающего на губернатора Тао. Из-за их ранней разлуки она мало что знала о нем, даже когда он был ее слугой во дворце Ли.

 

Основываясь на слухах, которые она услышала во время своего визита в Восточную Империю, она знала, что один из членов Ли Чанга предал его и сбежал. Тщательно охраняемая в тот день, Рин мог догадаться, что все они искали Вэй Цзиньи.

 

Обнаружение его в Северной империи и столь долгое знакомство с Дао дало ей представление о том, в чем заключалось его предательство. Зная усталость Ли Чана, он, должно быть, предположил, что Вэй Цзиньи - шпион из другой страны или империи.

 

В любом случае, Рин не хотела спрашивать его о том, что произошло, и он никогда не упоминал об этом.

 

Рин посмотрела на серое, холодное небо, зимние дни становились все холоднее и холоднее.

 

В настоящее время, идя по длинному коридору, Рин внезапно останавливается, заметив знакомую фигуру старой служанки мадам Тао. Пожилая служанка в этот момент выглядела слегка взволнованной, ее морщинистое лицо было бледным.

 

Узнав маленького мальчика, глаза старой служанки загорелись, и она быстро бросилась к нему.

 

- Приветствую вас, молодой Господин Бай. - Служанка поспешно поклонилась.

 

- Эн. - Рин кивнула, жестом приказывая женщине подняться. - Что-то случилось?

 

- Ах... да! Молодой господин Бай, вы случайно не видели мадам Тао? Мадам приказала этому слуге лично приготовить ей чай, и этот слуга последовал их приказам. Однако, когда я вернулся, госпожа Тао пропала!

 

Нахмурив брови, глаза Рин сузились.

 

Что она говорила? Они видели мадам Тао всего несколько минут назад. Почему она ушла, не предупредив своего слугу?

 

Рин могла понять, что, возможно, она хотела пойти одна и повидаться с губернатором Тао, прежде чем они предложили ему сдаться, но была ли необходимость оставлять свою служанку, не предупредив ее?

 

В такие моменты, как это, было важно иметь поблизости охранника или слугу на случай нападения врага.

 

Рин не могла не почувствовать, как жуткое чувство проникло в ее сердце.

 

Не говоря ни слова, Рин быстро идет обратно к внутреннему двору, где покоится голова губернатора Тао. Вэй Цзиньи, заметив торопливые шаги девушки, тоже последовал за ней.

 

Холодный колючий снег поцеловал Рин в щеку, когда она зашагала быстрее, выражение ее лица было суровым и хрупким.

 

На полпути к внутреннему двору Рин увидела фигуры двух предыдущих солдат, бегущих в их направлении – их лица побледнели.

 

При виде их неприятное чувство в сердце Рин усилилось.

 

- Капитан Бай! Капитан Бай! - Один из них отчаянно закричал.

 

- Что это? Где мадам Тао? - Рин поспешно направилась к мужчинам.

 

Услышав имя госпожи Тао, оба солдата застывают, опустив головы.

 

- Мадам, она... - Один из них заговорил дрожащим голосом.

 

Рин широко раскрыла глаза. Пробежав мимо мужчин, Рин направилась во внутренний двор, чтобы войти в комнату, где покоился золотой сундук.

 

Зрелище, представшее перед ней, заставило колени Рин ослабеть и обмякнуть.

 

Стук...!

 

Упав на пол, Рин уставилась на окровавленное тело госпожи Тао, рядом с ней звякнул острый кинжал, а под ней образовалась небольшая лужица крови.

 

Выражение лица Рин потускнело.

 

- Почему...

 

Она сморщила лицо в резком, страдальческом выражении. Как только первая слеза вырвалась на свободу, остальные последовали за ней непрерывным потоком. Тело Рин согнулось на полу, ее дрожащие руки прижимались к холодному полу, ее зубы резко скрежетали друг о друга, когда капли падали с ее лица на пол.

 

- Почему вы все такие глупые...

 

Почему они так эгоистично расстались со своими жизнями?!

 

Когда Рин всхлипнула, внезапный неприятный привкус появился у нее во рту, вызвав сильный кашель.

 

- Кашель! Кашель!

 

Войдя в комнату и увидев, что Рин сильно кашляет на полу, двое охранников застыли на месте, в то время как Вэй Цзиньи подошел к Рин, чтобы поддержать ее.

 

- С тобой все в порядке? - Он нахмурил брови.

 

- Я... - Рин снова разразилась очередной серией приступов кашля.

 

- Капитан Бай, вы...

 

Когда раздался новый приступ кашля, Рин почувствовала, как что-то потекло по уголку ее рта. Вэй Цзиньи, присевший рядом с ней на корточки, слегка расширил глаза.

 

Изо рта молодой девушки выступила кровь и растеклась по ее ладоням.

http://tl.rulate.ru/book/42035/2054371

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку