Гарри постучал в белую дверь перед ним, Сириус и Регулус были рядом с ним, и оба сильно нервничали, потому что никогда раньше не были в маггловском доме.
Они будут останавливаться в доме Джинни на выходные, и Гарри надеялся, что он поладит с родителями Джинни.
Не то чтобы это имело значение, если бы он этого не сделал, но он предпочел, поменьше драмы.
«Гарри,
- прошептал Регулус,
- есть ли что-нибудь, что нам не следует делать, когда мы войдем внутрь?»
«Да, не веди себя как Сириус»,
- ответил Гарри.
"Эй",
- возразил Сириус.
«Но просто будь собой и не трогай то, в чем не уверен»
"Ты когда-нибудь был в доме маглов раньше?"
Спросил Сириус "Ага", Гарри кивнул.
Дверь открылась, и Гарри встретил мистер Петерсон, который посмотрел на них троих.
Его взгляд задержался на Гарри еще несколько секунд, как если бы он оценивал Гарри.
«Привет,
- сказал мистер Петерсон,
- тебя зовут Гарри, верно?»
«Да, сэр, я Гарри Блэк,
- ответил Гарри,
- мои братья Сириус и Регулус.
Джинни пригласила нас на выходные».
"Ах да",
мистер Петерсон кивнул,
"входите".
Трое братьев вошли в дом и начали осматриваться, чистота в нем напомнила Гарри Тисовую улицу, но здесь все было по-другому.
Различные фотографии Джинни и ее семьи придавали ему больше любви, даже атмосфера кричала о любящей семье.
Мальчиков провели внутрь, миссис Петерсон смотрела телевизор вместе с Джинни.
Гарри улыбнулся Регулусу и Сириусу, у которых отвисла челюсть при виде телевизора.
Джинни весело улыбнулась, и мистер Петерсон заметил их лица.
«Тебе нравится? Это последняя модель»,
- гордо сказал он.
«Папа, они никогда раньше не видели телевизор»,
- объяснила Джинни.
«Я говорила тебе, что волшебники не используют электричество»
"В самом деле?"
Миссис Петерсон спросила:
«Я думала, вы преувеличиваете».
«Нет, мэм»,
- сказал Гарри,
- у нас есть магия, которая избавляет нас от множества проблем, и большинство волшебников не думают, что маггловский мир может многое предложить.
Простите меня, мы встречались раньше.
Со мной мои младшие братья Сириус и Регулус».
«Приятно познакомиться с вами,
- улыбнулась миссис Петерсон,
- я так понимаю, вы парень моей дочери?»
«Да, мэм»,
- кивнул Гарри.
«Нам придется поговорить об этом»,
- сказал мистер Питерсон, как ему показалось, устрашающим тоном, но Гарри и его братья просто выглядели удивленными.
«Конечно,
- сказал Гарри,
- мы просто осмотрим дом»
С этими словами братья вышли из комнаты и начали исследовать.
«Папа,
- сказала Джинни,
- я бы не стала запугивать Гарри»
"Что? Почему нет?"
«Потому что тебе может быть интересно узнать, что Гарри - самый сильный волшебник из ныне живущих»,
- гордо сказала Джинни.
"Что? Он?"
Мистер Петерсон посмотрел на дверь, через которую вышел Гарри, когда он подумал о Гарри, он подумал, что Гарри был просто красивым мальчиком.
«Да, сильнейший волшебник из ныне живущих»,
кивнула Джинни,
«он уже овладел бес палочковой магией»
"Бес палочковая магия?"
- с любопытством спросила миссис Петерсон.
«Да, бес палочковая магия - это именно то, как она звучит.
Магия без палочки»
"Почему не все волшебники делают это?"
«Потому что это невероятно сложно,
- объяснила Джинни,
- большинство взрослых не могут использовать бес палочковую магию, а некоторые могут делать только базовые заклинания без палочки, в то время как Гарри может делать любые заклинания без палочки.
Плюс бес палочковая магия не может быть отслежена министерством, так что Гарри может творить магию, когда захочет "
"Значит, он может колдовать здесь?"
Мистер Питерсон начал немного волноваться, у него не было проблем с магией, но он не был уверен, как он относится к тому, что кому-то, кого он едва знал, разрешили заниматься этим в его доме.
"Да, но он этого не сделает, если это доставит тебе неудобство"
- сказала Джинни, она сама все время тайно использовала бес палочковую магию.
«Ты знал, что он тоже гений? Он изобрел лекарство для оборотней»
«Оборотни?»
Глаза мистера Петерсона расширились, как и глаза его жены.
«Да, он изобрел лекарство от того, что взрослые волшебники пытались вылечить веками»,
- улыбнулась Джинни.
Вскоре настало время ужина, Гарри предложил свою помощь, но миссис Питерсон сказала ему не беспокоиться, и она оценила это предложение.
Они все сели за стол, мистер Питерсон сидел на одном конце стола, а миссис Питерсон на другом.
Джинни и братья Блэк сидели посередине, Сириус и Регулус с одной стороны, а Гарри сидел рядом с Джинни с другой.
«Итак, - сказала миссис Петерсон,
- расскажите нам о себе?
Может быть, сначала вы, Регулус, правильно?»
«Да, мэм»,
- кивнул Регулус,
- «Я самый младший брат, как вы, наверное, догадались, я собираюсь начать второй год в Хогвартсе»
"У тебя есть какие-нибудь интересы?"
«Да, я люблю читать книги.
Обычно школьные, но я читаю все, что угодно, я также планирую попробовать себя в команде по квиддичу в этом году»
«Квиддич?»
Мистер Петерсон спросил
«Волшебный эквивалент футбола»,
- объяснил Гарри.
«Да, я в команде Гриффиндора,
- с гордостью заявил Сириус,
- присоединился в прошлом году, Гарри тоже в команде своего факультета»
«Гриффиндор?
Это один из факультетов, верно?»
Миссис Петерсон спросила
«Да, - кивнул Гарри,
- у нас есть Гриффиндор, который является факультетом для храбрых, Хаффлпафф для верных и трудолюбивых, Слизерин для амбициозных и хитрых, ваша дочь живет в Равенкло, который известен как дом умных».
"Но разве вы не можете быть более одного?"
Г-н Петерсон спросил:
«Разве вы не можете быть амбициозным и умным или лояльным и храбрым?»
«Да», - кивнул Гарри.
Храброго человека можно отнести к Гриффиндору, но если он думает, что верность важнее, он может пойти в Хаффлпафф ».
http://tl.rulate.ru/book/39169/1049140
Готово:
Использование: