Читать The final evolution / Конечная Эволюция (M): Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The final evolution / Конечная Эволюция (M): Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 34 я сказал слабо.

Сначала сцена была тихая, затем последовал всплеск гнева, который я почувствовал.

"Цзян И", ты знаешь, с кем разговариваешь? Кем ты себя возомнил? Ты просто шелк diǎo, а у меня есть сила!

Глава 20

Чжэн Юй воспользовался моим невниманием, чтобы улизнуть со снайперского арбалета, который я поставил рядом с ним, и в этот момент он держал арбалет и холодно смотрел на меня.

Он поднял брови, думая, что он был в большой власти: "Цзян И, так как вы отказались от приглашения, которое я должен был сделать, мы пойдем нашими разными путями, но прежде чем вы уйдете, пожалуйста, оставьте еду в рюкзаке. Кстати, я также с улыбкой принял нож Танга. Конечно, если будешь сотрудничать, не вини меня в том, что я непрощаю."

Взгляд Чжэн Юя слился с моим рюкзаком, и углы его рта дёргались, из его глаз вырывалось неугасимое желание, и казалось, что он долгое время не ел вкусно.

"Не будь таким, Чжэн Ю, все одноклассники, я думаю, мы заказываем еду у Цзян И, и он не откажется". Он Кэ был явно ошеломлен и, казалось, понятия не имеет, почему Чжэн Юй внезапно бао убить.

Чжэн Юй хладнокровно посмеялся и покачал головой в Хэ Кэ, "Хэ Кэ, ты ошибаешься, это конец дней, мы все знаем, как важна еда, мы не ели несколько дней, если мы будем продолжать в том же духе, не дожидаясь, пока не найдем моего отца, мы умрем с голоду сначала. Глупо, что Чжао Боуэн, которого обманули эти люди, на самом деле опустился на колени и облизывал хлебные крошки, но в конце концов, он просто дал нам кусок тоста в обмен. Я не из тех скромных людей, которые используют мои средства, чтобы получить то, что принадлежит мне".

В глазах Чжэн Юя, боюсь, я уже на его милость.

Он был на некотором расстоянии от меня, держа снайперский арбалет неуклонно в обеих руках, делая жест, чтобы послать ее.

"Ты убьешь меня?" Я воскликнул в изумлении.

Я действительно не могу понять такого рода мысли, я только что спас их, но теперь я должен убить меня, даже если я не хочу, чтобы вернуть услугу, как я могу получить такую бесчеловечную вещь, это все еще человек?

Если люди такие, то им не нужно ждать, пока зомби эволюционируют, они закончат из-за междоусобиц.

"Извини, я тоже этого не хочу, но я хочу жить, ты всего лишь дешевый стрелок на смерть, и я другой, меня ждет великое будущее, я не могу умереть в этой дыре".

Чжэн Юй сказал очень спокойно, но я видел безумие в его глазах, это было безумие к судному дню би!

Старая поговорка: "Если хочешь, чтобы человек погиб, сначала разозли его" - это правда.

Однако я мгновенно разозлился, у меня не было много времени, чтобы жить, и теперь мне было легко спасти кого-то и попасть во всю эту неразбериху.

Мое сердце было наполнено депрессией, конец только что пришел, и даже человечество так быстро менялось, что в конце концов погибло от собственных рук?

Я уставился на Чжэн Юя, как слово за словом вылетело из моего рта: "Ты совсем не собираешься меня отпускать, я думаю, ты убьешь меня, когда я положу рюкзак".

В глазах Чжэн Юя промелькнул блеск неожиданности, как будто он не догадался, что я на самом деле знаю, о чем он думает, и он признался в этом по-крупному: "Верно, это слишком иррационально, чтобы позволить такому опасному человеку, как ты, жить, трудно гарантировать, что я не попаду в твои руки в будущем, на всякий случай, мне придется выкорчевать траву". Цзян И, не вини меня за то, что я безжалостен, это мир, который изменился, герой всегда должен умереть первым".

Вздохнув от Хэ Кэ, Чжэн Юй напрямую нажал на курок.

В глазах всех было подсчитано, что в этот момент я точно умру, Чжао Боуэн упал на землю в шоке, а Он Ке даже закричал и закрыл глаза.

Все обернулось не так, как он надеялся, и Танский меч в правой руке прорезал снизу вверх, лязгнув хрустящим звуком, и стрела, стучащая в землю.

Смех Чжэн Юя пришел к остановке крика, и он Кэ и Чжао Бо Вэнь также посмотрел на меня в неверии, холодный ветер налил в, и занавес на двери chuī двинул, призрачный. Как они могли не подумать, что кто-то может уклониться от свистящей стрелы?

Имейте в виду, что такая сила достаточно сильна, чтобы разбить камень.

Я рассмеялся в ответ, мои глаза были почти готовы к явному гневу, сделал большой шаг и мгновенно подошел к лицу Чжэн Юя, щелкнул и ударил его.

"Считаешь ли ты себя великим, считаешь ли ты себя великим, считаешь ли ты себя великим, когда пытаешься играть с чужой жизнью, считал ли ты когда-нибудь, что ты не более, чем клоун в моих глазах?"

Я пнул его сильно в живот, его вырвало, и слезы выпали из глаз от боли.

Ого...

Столы и стулья в ресторане были разбиты вдребезги, и повсюду были стеклянные крошки.

"Не подходите ближе!" Чжэн Юй сдержал острую боль и запаниковал.

Я хладнокровно засмеялся и сказал: "У тебя опять голова падает в обморок? Десять или около того дней назад ты сказал это Ван Ману, чтобы заставить его освободить тебя, а теперь ты говоришь это мне снова, чтобы заставить меня освободить тебя. К сожалению, мир изменился."

Глаза Чжэн Юя были очень напуганы, и его глаза блуждали, но я знал, что с его умом, он должен думать о том, как справиться.

С моим чувством инопланетянина, подлый взгляд Чжэн Юя едва ли мог ускользнуть от моего восприятия.

Я уже знал, что он что-то замышляет с моим снайперским арбалетом, поэтому сознательно оставил его на боку.

Я думал, что она сможет обуздать свою внутреннюю жадность, но я не ожидал, что он будет таким злобным.

Больше нечего сказать такому человеку, лучше просто бросить его прямо в берсеркеров.

Я взял нож Дона и подошел к нему.

Чжэн Юй смотрел на меня в ужасе и не мог не отступить, его руки постоянно резали осколки стекла, оставляя за собой следы крови, но он, казалось, не чувствовал боли, потому что любой, кто был еще более глупым, мог почувствовать мое убийственное дыхание.

Он Ке скрипел зубами и жестко потянул меня: "Цзян И, ты не можешь опозорить Чжэн Юя ради меня".

http://tl.rulate.ru/book/40418/875029

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку