Читать The Little First Grand Secretary in My House / Воспитание маленького главного советника: Глава 21.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод The Little First Grand Secretary in My House / Воспитание маленького главного советника: Глава 21.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это предложение взято из восьмой главы "Анализов", что примерно означает, что джентльмены бесспорны во всем. Если есть какой-то спор, это должно быть по-джентльменски. Ни смирения, ни гнева, ни жалоб. После разговора о вине это спор между джентльменами. Вместо того чтобы изо всех сил стараться покраснеть, как черноглазая курица, вы потеряете самообладание.

Это означает говорить о том, чтобы быть личностью и делать что-то, но также использовать святых, чтобы высмеивать Ян Чжуна за то, что у него нет поведения и мер старших, чтобы защитить своего внука и создать проблемы для младших.

На сцене было четверо читателей. Все остальные были в замешательстве, только чтобы увидеть, что Сюэ Тинянь не упала на ветру. Вместо этого Ян Чжун, казалось, был зол.

Даже если Ян Чжун спешил, Сюэ Циншань и его сын были немного удивлены.

Вы должны знать, что Сюэ Тинянь изучил четыре книги, но он знает только мех и не понимает Священных Писаний. Только тогда он произнес два предложения подряд, все они в четырех книгах, и если бы он не понимал Священных Писаний, как он мог вынуть их и причинить боль другим.

Можно ли сказать, что кто-то за его спиной научил его этому? Неудивительно, что его выступление сегодня так неожиданно.

В этот момент в этой области произошли и другие изменения.

На самом деле, Ян Чжун встал в гневе и хотел научить Сюэ Тинянь, но был остановлен Мастером Сюэ, Сюэ Цинхуа и Сюэ Цинбаем.

"Ну, ты маленький кролик, и волосы еще не выросли, поэтому ты научился ругать людей".

"Джентльмен не отражает воду, а отражает людей. Зеркальная вода, лицо встречи, зеркальные люди, знающие добро и зло, но дедушка, который хочет прийти в семью, не понимает этого предложения".

На лице Сюэ Тиньяна была улыбка, ясно, что в этой улыбке не было ничего плохого, даже с некоторой застенчивостью, и он также был вежлив в своей речи, но он просто заставлял людей чувствовать себя немного иронично.

"Понимаете ли вы, что Лао-цзы также знает, что вы проклинаете людей, Лао-цзы должен время от времени хорошо учить вас!" Ян Чжун изо всех сил пытался поднять руку, как раз в этот момент раздался громкий грохот, но тщетно.

"Тесть!"

Это был мистер Сюэ, который заговорил.

"Мой дедушка, я уважаю твою семью, но вот моя семья Сюэ!"

Лицо дедушки Сюэ очень неприглядное, он всегда терпел из-за личности другой стороны, но Сюэ Тинянь прав, в доме сидит много людей, и все они носят фамилию Сюэ. .

Неважно, как семья создает проблемы, но посторонние не должны вмешиваться.

В комнате воцарилась тишина, слышался только задыхающийся голос Ян Чжуна.

Раздался звук упавшего на землю табурета, Сюэ Циншань встал.

Ян, который в это время прятался в доме, тоже выбежал, сердито и встревоженно сказал: "Папа, что ты делаешь! Как ты выпил немного вина, это начало создавать проблемы".

Она объяснила чернолицему отцу Сюэ: "Папа, не вини себя. Мой отец такой же. Как только он выпил, он сказал:" Папа, что, ты говоришь, ты делаешь? "Джункай и его отец, вы тоже, почему бы вам не прекратить это?

Ян Чжундао сказал: "Я создаю проблемы, что со мной не так ?! Сюэ Ляньсин, не забудь пообещать мне в том году. Джункай-твой внук, так ты собираешься отпустить его?"

"Папа, не говори об этом, я отведу тебя вниз и отдохну".

Пара в большой комнате, одна слева, а другая справа, выставила Ян Чжуна, и Ян Чжун, казалось, был действительно пьян.

Из-за этой сцены семья Сюэ была очень тихой.

Чжоу изначально пригласил Чжао Эра на ужин. Они сказали, что поели и вернулись в дом.

За одним столом была съедена только половина еды. г-н Ду Сюэ сидел в одиночестве, ел еду и пил вино, и никто не смел мешать.

Чжао осталась в задней комнате, не смотрите, как она обычно кричит на мистера Сюэ, но мистер Сюэ действительно разжег огонь, она не посмела прикоснуться к плесени.

Сюэ Цинхуай подошел к столу и сел, сказал: "Папа, еще не рано, давай сделаем перерыв пораньше".

Мастер Сюэ кивнул, но, отложив палочки для еды, снова вздохнул.

Сюэ Цинхуай не мог не убедить: "Папа, не думай слишком много".

"Посмотри на босса, не помни этого. Второй ребенок умер всего несколько лет назад, даже если ребенок неразумный, это не обязательно должно быть так".

Сюэ Цинхуай понимает, что сказал папа, но он не может смириться с этим, поэтому он не может сказать это неловко: "Может быть, старший брат и невестка не знают, что родственники мужа будут поднимать такой шум".

Дедушка Сюэ застонал и ничего не сказал.

"Но Гузи больше не страдал. Видите ли, он задохнулся от своей невестки."

Услышав это, дедушка Сюэ не мог не сдвинуть брови: "Вместо того, чтобы следовать за вторым сыном".

Сюэ Цинсун-такой темперамент, обычно спокойный, но не заставляйте его волноваться, он может удивить всех.

"Эта семья всегда жила в мире с Соединенными Штатами и Соединенными Штатами, и это становится все труднее и труднее". Дедушка Сюэ вздохнул, возможно, выпил немного вина, и его эмоции были особенно бурными.

Сюэ Цинхуай ничего не сказала.

Дедушке Сюэ потребовалось много времени, чтобы вздохнуть: "Пусть твоя невестка уберет этот стол, тебе следует пойти и отдохнуть пораньше".

"Эй, я позволю ей забрать его".

http://tl.rulate.ru/book/38918/1605178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку