Читать Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 282: Семья должна быть аккуратной и опрятной. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 282: Семья должна быть аккуратной и опрятной.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

При построении Нарутона разница между пространством божественной силы и прошлым может быть описана как один день и одно место.

Раньше он был пустым, а теперь зеленая трава, как зеленая, скот и овцы повсюду, гнездо кроликов игриво норовят вниз, высокий маяк стоит высоко, проливая свет на это серое пространство.

Недалеко от маяка находились ряды прочных аккумуляторных батарей, весы были чрезвычайно большими, но самым поразительным было почти 30-метровое колесо обозрения, похожее на хомячка, бегущего перед аккумуляторными батареями.

Беговой круг, десятиметровая линия головы короля большой кошки скорость бегает с вращением, он используется для производства электроэнергии.

Вырезание линий магнитной индукции для производства электричества, очень простой способ производить электричество, младшие школьники могут играть дома, только Наруто это оборудование немного больше.

Единственный способ получить освещение без управления загрязнением и стабильности является использование этого метода, вы не можете полагаться на любовь, чтобы генерировать электроэнергию, было бы здорово, если вы можете, с навязчивой любовью полосы земли для Линн, это достаточно, чтобы генерировать электроэнергию для двух трех ущелий, где использовать эту штуку.

Конечно, тигр бегает кругами не так уж и долговечно, поэтому Наруто поймал семь или восемь, а также поймал несколько львов, кстати, есть состояние бедных раундов не может прийти, когда заготовка, чтобы пойти на пробежку, проблема не велика.

Короче говоря, под подавлением силы заготовки тигры, львы, овцы и коровы жили в гармонии в этом пространстве, и кроме скрипа машин, все было мирно.

Только этот мир был разрушен сегодня вечером.

Стадо запаниковало, и коровы, пасущиеся низко, в панике, никогда не забывая оглядываться назад, чтобы увидеть, что происходит.

Первое, что привлекло внимание скота, это желтые волосы, которые были взорваны в воздухе и рассеяны в дыму, а также множество стальных дверей, стен, горшков и так далее.

После взрыва несколько выживших заготовок вернулись на край ямы, особенно смеясь.

"Это был взрыв".

"Да, я бы с удовольствием повторил."

"Давайте перестанем играть, давайте сначала заполним яму, и тигры, и да, там две коровы разбиты, остановим их и накормим."

........

С другой стороны, Наруто, который получает лечение, рты агапе, я открыл портал для вас, ребята, чтобы телепортироваться прочь с этой собакой на руках, вы все слепые, не вы.

Сакура сохраняет своё исцеляющее заклинание и спрашивает в сторону: "Это так больно?"

Наруто настолько храбрая, что она видела, независимо от того, где тело зарезано, не зарезано, сухое, эта травма усилит болевой эффект?

"Это не больно, все будет хорошо через несколько минут". Наруто размахивал рукой и вытащил красную черепичную крышу, как треугольник, вводя магию и поднимая бровь вверх: "Немного помогите"?

Какаши бросили туда, и, не сумев сбросить заготовку с тенью с вертикальным облаком лестницы, он уже начинал падать, и через две секунды он окажется вне зоны затвора Камуи.

"Хорошо". Сакура с радостью схватила угол крыши и отступила в сторону, рассчитав расстояние и время падения Какаши, и помахала ей рукой.

Угол рта Наруто снова отбил, и какая жестокая странная сила, он даже не смог бы выдержать доспехи оранжевой лисы, если бы его ударили.

"Фу". Сакура выдохнул, вернувшись как раз вовремя, чтобы увидеть, как подмигивает рот Наруто, перенося ладошную технику: "Вот, исцелитесь снова".

Как раз вовремя, Какаши улыбнулся при виде летающей крыши и воскликнул, его ноги на крыше, чтобы заимствовать силу, чтобы взлететь высоко, камикадзе опять зацепился за Дейдару.

"Ты раздражена". Крича от раздражения, Дейдара уклонилась от погони из дыры в космосе и выпустила двух белых птиц.

Птицы были настолько быстры, что в воздухе негде было спрятаться, но Какаши умел с ними справиться, и три печати Син-Ути-Углы были завершены менее чем за полсекунды, и Какаши нарезал одну белую птицу своей наэлектризованной левой рукой, а затем продолжил пялиться на Дейдару.

Не знаю, откуда Наруто это знает, но твоя слабость - Райджин, наверное.

"А! Ненавижу "Громоотвод"! Птица парила вверх, Дейдара ворчливо схватила его за волосы, он пытался схватить обратно скорпиона, но это было так, как будто враг был послан, чтобы нацелиться на него, это было все. Он был заряжен и раздражает, достаточно раздражает, чтобы целоваться и есть грязь.

Знакомый вкус глины немного успокоил Дидару, а с улыбкой художника на Какаши налетела белая гигантская птица.

"Райх!"

"Фальшивка, это заготовка". В сказочном восприятии Наруто мог ясно видеть, где была сама Дейдара, вытащил несколько слитков и поместил их в ладонь, и с силой мобилизовал Девять Хвостовых Чакр. После нескольких трений и простой обработки, он, наконец, взял железный мяч, который стал размером с футбольный мяч.

Держа мяч одной рукой, Наруто указал в направлении неба и сказал: "Вот, Сакура, попробуй".

"Это не исцеление". Сакура в ужасе отодвинула руку, прошла за Наруто, косоглазая, рассчитала линию вдоль руки, отскочила от железного мяча одной рукой и сказала: "Немного". Свет".

После того, как Наруто сделал два шага влево, Сакура получил возможность применить, и бросил железный шар с напитком, огромная сила, вызывающая начальную скорость прямо превысить скорость звука и исчезают из поля зрения в мгновение ока.

"Ты попал в него?" Сакура избавилась от счастливого вопроса, она не просила многого, сэнсэй был счастлив, пока она работала в команде.

"Нет". Наруто налил кастрюлю холодной воды на голову Сакуры, только что Дейдара изменила положение и не смогла ударить, маленький шарик вытер края и пролетел над головой, с такой скоростью и траекторией и т.д. Наверное, в двадцати километрах вниз.

Верно, двадцать километров, это то, что Наруто понял, основываясь на своем восприятии, даже если бы на него повлияло сопротивление ветра и другие причины, оно было бы не менее пятнадцати километров.

Наруто вытер холодный пот на лбу, вы сказали, что вы женщина настолько сильная, что это не испугает мужа не осмелиться вернуться домой ах.

Хорошо, что я не женюсь, сердце для Сасукэ траур в то же время, Наруто и вытер баскетбольный железный мяч передал: "Сакура, ударь туда". "

Крик был искренним, когда Наруто понял, что доспехи ее оранжевой лисы не выдерживают удара.

"Хорошо на этот раз". Сакура аплодировала, затем скрежещала зубами и бросала железный шар, как будто она бросала не мяч, а чей-то мозг.

В своем внутреннем мире Сакура ударила и пнула куклу с написанной на ней песней и заглушила слова [Заставь называть меня братом, заставь называть меня братом].

Железный шар прорезал небо, попав в большую дыру в крыльях огромной летающей птицы, птица протекала ветер нестационарно в сторону, Дейдара поспешила заполнить пробел, посмотрела вниз на землю несколько человек, укус, контроль летающей птицы прямо вверх по небу.

На вершине белой птицы Дейдара посмотрела на бесконечное звездное небо, позволила ветру испортить прическу и сказала себе: "Художник не будет! Горе, говоришь ты, брат Скорпион."

"Да".

"Я возвращаюсь, чтобы приготовить им большой, что скажешь, брат Скорпион."

"Грейс".

Поднимает волосы. Дидара вытащила из хранилища для левого глаза миниатюрный фотоаппарат и держала его в ладони, глядя на слегка изуродованную луну в небе, бормоча: "Скорпион". Брат, ты мимолетный".

Процесс был долгим, но коротким, когда Какаши только что приземлился и прогулялся по радиусу действия электрической башни до Наруто и спросил: "Как дела? Воспринимаешь?"

"Да, мы можем, но он продолжает лететь вверх, и мы ничего не можем с этим поделать." Наруто сказал удручающе, что, по словам Дейдары, этот метод полёта рано или поздно вылетел за пределы своих возможностей восприятия, но ему нечего было делать, кроме как позволить облакам заготовки преследовать его. Другого пути нет, мы не можем просто скользить на дно холма из "Облачной шкуры".

Эй, хочешь попробовать?

Не сказав ни слова, Наруто послал заготовку скользить, думая о том, чтобы сделать это, независимо от того, каковы были шансы, что эта слепая кошка ударит крысу, заготовка все равно умерла, без потерь.

Заготовка с этой стороны скользила, заготовка с этой стороны подпрыгивала с облаком трапеции, несколько человек сидели у костра и ждали, а через несколько минут Наруто отломил дровяную палочку в руке.

Какаши перестал писать отчет о своей миссии и повернулся спросить: "Потерялся?".

"Грейс".

Всего несколько мгновений назад Дейдара вырвалась из своего восприятия и летела вверх, с большим порывом, чтобы сбежать с планеты, оставив Наруто в депрессии.

Принеся ведро, чтобы погасить огонь, он подошёл к Чио рядом с Какаси и сказал: "Эй, старушка, перестань трогать. Если ты прикоснешься к нему снова, ты будешь покрыт коркой".

Чио сейчас совсем не выходил из драки с Дейдарой и продолжал сидеть рядом с тремя уходящими марионетками, прикасаясь к ним, живя, как старый извращенец.

Чио вздрогнула и вытерла слезу на лице беспорядочно, в ее возрасте ей уже было наплевать на это, она просто хотела попасть в Следующая часть переговоров была менее беспорядочной, так как она поняла, что задумал Наруто: "Ты забираешь их"?

"Да".

"Они моя семья, потомство". Слова Чио были правдой, эти две куклы отца и матери скорпиона отличались от тех, что были в руках Чио, это были настоящие человеческие куклы, они были сделаны из настоящих людей. The.

"Это мои трофеи".

Чио соединил три корневые чакры с тремя марионетками и уставился в еще мокрые глаза: "Я скажу нет".

Наруто подержал плечо к глазам Чио, поднял палец и сказал под дыханием: "Ты можешь попробовать".

В следующую секунду мощная струя чакр выстрелила, пропустив прямо через линию чакр Чио, а также отбросив ее на два шага назад.

С одной рукой перед глазами, Чио сузила глаза на Наруто, этого ребенка, какая огромная чакра.

Опустив пальцы, Наруто склонился вниз, чтобы положить свиток над куклой, фиолетовый свет, который светился позади него, добавляя святости, и посмотрел на Чио:" Старуха, они твоя семья, только если ты действительно их принимаешь, понимаешь?"

Чио призвали прямо на место, а я, правда, принял их?

Завернув свиток, Наруто вошел прямо в портал, когда Какаши, похоронивший огонь, подошел и спросил: "Неужели это конец?".

Наруто зевнул: "Ну, поехали, уже десять часов, я сплю, просто оставь заготовку здесь, чтобы посмотреть".

"Вместе". Какаши положил руку на плечо Наруто, его миссия по поиску Ветряной Тени теперь завершена, а что касается организации "Рассвет", то было хорошо поймать её естественным путём. Неважно, сбежал ли он.

Раньше он бы беспокоился об организации Сяо по охоте на Наруто, но сейчас он не беспокоится, кто охотился, кто еще не уверен, может быть, малыш планирует присоединиться, чтобы разозлить их, не видел, чтобы одежда людей была готова к этому.

Вернувшись домой, Наруто включил кран, чтобы смыть грязь, голый и стоял перед зеркалом, вверх и вниз по большому количеству собственного тела этой новой смены кожи.

Кожа после душа была честной и чистой, нежной, как у младенца.

"Нужно время, чтобы снова загореть".

Он все еще помнил, что его собственная богатая жена не любила маленьких белых мужчин.

Тем временем, внутри Ящика Блаженства, в комнату вошла заготовка с кодовым названием "Нефритовая леди", вытащила пару кроватей, собранных вместе, чтобы расширить их, а затем вскрыла свиток, запечатавший семью скорпионов из трех человек.

Отец слева, мать справа, обернули руки вокруг ядра груди Скорпиона и плотно соединили, затем Тьё Чжу вытащил из рук еще один свиток и вытащил эпический предмет экипировки - кукольную руку Чио.

Засунув руку в руки скорпиона и держа ее, заготовка вытащила камеру.

"Снято".

Выйдя из комнаты и пожимая плечами новые фотографии, заготовка была довольна своими навыками фотографирования: "Это верно, семья просто должна быть Чисто и аккуратно".

Десятью секундами позже заготовка прижала фотографию к стене приемной деревни песчаных ниндзя, выплюнула гвоздь Чиппена, сделала два шага назад, чтобы увидеть, что чувствуется, как кривая паста, собиралась вернуться и исправить ее, и внезапно замерзла неподвижно.

"Нет, я отравлен!"

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшую версию книги.

http://tl.rulate.ru/book/41150/959143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку