Читать I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 484: Хороший Толстяк. Без проблем Толстяк. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 484: Хороший Толстяк. Без проблем Толстяк.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 484 - Хороший Толстяк без проблем Толстяк "Пожалуйста меня~ Пожалуйста меня, я позволю вам, ребята, остаться, пожалуйста меня~ Пожалуйста меня".

С такими мечом-подобными словами не нужно думать о том, кто говорит.

Как и ожидалось, повернувшись к Ван Пыли, Хуа Пуду был готов убить сердце.

Но прежде чем он сказал что-либо, лицо Ван Пыль, который был все еще дешевое лицо, внезапно изменилось: "Посмотрите на свою мать, смотрите, до сих пор не приносят ваш народ к Мой ролл?!"

Мама МакПи, ты думаешь, я Тинкербелл?

3000 кристаллов духа, чтобы не любить волну ярости, без потерь!

Деньги - ублюдок. Мы успеем, когда их не будет.

О, нет, нам не нужно зарабатывать, ложиться один день, спать один день, а на следующий - тысяча хрустальных цветов духа... О, просто спрашиваю, не сердишься ли ты!

"Ублюдок! Ты ищешь смерти!" Хуа Пуду взорвалась на месте.

Непосредственно перед тем, как он мог двигаться, несравненное давление снизилось, как давление горы Тай, непосредственно заключив его в тюрьму на месте.

Толстый лавочник, который улыбался, как улыбающийся Майтрея, теперь был слегка замерз, его маленькие зеленые глазки размером с фасоль открылись, а между открытием и закрытием глаз, на самом деле, мерцала ужасающая божественная грива.

"Дюк Хуа, что ты хочешь сделать на земле моей семьи Ру?"

Мощное давление неба и земли, сила господина!

Этот толстяк - мастер боевых искусств!

И глядя на то, как он даже не должен был двигать свое тело, только с его аурой он подавил Хуа Путу, было очевидно, что царство его Воинственного Предка не было низким!

Хотя углы рта толстого лавочника улыбались, углы его глаз были холодными.

Очевидно, такое морозное поведение Хуа Путуду сделало хозяина клана с широким телом несколько несчастным.

"Я..." Лицо Хуа Путуду стало сине-красным. Тайно проклинает себя за то, как он потерял рассудок в целом, чтобы захотеть нанести удар внутри ресторана "Рукиа".

Просто давление жирной пальмитрицы на него в тот момент было настолько ужасающим, что он открыл рот и обнаружил, что два кусочка кожи во рту весили больше, чем гора Тай, не говоря уже о объяснении, прошла секунда, и ему было трудно даже дышать.

Он даже чувствовал, что до тех пор, пока толстый лавочник напротив него был готов, он может быть раздавлен до смерти этим давлением в считанные секунды!

Сильный Военный Предк, чертовски страшный!

В одно мгновение Хуа Пу даже не осмелилась на быка. Зубы сжимались, он изо всех сил старался открыть рот, чтобы что-то объяснить.

Тем не менее, прежде чем он смог открыть рот обратно, безразличный голос звучал снова: "Что случилось, кто-то причинил неприятности"?

"Бум!"

Еще одно тело спустилось.

Давление qi было похоже на бездну, как в тюрьме, а также это был хозяин клана!

Два нажатия на одного человека в одно и то же время, Хуа Пу был вынужден отдохнуть на месте.

Он был всего лишь маленьким Духовным Владыкой, он был еще далек от того, чтобы быть Гроссмейстером, овладевал огромной властью неба и земли, два Гроссмейстера объединили свои руки и вместе нацелились на него, как он мог выдержать это?

Теперь спина Хуа Путу была промокла в холодном поту, и со звуком "пуф" все его тело прямо опустилось на колени.

"Старший брат Хуа!"

Группа людей позади них сразу побледнела, но они не осмелились подойти и помочь.

Вокруг тела Хуа Путу, но существовало пугающее поле давления двух гроссмейстеров. Хуа Путу не выдержали, но они выдержали?

Столкнувшись лицом к лицу с двумя гроссмейстерами, не говоря уже о них, эти братья из Небесного Класса должны были бы встать на колени, если бы они пришли!

"Старый Мо".

Немного кивая в сторону посетителя, толстый лавочник собирался что-то сказать, когда прозвучал голос: "Зачем вы все собрались здесь".

Лестница на верхнем этаже ресторана "Руйя" спустилась с героем. Брови были разделены на восемь цветов, глаза, как яркая звезда, смотрят так, как брови, когда хмурится: "Что случилось?".

"Старший брат Ян Тянь!"

В тот момент, когда они увидели этого героя, Ляо Фана и другую группу людей, они были очень рады. Идти навстречу этому человеку - это салют с кулаками: "Старший брат, кто-то издевается над моей родословной Фэнкуан!"

"О?" Брови мужчины подняты.

Позади него шла еще одна фигура: "Как это, не сказали, что собрание в родном городе, огромный ресторан - вы завернуты! Как что-то может случиться?"

Форма пухлого тела, улыбка как у Майтрейи, еще один круглый шар... о нет, толстяк, катящийся вниз по лестнице... о нет, идущий вниз.

Не говоря уже о других вещах, просто глядя на этот тип тела, этот толстяк и толстяк-лавочник имели семь точек сходства друг с другом.

В тот момент, когда спустился толстяк, толстяк-лавочник или дух-предшественник по фамилии Мо, его лицо тут же изменилось, и он подошел прямо к толстяку! Передняя часть тела с уважением встречает "Молодого мастера Си Яо".

"О, это дедушка Четыре и дедушка Мо, вы, ребята, тоже здесь?" Си Яо улыбнулся, его маленькие глаза сузились в щели, и он выглядел так, как будто у него большое сердце.

"Так в чем же дело, что кто-то создает проблемы на нашей территории?" Когда я спрашивал об этом, можно было заметить, что у Си Яо были маленькие глаза, мерцали холодные манеры.

"Ян... старший брат Ян Тянь..." вставая с земли и идя перед этим человеком Ин У, Хуа Пу как будто его выловили из воды, промокшей в холодном поту.

Брови героя бороздили: "Старший брат Хуа? Что с тобой?"

"I..."

"Я говорю, ребята, если хотите поговорить, выйдите на улицу и поговорите, хорошо? Три тысячи кристаллов духа разбились, теперь это моя территория, так что беспокойте всех, не мешайте, хорошо?"

Ван Пыль открыл рот, прямо прервав слова Хуа Путу.

"Маленький зверь, тебе конец..." как будто увидев присутствие героя и почувствовав, что у него есть покровитель, Хуа Путу вздрогнул и посмотрел скрестив глаза на Ван Пыль.

Как раз перед тем, как он закончил говорить, Си Яо рядом с ним внезапно удивилась: "Эй, не ты ли... не ты ли это кто!"

Когда Ван Даст оглянулся, он также мгновенно удивился: "Эй, не ты ли это кто!"

Тогда кто?

Кто это, черт возьми!

Рядом с ней, ее сестра, Ван Юси, и группа девушек из Общества Юнь Лань выглядели сбитыми с толку. На этот раз они были совершенно неспособны идти в ногу с ритмом Wang Dust и глупо смотрели на шоу.

"А, я помню, ты парень Цзян Дую, которого зовут Ван Даст!"

Си Яо ударил его по ладони громким "поп" звуком.

На Ван Пыль также рассвело: "Старый брат небесного характера, который в тот день пошел с армией! Еще раз, как тебя зовут, Си... умираешь за деньги?!"

Толстая мордашка Си Яо ударила: "Меня зовут Си Яо, я не прошу мёртвых денег..."

"О, то же самое, то же самое". Размахивая рукой, Ван Даст сказал: "Что, посмотрите на это, это Руцзя ваша собственность?"

"О, семейное поместье, семейное поместье." Помахивая рукой, Си Яо тоже засмеялся: "Маленький подарок от моей семьи, когда мне было шестнадцать, никчёмный, никчёмный..."

Не слишком большой, не слишком маленький притворялся, Si Yao глаза вспышка, но сказал: "Ван Лаоди, что случилось, есть конфликт с кем-то?"

"Нет, это просто кучка недовольных идиотов, ничего страшного."

"Так как эта Руцзя - ваша собственность, легко сказать. Саки Цин Юань линии, мы, по крайней мере, друзья, как друг, теперь я хочу заботиться о вашем бизнесе, я не знаю, если толстый брат дать Братец мне этот шанс?" Похлопывание рядом с кристаллической горой духа, пыль Ван весело.

Si Yao толстое лицо, а затем ничья, "согласно не заботиться о бизнесе сказал другой, кого вы называете толстый брат? Я толстый?"

"Он не жирный, он просто пухлый. Что можно назвать жиром, когда читаешь книгу?"

"Тогда, блядь, называй меня Толстяком!"

"И как мне тебя называть?"

"Брат Си" или "Брат Яо". Называй меня снова толстым братом, и смотри, чтобы я не обернулся против тебя!"

"Ладно, Толстяк, без проблем, Толстяк! Итак, Толстяк, ты дашь нам шанс? Толстяк, Толстяк, ты говоришь Толстяк..."

Си Яо: "...и..."

Мамин пирог!

http://tl.rulate.ru/book/40409/930845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку