Читать The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 435 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

 

Хо Наньчэнь пристально посмотрел на Гу Руочу, которая вела себя кокетливо. Его взгляд упал на ее палец, и тут же едва заметно изменился: - Почему у тебя на пальце нет обручального кольца?

 

Гу Руочу встретилась с его глубоким взглядом. Это было так внушительно и завораживающе, что опьяняло. Днем она сняла кольцо и больше его не надевала.

 

- Я сняла его сегодня и положила в ящик. Я забыла взять его, когда выходила из дома.

 

- Неужели это так? Если я правильно помню, ты всегда носила его на руке и никогда не снимала? - Внимательные глаза Хо Наньчэня смотрели прямо на нее, заставляя ее чувствовать себя виноватой. Она могла только притворяться жалкой. - Кажется, я слишком много выпила, и у меня разболелась голова.

 

- Так тебе и надо!

 

Глубокий голос Хо Наньчэня звучал в ее ушах. Он бессознательно снова сел рядом с ней и взял ее за палец.

 

Обручальное кольцо всегда было на ее пальце с тех пор, как они поженились. Каждый раз Хо Наньчэнь посмотрел на нее, он испытывал уверенность. Однако Гу Руочу никогда не испытывала такого же чувства безопасности во время их брака.

 

Гу Руочу почувствовала холод на кончиках пальцев. Она открыла глаза и увидела, что Хо Наньчэнь надевает ей на палец обручальное кольцо.

 

«Зачем он это делает?»

 

Гу Руочу почувствовала себя еще более виноватой.

 

Она подняла глаза и посмотрела на его нахмуренные брови. Ее нежное лицо было немного напряжено, так как она думала, что он вот-вот взорвется снова.

 

Хо Наньчэнь много страдал за последние несколько недель.

 

Гу Руочу вдруг взяла на себя инициативу поцеловать его и прикусить губы. Хо Наньчэнь никогда не мог устоять перед ней, и от ее поцелуя у него закружилась голова. Она словно разжигала огонь в его сердце.

 

- Руочу, ты понимаешь, что делаешь?

 

Хо Наньчэнь поиграл длинными волосами на ее плече и позволил ей поцеловать себя в лицо. Он чувствовал себя так, словно впал в бесконечное искушение.

 

- Пойдем домой. Я сыта, - сказала Гу Руочу в водовороте своих эмоций.

 

- Все в порядке. Пойдем домой.

 

Хо Наньчэнь ответил хриплым голосом.

 

"..."

 

Ночь была слегка прохладной. Гу Руочу лежала в объятиях Хо Наньчэня, прислонившись к его груди. Она слегка подняла глаза и увидела небольшие синяки под его глазами. Она знала, что последние несколько дней он почти не спал.

 

- Не можешь уснуть?

 

- Не двигайся. Я скоро засну.

 

Хо Наньчэнь закрыл глаза. Ему хотелось спать, но он не хотел засыпать. Однако Гу Руочу больше не позволяла ему мучить свое тело.

 

- Хочешь, я сыграю тебе песню? - Гу Руочу приподнялась. Хо Наньчэнь открыл глаза и посмотрел на нее.

 

- Пианино?

 

- Да, я сыграю тебе песню. Может быть, ты заснешь, послушав его.

 

Гу Руочу достала с книжной полки купленную фортепианную партитуру и направилась к пианино в углу комнаты.

 

Хо Наньчэнь закрыл глаза и лунный свет ярко осветил комнату.

 

Все было тихо, кроме чистых и нежных нот, воспроизводимых на пианино. Хо Наньчэнь стал еще более сонным, и внезапно в его сознании возник образ.

 

Она сидела перед роялем с двумя детьми. На ее лице была блаженная и прекрасная улыбка. Хо Наньчэнь почувствовал тепло и покой, когда представил себе ее улыбку.

 

Гу Руочу закрыла крышку пианино, когда услышала ровный звук дыхания Хо Наньчэня. Она никогда не могла себе представить, как сильно Хо Наньчэнь сожалел о своих отношениях с Юэ Чэном. Однако теперь она поняла, почему ее муж пытался заботиться о Нин Танси и ее ребенке.

 

Даже после того, как Хо Наньчэнь ранил Юэ Чэна, он все равно отдал свою жизнь, чтобы спасти его. Возможно, с тех пор смерть Юэ Чэна стала самым большим кошмаром Хо Наньчэня.

 

Он потерял самого верного друга.

 

Даже по прошествии времени шрам в сердце Хо Наньчэня не зажил.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1258592

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку