Глава 545: Заговор восточных монахов Умами В восточном Умами статус храма Аматерасу, вероятно, был сходен со статусом Куньлуна.
Прямо сейчас, когда Йе Чен разбил статую Бога Блэквуда, таинственное образование, казалось, имело небольшую проблему.
Однако, поскольку положение Бога в Черном Дереве было только на периферии образования, разрушение статуи не уничтожило ядро образования, поэтому образование все еще функционировало эффективно.
Хотя Йе Чен не был уверен в том, что эти восточно-японские монахи пытались сделать, связываясь с этими святынями, он был уверен, что эти ребята явно не делали ничего хорошего.
Блэквудский храм имел самый низкий статус среди четырех святынь, не ценился и имел очень ограниченную информацию, поэтому Е Чен сразу же покинул Блэквудский храм и решил отправиться в Якинский храм для поиска дополнительной информации.
............
Местом расположения Якинского храма был синтоист восточной Японии.
С точной информацией, предоставленной стариком, Ye Chen вскоре прибыл в группу гор.
Одна из них - странная гора с восемью вершинами, возвышающимися над ней, а на полпути вверх по горе была построена великолепная святыня.
Йе Чен сразу же пролетел над святилищем и подметал внутрь его божественным смыслом, и нашел внутри статуэтку восьмиглавой странной змеи, установленной внутри, поэтому он поднял кулак и взорвал кулачковую тень, взорвав статую.
После того, как статуя разбилась вдребезги, Йе Чен обнаружил, что земля снова содрогнулась, и на этот раз вибрация была значительно более сильной, чем в Блэквудском храме.
Но вибрации все равно длились недолго, и вскоре земля успокоилась.
"Кто это? Кто уничтожил идола Владыки Яки?"
После того, как статуя была повреждена, группа восточнояпонских монахов сразу же выбежала из святилища, с высоким и низким уровнем возделывания, большинство из них были монахами-основателями, и только трое из них были монахами Джиндана.
Вождь, восточно-японский монах в черной мантии и соломенной шляпе, заметил Ye Chen парящего в воздухе, и сразу же заревел мрачным лицом.
"Монах из Царства Драконов, ты уничтожил мою статую Баджи, даже не думай сегодня уйти живым!"
"Китайские свиньи, идите к черту!"
Как только соломенная шляпа монаха закончила говорить, лысый монах с золотым даном возле него тут же взлетел в воздух и разбился в сторону Ye Chen со спускающимся в его руке пестиком ваджры.
Йе Чен протянул руку и хлопнул мешочком, круто всплыла бабочка-призрак и одним когтем вытащил Золотой Дан лысого монаха.
"Королевство Юань-Ин!"
Лицо соломенного монаха резко изменилось при виде, затем он повернулся к восьми вершинам подряд и закричал.
"Господь Яки, пожалуйста, примите меры, чтобы истребить этого злодея!"
В следующую секунду восемь пиков яростно дрожали, и камни на них быстро отслаивались, раскрывая внутри зеленую чешуйчатую броню, и оказалось, что эти восемь пиков - тело Восьмицяйского Змея, и культивирование этого змеиного демона происходило в огромной степени в середине Юань-Ина.
"Это лорд Ядзи, лорд Ядзи проснулся!"
"Великий, с Владыкой Яки, что монах Царства Дракона умрет без тела!"
"Я надеюсь, что Господь Яки оставит этого монаха в живых, чтобы у нас был шанс пытать его!"
"Точно, эта свинья уничтожила идола яки и умерла так легко, слишком дешево для него!"
....................
Группа восточно-японских культиваторов проявила радость при виде ситуации и начала с воодушевлением обсуждать, как канонизировать Е Чэнь.
"Человек, ты знаешь цену за то, чтобы разбудить меня?"
После того, как появился восьмиглавый змей, он не торопился разбираться с Йе Ченом, а повернул голову и сказал в сторону соломенной шляпы монаха.
"Я знаю, до тех пор, пока Ваше Превосходительство уничтожит этого злодея, малыш обязательно будет служить 100 девам для Вашего Превосходительства!" Монах в соломенной шляпе сказал с уважением.
"Очень хорошо!"
Змей 8-qi кивнул своей головой, когда он повернул свои 8 голов, посмотрел на Ye Chen, и внезапно протянул свое тело, его 8 голов пришли вместе вокруг Ye Chen, раскрыли свой кровавый рот и укусили вниз на Ye Chen.
Ye Chen плавал в воздухе, не планируя уклониться вообще, и белый холодный воздух сразу вырвался из его тела.
Восемь голов большой змеи мгновенно замерзли, а рот остался открытым.
Йе Чен вытянул палец и слегка прикоснулся к ледяной скульптуре змеи, и те восемь огромных змеиных тел рухнули.
Увидев это, соломоногий монах тут же прогнал свет Чи-Эскейпа, намереваясь сбежать.
Тем не менее, с его Jindan монахов, он не смог убежать от призрака бабочки.
Вскоре все восточно-японские монахи в храме были стерты с лица земли призрачной бабочкой.
Йе Чен нашел трех монахов Джиндана и использовал поиск души на них.
Вскоре Йе Чен узнал о функции таинственного образования.
Оказалось, что целью большого образования, состоящего из четырех святынь, было поглощение большого количества силы веры, чтобы она могла загипнотизировать и промыть мозги объекту и позволить ему доминировать над восточно-японскими монахами.
Но объект, подлежащий гипнозу и промыванию мозгов, не был здесь понятен монахам.
Ye Chen мог только продолжить к следующему святилищу, Susa Shrine, для того чтобы собрать больше информации.
Но экстраполируя из текущей информации, Е Чен считал, что объект, промытый мозгами, должен быть очень, очень сильным, даже сильнее, чем монахи Трансмиссионного храма внутри храма Аматерасу.
Существование, которое было еще более могущественным, чем Царство Племенных Монахов, было бы только Истинным Духом Божественного Чудовища, которое скрывалось в районе Восточных Умами.
Если объект, которому промывают мозги, был Истинным Духом, то в этом есть смысл.
До тех пор, пока они господствовали над истинными духами, восточные японские монахи могли ходить по земле.
Думая об этом, Ye Chen даже покинул храм Яки и направился к храму Суса, не останавливаясь.
...........
Восточная Япония Нагоя, верхняя крыша самого высокого здания в центре города.
Это место было устроено как банкетное, пол был покрыт татами, с обеих сторон был накрыт небольшой винный стол, некоторые восточно-японские монахи выращивания Юань-Ин сидели прямо на полу, и каждого монаха сопровождали две сладострастные женщины.
В центре была восточно-японская женщина в кимоно, женщина наступала на деревянные башмаки и медленно танцевала отрезок древнего восточно-японского танца.
Прямо перед женщиной стояла статуя восточно-японского воина, похожего на воина.
Здесь был храм Сузы.
Если бы Йе Чен не прочитал воспоминания о тех культиваторах Jindan, он, вероятно, не смог бы догадаться, что храм Сузы, на самом деле, был в центре земного мира.
Когда Йе Чен прибыл в святилище, он обнаружил, что в этом святилище находилось более десяти культиваторов YuanYing.
Такого рода власть была установлена в Городе Дракона, а также это была немаловажная секта бессмертных культиваторов.
Хозяином храма Сузаку был монах средних лет, одетый как воин с усами перед ноздрями, и его возделывание было окончательно поздним Юаньингом.
Когда самурай заметил фигуру Ye Chen, его лицо бледнело, и он сразу же встал от его места, медленно шагнул вперед, ненавязчиво защищая статую, и закричал в сторону Ye Chen.
"Кто ваше превосходительство? Что ты делаешь в моем храме Суса?"
"Тебе не нужно знать, кто я, я здесь только для одной цели!"
Йе Чен усмехнулся.
"Разбейте статую!"
"Так ты китайская свинья, которая уничтожила две статуи Куроки и Яки!"
Как только самураи услышали это, в их глазах сразу же вспыхнула убийственная аура.
Другие восточно-японские земледельцы также оттолкнули девушку из эскорта и поднялись открыто, их глаза извергали огонь, яростно глядя на Йе Чена, услышав это.
http://tl.rulate.ru/book/40824/981952
Готово:
Использование: