Глава 431 Забор из ледяного металла был раскинут на глазах у всех людей, была территория первого класса, была только надежда на жизнь, но в момент, когда эта надежда была разорвана, было холодно.
На заборе стояли люди из первого класса, высоко над нами, смотрели на нас свысока.
Они были хорошо одеты, с темными волосами и розовыми щеками, совсем не похожими на людей, выходящих из последних времен.
Они указывали и указывали на толпу, даже хихикали, как будто смотрели на нищего.
"Вы, пиздюки, лучше идите сражайтесь с ходячими, секция первого класса не для вас." Его слова были пронизаны снисходительностью, явно направленной на нас.
"Исчезни, ты родился, чтобы жить в зонах второго и третьего класса... не оставайся здесь, иначе у тебя будут неприятности за то, что ты заманиваешь ходячих".
Девушка вышла, тяжело одетая, и она встала рядом с Демоном Луной, двое выглядели несколько похожими и должны были стать сестрами.
Она говорила с нетерпением, как будто гонялась за мухами, очень благородно.
За металлическим забором, все они, почти застыли на этих нескольких словах.
Такой тон, такое отношение полностью противоречило тому, что было раньше, и даже диаметрально противоположно тому и другому.
"Вы, ребята, не должны быть такими......" кто-то указал на людей из первого класса с невероятным видом.
"Хм, что не должно быть так... это твоя жизнь, твоя жизнь, решена твоим статусом, область первого класса - это не та, в которую могут войти такие люди, как ты". Женщина щелкнула волосами и исчезла, не сказав ни слова.
Люди города, один за другим, исчезли и были заменены группой охранников, которые манипулировали своим оружием в случае нападения зомби.
"Как это случилось?" С щелчком, часть из них, упала, чтобы сесть на пол, их лица были ошарашены.
Раньше они так доверяли жителям Округа Первого Класса, что многие были спасены ими и любили их за это.
Теперь, однако, реальность поразила их сильно, выбивая их из колеи, и какое отчаяние, что люди, которым они доверяли больше всего, бросили их и назвали их изгоями.
"Как это случилось?" Ее глаза сверкали, как она смотрела на эту группу грустных людей, не зная, что делать, возможно, она была единственной, кто чувствовал глубокую привязанность к этому городу здесь.
С грохотом, далекие городские стены, обломки, скатывающиеся вниз, выглядели так, как будто они вот-вот рухнут, ситуация была нестабильной.
Люди кричали в тревоге и панике.
Они были в отчаянии, приходя и уходя без выхода, и могли только оставаться там, где они были, ожидая смерти.
Только тогда, из-за стен города, две фигуры внезапно вскочили вверх, их скорость была чрезвычайно быстрой, они продолжали мигать, и мгновенно появились перед нами.
Я починил глаза и увидел, что это на самом деле дядя Му и Ван Фэн.
Эти двое исчезли надолго, так и не появившись, и я знал, что они отправились расследовать вещи, но не ожидал возвращения до сих пор.
Дядя Му носил мужчину на спине, и они подошли прямо ко мне.
"Сяо И, где этот Янь Циньян?" Дядя Му задыхался и спросил с бледным лицом, в то время как Ван Фэн, находившийся на обочине, тоже был бледным, как будто они видели что-то ужасное.
"Лорд Янфу мёртв".
"Мертв?" Дядя Му посмотрел, затем глубоко вздохнул, посмотрел на меня и сказал всерьёз: "Сяо И, пойдём со мной на минутку, мне надо тебе кое-что сказать".
"En". Я кивнул.
"Вы, ребята, идите поговорите, а я останусь здесь". Чу Чу сказал с пониманием.
"Нет, ты тоже приходи, а не аутсайдер." Я сказал, и представился дяде Киму.
Дядя Му замер на мгновение и посмотрел Чу вверх и вниз, заставив Чу покраснеть: "Неплохое, действительно хорошее зрение". Ладно, раз уж это все семья, давай объединимся."
Я не оставил всех, но взял с собой тётю Сонг Хуэй Цянь Дуо и Тан Ин Сюаня и проследовал за дядей Му в отдалённый интерьер.
Толпа затаила дыхание, такая атмосфера, очень тяжелая.
Но единственной хорошей новостью было то, что ходячие снаружи не знали, что происходит, и некоторое время не нападали. Это позволит нам еще немного отдохнуть.
"Это серьёзное дело..." сказал дядя Му всерьёз: "Все вы здесь, я вас даже не знаю, но так как Сяо И доверяет вам, то и я вам доверяю, надеюсь, что, внимательно выслушав, не распространяйте это слово, иначе, боюсь, это вызовет большой шум".
Я хмурился, но мои глаза все время падали на человека позади дяди Му.
Человек был обернут большим слоем кожи шту, и его руки и ноги были такими, что он не мог видеть своего истинного лица, но у меня было предчувствие, что то, что собирался сказать дядя Му, имеет к нему какое-то отношение.
Конечно, дядя Му подошел к стулу, поставил человека и сказал нам: "Мне поручил лорд Яньфу расследовать некоторые дела в округе первого класса, и правду об этом я уже знаю".
Правду?
Толпа была ошеломлена.
"Какая правда?" Ян Цян поспешил спросить, потому что этот вопрос был заказан его отцом, поэтому он был обеспокоен.
Дядя Му вздохнул и снял шляпу с головы мужчины на сиденье.
Глава 259: Теория заговора в Ине
Какое это было лицо, с засохшей чернотой, овраг на лице, и глаза, которые вылупились, как две лампочки.
Более того, его рот был разорван, а зубы внутри были очень острыми и имели фарш.
Мгновенно, запах гниющего трупа набросился на его лицо.
Мы были напуганы и засосаны холодным дыханием, потому что это был вовсе не человек, а ходячий, живой ходячий.
Его глаза были немного сложными, как если бы он видел через весь мир, больше не застаивается, с сильными эмоциями, печалью или виной.
http://tl.rulate.ru/book/40418/900342
Готово:
Использование: