Линь Юэци закончила упаковывать остатки рыбы по пакетикам.
Её руки всё ещё были в соусе, масле и острых приправах. Она подумала, что её пальцы, должно быть, на вкус, как острые палочки. Начнёшь есть — и уже не сможешь остановиться.
Она облизала губы и решила попробовать, каковы же на вкус её пальцы.
Лей Та наблюдал за всем этим с неспокойным сердцем.
Лу Тин, как заботливый старший брат, предложил Линь Юэци влажные салфетки, после того как та завершила дегустацию. С довольным видом она вытерла всё ещё жирные руки.
После жареной рыбы, которой Линь Юэци угостила Хуан Хая, он ещё сильнее ощущал, насколько жирным и безвкусным было мясо дикого кабана, которым он был вынужден набивать желудок. В этот момент он впервые пожалел, что не налаживал хорошие отношения с Линь Юэци.
В группе было всего две девушки. Линь Юэци уже была занята. А так как Ли Мужоу обладала невероятным кулинарным талантом, очевидно, любой одинокий мужчина выбрал бы её сторону.
Кто же знал, что Линь Юэци тоже вполне неплохо готовит.
И хотя её еда не была такой же аппетитной и вкусной, как блюда Ли Мужоу, приготовленная ею жареная рыба источала неповторимый и запоминающийся аромат, способный заворожить любого. В использованных ею специях не было ничего особенного, однако они как нельзя лучше подчёркивали вкус рыбы.
Хуан Хай спросил, глотая слюнки:
— Сестрица Ци, как ты, телезвезда, научилась так хорошо готовить?..
— Разве до тебя не доходили слухи обо мне? Я простая деревенская девушка, — говоря это, Линь Юэци и не думала о том, что её статус стал предметом насмешек. Напротив, она гордилась своим происхождением. — Каждые выходные тётушка ездила в город, чтобы продать на рынке продукты. В это время хозяйство оставалось на мне, и я должна была пасти коров в горах. Для деревенских детей это было проще простого. Можно даже сказать, что это были основы выживания. В горах ты не найдёшь ресторанов, так что нам приходилось самим заботиться о своём обеде. А когда в горах в провинции Сычуань наступала осень, мы обычно жарили на костре рыбу, не жалея густого соуса из фасоли с чили. Затем мы посыпали её измельчённой хауттюйнией* и другими горными травами. Так тоже получается вкусно.
П.п.: Это растение также называют «рыбьей мятой».
Когда Линь Юэци произнесла название растения, Чжоу Цин изменился в лице:
— Хауттюйния? Её можно использовать, как приправу? Тёмная кулинария*…
П.п.: Тёмная кулинария — любое неприглядное блюдо, «тёмная мешанина», по виду которой невозможно определить, из каких ингредиентов она сделана; необычная комбинация ингредиентов, которая «работает».
— Да, её можно есть. Мы в провинции Сычуань любим добавлять в еду хауттюйнию.
Линь Юэци начала перечислять, загибая пальцы:
— Я часто приправляю хауттюйнией рифлёный картофель, ингредиенты для тэппанъяки* и вонючий тофу* из Чанша. Ох, этот вкус. Так, всё, я умолкаю, а то у меня потекут слюнки…
П.п.: Способ приготовления пищи, когда повар готовит продукты на широкой железной сковороде прямо перед посетителями ресторана.
П.п.: Он правда так называется, а вонючий он, потому что подвергается ферментации.
И хотя мысли о соке из хауттюйнии вызывал у Чжоу Цина ужас, у него заурчало в животе от аппетитных подробностей использования этой приправы в кулинарии.
Его это явно заинтересовало, так что он позволил себе выразить комплимент в адрес Линь Юэци:
— Сестрица Ци, ты бесценная девушка. Что ещё ты умеешь?
— Очевидно, детям из бедных семей приходится рано взрослеть и брать на себя ответственность. Это у нас в порядке вещей. Но я сейчас не хочу об этом рассказывать. Лучше пойду спать. Что-то я устала за сегодня.
Линь Юэци встала и помассажировала кулаками ноющие плечи. Затем она в приказном тоне обратилась к Лу Тину:
— Лао Лу, не забудь спрятать рыбу подальше. Нельзя, чтобы она досталась голодным диким кошкам.
— Хорошо, — Лу Тин кивнул и тоже встал, протягивая ей фляжку: — Вот вода. Если ночью захочешь в туалет, не ходи одна. Позови меня, хорошо?
— Ладно, лао Лу.
Линь Юэци сильно вымоталась за день. Когда она вернулась в палатку, Ли Мужоу уже лежала с маской для глаз в спальном мешке. По её виду сложно было понять, правда ли она спит или просто притворяется. По крайней мере, Линь Юэци даже не слышала, как та дышит.
Стояла ночь. Чтобы набраться сил для завтрашнего похода, Линь Юэци нужно было лечь как можно скорее. Она сняла ветровку и, последовав примеру Ли Мужоу, полезла в спальный мешок, надела маску для сна и воткнула в уши беруши.
Очень скоро она погрузилась в сон.
***
В это время на онлайн-трансляции можно было увидеть, как ребята едят жареную рыбу.
Так как Ли Мужоу отказалась готовить, в комментариях нашлись зрители, ошарашенные её поведением. Они чувствовали, что что-то было не так.
[?? Я, как шеф-повар, ответственно заявляю, что чем свежее ингредиенты, тем лучше. А в нестерильных условиях в африканских джунглях еда может пропасть даже за ночь. Разве нет? К тому же, они ничего не сделали, чтобы мясо сохранилось подольше. В такой обстановке мясо просто протухнет. Вот, к примеру, Линь Юэци сделала всё правильно: высушила рыбу и посыпала её солью и специями. Так и нужно хранить еду без холодильника. Я не понимаю, что сегодня такое с Ли Мужоу. Она, наверное, и правда считает себя феей. *разводит руками*]
http://tl.rulate.ru/book/39032/2346314
Сказали спасибо 37 читателей