Телохранитель уже взял кашу и молоко, которые Ци Ру принесла с собой: - Молодая госпожа, госпожа велела молодому господину сначала съесть что-нибудь легкое. Мадам также сказала, что вы также должны съесть немного, чтобы наполнить свой желудок.
- Ладно.
Гу Руочу похлопал его по спине и взял подушку, чтобы он мог отдохнуть: - Хорошо, отпусти меня. Я принесу тебе миску каши.
- Почему ты ничего не ела?
Внимание Хо Наньчэня было полностью сосредоточено на ней, в это время. Гу Руочу пока не хотела говорить о том, что произошло за последние несколько дней, поэтому просто отмахнулась.
Он не ответил, но нахмурился, взглянув на ее лицо. Конечно, он не поверит ее оправданиям.
- Руочу, ты можешь меня накормить? Мне так больно, и я немного голоден.
Его низкий и хриплый голос заставил ее сердце сжаться. Она тихо ответила: - Хорошо.
Каша мамы Чжан все еще была очень вкусной. Она накормила его миской и съела совсем немного сама.
Гу Руочу собиралась дать ему выпить немного молока, но поняла, что не может отвинтить крышку. Она могла только поднять глаза и посмотреть на него: - Я попрошу кого-нибудь отвинтить его для меня. Пожалуйста, подождите минутку.
Он притянул ее к себе, как только она встала. На его лице появилось беспомощное выражение: - Хотя ваш муж лежит на больничной койке, это не до такой степени, чтобы он даже не мог открыть молоко. Отдай его мне.
- Ладно.
Хо Наньчэнь взял молоко, открыл его и передал Гу Руочу.
- Это для того, чтобы ты попила. Почему бы тебе не выпить?
- Сначала выпей. Попробуйте и посмотрите, хорош ли он на вкус.
Видя, что он ведет себя как ребенок, Гу Руочу почувствовала себя немного беспомощной. Она налила молоко в чашку и выпила.
- Как это? Хорошо ли это на вкус?
- Молоко очень свежее и вкусное. Я дам тебе попробовать. - Гу Руочу налила ему еще чашку. Как только она поставила молоко в чашку, она почувствовала, как тень накрыла ее глаза, заглушая слова.
Он положил руку ей на талию и с силой поцеловал.
Все его мысли и желания были в этом поцелуе. Он с силой оттолкнул ее губы и зубы, вторгаясь в нее все глубже и глубже. Аура вокруг него загнала ее в угол, и она задыхалась низким, завораживающим голосом. Этот страстный поцелуй, казалось, довел ее до исступления.
Она не знала почему, но от этого поцелуя у нее защемило сердце.
- Хо Наньчэнь...
Казалось, он вот-вот задохнется, прежде чем наконец отпустит ее.
Его взгляд становился все глубже и глубже, когда он слегка задыхался и облизывал тонкие губы, - Это действительно вкусно, очень свежо.
Гу Руочу с самого начала была немного смущена, пока не услышала его глубокий голос, звенящий в ушах. Только тогда она поняла, что он говорит о вкусе молока.
Ее сердце, казалось, было чем-то щекочено, и она не могла не издать тихий стон.
Ее лицо тоже начало гореть.
Он что, пытается меня соблазнить?
Глаза Хо Наньчэня расширились, когда он посмотрел на нее.
- Ладно, хватит валять дурака и быстро пей молоко. - Гу Руочу немного отошла и дала ему выпить молока, прежде чем помочь привести в порядок одежду. - Если ты устал, ложись на кровать и отдыхай. Не заставляйте себя и послушно залечивай свои раны.
- Не двигайся. Пусть убирают.
Хо Наньчэнь увидел, что она убрала вещи на столе, и немедленно позвал на помощь. Он взял ее за руку и снова усадил у кровати.
- Что произошло за это время?
Гу Руочу не нашелась, что сказать, как только он спросил. Она знала, что ничего не может от него скрыть и может только рассказать о последних событиях.
Он вдруг замолчал. Однако, когда он обычно молчал, ему всегда казалось, что вот-вот разразится буря.
- Кто тебя похитил?
- Нин Цзунсюань просто боится, что я займу те активы, которые должны быть у него. У этого человека большое самомнение. Он действительно думает, что я забочусь об имуществе семьи Нин.
http://tl.rulate.ru/book/41992/1343549
Готово:
Использование: