Читать Shadow Queen / Тень Императрицы (KR): Глава 8. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Shadow Queen / Тень Императрицы (KR): Глава 8.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— П-принцесса? Вы сейчас сказали «принцесса»?

Лайбрик кивнула. Даже если бы Елена была очень невежественна, можно было предположить, что раз её называют принцессой, она смогла бы сделать вывод, что она была семьёй герцога.

— Я… собираюсь стать настоящей принцессой… — Говоря это, Елене пришлось вспоминать свои глупые воспоминания из прошлой жизни, когда она мечтала стать высокопоставленной дворянкой.

Ей тогда казалось, что нет никакой разницы между тем, чтобы жить как его собственная дочь и быть усыновленной просто из-за её внешнего сходства. Девушка вспомнила, как трепало и наполнялось радостью ее сердце при мысли о том, что она тоже сможет стать частью благородного рода, когда впервые столкнулась с этими словами.

«Но всё это было обманом».

Елена проглотила свой отвратительный гнев. Вместо этого она вспомнила свой прошлогодний день рождения с семьей, счастье того дня, и радость разлилась по ее лицу, как снежинка. Чтобы обмануть Лайбрик, Елена постоянно контролировала свои эмоции и действия.

— Это ещё не всё. Каждый год в светском обществе принцессу Веронику обсуждают в качестве партнерши Его Высочества Наследного Принца.

— Вау, Наследный Принц? – Лайбрик разжигала ненасытное жгучее желание Елены. – Принято говорить, что мечта остаётся мечтой. Но если Елена согласится, мечты станут реальностью. Таково положение принцессы Вероники в Империи.

— Ах… Ах.

Елена засмеялась, как будто не умела скрывать свою радость, обнажив дёсна. Она полагала, что Лайбрик принижает её легкомысленную внешность и считает её жалкой.

— Хи-хи.

Лайбрик тихо рассмеялась. Она мельком увидела желание Елены через улыбку, достаточно яркую, чтобы увидеть дёсны девушки. Этого было всего лишь немного, но она уже была ослеплена. Лайбрик лучше всех знала, как обращаться с таким человеком. Но она даже не знала, насколько смертельной была эта её уверенность.

— О, мне очень жаль. Я была довольно неуважительна.

Елена прикрыла рот руками и улыбнулась, притворяясь пристыженной. Она также не забывала о своей способности справиться с ситуацией, пытаясь скрыть своё смущение.

— С другой стороны, я тоже волнуюсь. Что, если они заподозрят, что я не настоящая дочь великого герцога из-за моего невежества?

Лайбрик махнула рукой, как будто не беспокоилась об этом:

— Ты сможешь сделать так, чтобы они в этом не сомневались.

— Как?

— Я научу тебя. Я сделаю из тебя королевой общества с элегантной, изысканной и бесстрашной властью.

Словно ее сердце было переполнено этими словами, девушка ответила, сложив руки на груди:

— Я постараюсь. Я безусловно это сделаю.

Она выглядела взволнованной, как будто уже стала наследной принцессой. Лайбрик оставила её на пике её заблуждения, к её радости. Когда разговор закончился, Елена перестала вести себя глупо и выглянула в окно кареты.

«Папа, мама, вы благополучно ушли?»

Внезапно она вспомнила о своих родителях. Если бы они ехали по речным порогам на пароме, как планировалось, они бы уже проехали северную часть королевства и достигли границы Королевства Роуйер. Более вероятно, что они направлялись на восток, пользуясь пересечённой местностью северного горного региона и редкой труднодоступностью прохода.

«Они должны отправиться в Империю...»

Свет под лампой был темным*. Её родители отправятся в Вецилийскую империю через Королевство. Это было нелёгкое путешествие, но это был самый верный способ уйти от преследования Лайбрика. Они начнут всё сначала. С новой личностью, новым именем и новой семьёй. И она проведёт неизбежную встречу через пять лет.

(п/п: «скрытый на виду», т.е. незаметно)

«Вы должны жить… Если нарушите обещание о встрече… Я никогда вас не прощу.»

Елена желала этого снова и снова, надеясь, что никакой обиды на ее родителей не будет.

***

Независимый город Сайленс. Как портовый населенный пункт, расположенный в юго-западной части континента, был независимым автономным городом, который не принадлежал ни одной стране. Управляемый губернатором, это был самый красивый порт на континенте, где уже сотни лет не было войн.

Как только она приехала в домик, то сразу распаковала вещи и не могла оторвать глаз от моря за окном.

— Какое чудо, не правда ли? Глядя на океан, я испытываю благоговение.

— …

Елена ничего не ответила. Когда Лайбрик озадаченно обернулась, девушка тихо всхлипывала.

— Простите… Я просто вдруг вспомнила родителей.

— Мисс Елена.

— Я ничего не смогла для них сделать… Я только что приехала сюда, и я так сильно сожалею об этом… Я должна была, по крайней мере, попрощаться с ними. — Лайбрик дружески обняла Елену за плечо, утешая. — Пожалуйста, позаботьтесь о них как следует. Сестренка – единственная, кому я сейчас могу доверять.

Глаза Лайбрик сузились от этого титула. Она не помнила, чтобы разрешала называть себя так. Елена, обессилевшая, оперлась на неё.

— Пожалуйста, зови меня Лив. Это моё прозвище.

Елена уставилась на неё с красными трепещущими глазами. Лайбрик лицезрела, как сильно та зависела от неё прямо сейчас, по её дрожащим глазам.

— Положись на меня, прямо сейчас я не могу, но через некоторое время я позабочусь о том, чтобы твоё письмо с наилучшими пожеланиями было доставлено в целости и сохранности.

— Я даже не знаю, как Вас отблагодарить, Лив.

Лайбрик тихо обнял её, Елена не сказала «нет». Внешне она была такой нежной, что её можно было принять за настоящую сестру. Но взгляд двух, которые прикасались друг к другу, содержали противоречивые чувства друг к другу.

Лив рассмеялась над жалкой Еленой. У неё даже была злобная замысел о том, как использовать ее сыновнее благочестие. Напротив, глаза Елены были настолько рациональными, что в них не было места эмоциям.

«Ты начнёшь сомневаться во мне уже сегодня или самое позднее - завтра.»

Рано или поздно она узнаёт о побеге родителей и, конечно же, заподозрит Елену. Сегодняшние слёзы и титул "сестра" - путаница для того времени. Насколько она была искренней и лживой? Была ли она действительно зависимой или притворялась таковой. Елена рассчитала так далеко. Среди расплывчатых слов и поступков существовала тщательная договорённость, и ни один из них не был потрачен впустую.

«С этого момента, мы с тобой враждуем.»

До этого момента, Елена была на уме Лайбрик.

***

Закат заходил в Сайленсе. Заходящее за горизонт солнце окрасило небо в красный цвет, а затем исчезло. Вскоре пустоту заполнила непроглядная тьма.

— Они ушли? — Лайбрик не поверила своим ушам. Ей показалось, что она неправильно расслышала.

— Когда я прибыл, дом был уже пуст. Я шёл по их следам, но, когда достиг середины склона горы, их следы оборвались, так что дальнейшее отслеживание было невозможно. - Лоренц, стоявший у стены, ответил мрачным тоном.

Было трудно заметить, что там находился человек, если не приглядеться повнимательнее в тени, куда не мог проникнуть лунный свет.

— Расскажи мне поподробнее, ты сказал, следы обрываются?

— Похоже, что они достигли середины склона горы и пошли вдоль ручья.

Брови Лайбрик дернулись.

— Вдоль ручья?

— Они, казалось, не оставили и следа.

— Хм… — Женщина была потрясена. Было трудно поверить, что пара сбежала, однако они стёрли следы, как будто предвидели погоню.

— Я нашёл и проследил влажный песок, но путь был полностью отрезан от переправы через каньон.

— Они что, сбежали на шлюпке?

— Это всё, что я могу сказать. Я пытался выследить их, но течение было слишком быстрым. Мне очень жаль.

На протяжении всего доклада Лоренц не поднимал головы. Это произошло потому, что он не выполнил своих обязанностей рыцаря.

— Это не твоя вина, тут моя ошибка.

Лайбрик ещё раз подумала о ситуации.

«Вы сбежали, и даже следов не оставили?»

Ты можешь пойти на сотню компромиссов и смыться. Потому что родители – те, кто готов прыгнуть в огонь, если они посчитают, что могут быть обузой для своих детей. Способ побега был тщательно продуман. Умелый специалист выбрал бы путь, настолько оптимизированный, что его невозможно было отследить. Может ли она списать это на совпадение? Она никак не могла отделаться от впечатления, что они предвидели опасность и сбежали.

«Что-то тут не сходится».

Вопрос не в том, что не было вообще никаких сомнений. Тем не менее, было нелегко сделать выводы, потому что ничего не было ясно.

«Было странно. Я не могу поверить, что её родители даже не вышли попрощаться со своей дочерью».

Те, кто так сильно беспокоились о своей дочери, не проводили её, это был спорный вопрос.

«Есть два вида семей».

Тот факт, что пара оставила Елену в одиночестве, объяснялся тем, что они хотели выиграть время для побега.

«Елена, возможно, знала, что родители сбежали, но притворилась, что не знает об этом в моём присутствии».

Лайбрик вспомнил, как Елена плакала, когда приехала в Сайленс. Она сказала, что у неё есть только она - старшая сестра, и умоляла её позаботиться о своих родителях. Если бы она была сообщницей, то не было бы никаких причин делать это.

«Что, если… Что, если слёзы были предназначены обмануть меня?»

Лив сильно потрясла головой, чтобы избавиться от источника своих мыслей. Елена не была столь умна и не настолько сообразительна, чтобы обмануть Лайбрик. Кроме того, она жила как падшая аристократка, поэтому у неё было сильное чувство ущербности.

— Перестань их выслеживать.

— Отдавайте мне свои приказы. Я обязательно обыщу весь континент в их поисках. И как-нибудь я их уничтожу… — Лоренц хотел восстановить свою запятнанную честь, но Лайбрик не позволила ему этого.

— Я не хочу сожалеть потом об этом, но не думаю, что они будут проблемой прямо сейчас. Пожалуйста, отступи.

— Я понял.

— Спрячься на несколько дней и садись на корабль. Будет проблематично, если столкнёшься с мисс Еленой просто так.

Лоренц неохотно кивнул и ушёл в неизвестность. Он уже ушёл, она даже не слышала его шагов, когда он уходил. Лайбрик вздёрнула подбородок и посмотрела в ночное небо.

«В этом нет ничего приятного».

Должно быть, что-то было, но она была расстроена тем, что не знала, что это было. Такого раздражения женщина не испытывала уже много лет.

«Мне нужно проверить. Ты действительно пытаешься обмануть меня или я слишком остро отреагировала?»

Перевод: Nipple

http://tl.rulate.ru/book/41889/1877906

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку