Читать Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Син Чуань и я прогуливались на закате. Было ощущение, будто я в последний раз осматриваю остров Хагрида перед отъездом.

Я прожила здесь уже больше года. У меня не осталось ярких воспоминаний, как и не запомнилось много людей. Больше всего со мной общались члены семьи Син Чуаня.

Однако это место спасло меня, некогда погрязшую во тьме. Оно было для меня по-своему значимым.

«Ло Бин, ты...», — начал Син Чуань, но осекся. Я посмотрела на него. Он нахмурился и казался обеспокоенным.

«Говори то, что хочешь». Я понимала, что он чем-то сильно обеспокоен.

Син Чуань кивнул, посмотрел на меня и спросил: «Ты хорошо ладишь с девушками?»

«С девушками?» — непонимающе посмотрела я на него. Засмеявшись, ответила: «Я и сама девушка! Конечно, я хорошо лажу с девушками».

Он снова нахмурился и смутился. «Ло Бин, ты... большую часть времени ты ведешь себя как парень. Девушки ранимые и эмоциональные, а ты...» Лицо его еще больше смутилось. Он имел в виду, что я не похожа на девушку и поэтому не буду знать, как обращаться с девушками?!

Я подняла бровь: «Если девушкам с острова Хагрида довелось бы год тренироваться во внешнем мире, я гарантирую, что они перестали бы быть такими ранимыми и эмоциональными...»

Син Чуань опешил.

Я улыбнулась, указала на него и закончила: «Включая... тебя».

Он тут же покраснел. Заморгал, нахмурился и плотно сжал губы. Казалось, он снова погрузился в тревогу.

«Расскажи мне. С какой девушкой ты не можешь справиться?» — со скрещенными на груди руками спросила я с улыбкой. Он встревожился, и я продолжила: «Перед этим ко мне приходила сразиться Син Я. Она была очень энергичной. Есть только две девушки, которые могут тебя беспокоить: Син Я и Елена. Значит, проблема в Елене?»

Его брови свелись еще сильнее, что подтвердило мою догадку.

«Что с Еленой?» — обеспокоилась и я.

Он не отвечал, но его брови все так же были сильно нахмурены. Вдруг он остановил робота, который проезжал мимо, и передал ему мою тележку. Он скомандовал: «Отправь это на Остров Перемен».

«Да, сэр», — сказал робот, увозя мою тележку. Остров Перемен был тем островом, где я находилась. Как следует из названия, Остров Перемен был местом, куда отправлялись провинившиеся, чтобы поразмыслить о своих поступках.

Син Чуань потащил меня к своему жилищу. «С того дня Елена заперлась в своей комнате и никак не выходит. Син Я ее лучшая подруга, но даже ее она не хочет видеть...» Син Чуань с каждым словом становился все более встревоженным. Его рука на моем плече сжалась сильнее. «Я очень беспокоюсь за Елену, но не знаю, что делать». Он выглядел растерянным. Такого выражения никогда не было на лице другого Син Чуаня.

Тот Син Чуань был властным, жестоким, одержимым и совершенно не обращал внимания на девушек. Неважно, была ли это Моон Дрим или Блю Чарм, ему были безразличны их чувства, как и их отношение к нему.

Тот Син Чуань был жесток.

Этот Син Чуань был настоящим человеком. У него были полноценные человеческие эмоции и желания.

Син Чуань привел меня в комнату Елены. Его комната была рядом с ее комнатой. Он отпустил мою руку, посмотрел на меня со смешанными эмоциями и сказал: «Пожалуйста. Она восхищается тобой. Надеюсь, ты сможешь ей помочь».

Я серьезно кивнула. Хотя я не была уверена, смогу ли помочь, Елена мне нравилась.

«Елена», — позвала я. — «Ты можешь открыть дверь? Это я, Ло Бин».

Из комнаты ответа не последовало. Я немного постояла у двери и решила войти.

«Чуань здесь?» — как раз в этот момент из комнаты послышался тихий ответ.

Я убрала ногу, которую уже занесла в воздух. Затем я посмотрела на Син Чуаня. Он тут же покачал головой и спрятался.

«Его здесь нет», — сказала я.

Дверь открылась. Я мельком взглянула на прятавшегося Син Чуаня. Он моргнул мне, а я осторожно толкнула дверь.

Елена сидела на кровати; она молча смотрела на заходящее солнце с балкона. На ней было длинное макси-платье со стоячим воротником и длинными белыми рукавами. Почти всё её тело было скрыто.

— Елена, что с тобой? — я присела рядом. Она выглядела бледной и измотанной. Её длинные волосы рассыпались по спине и раскинулись на кровати. Она была похожа на Рапунцель из сказки, с её длинными, красивыми, вьющимися волосами.

Елена не ответила, и я не стала развивать тему. Я начала говорить сама с собой:

— Я сегодня приняла душ, и вся вода в ванной стала чёрной. Вся ванная пахла, как моторное масло...

— Пфф, — она тихонько хихикнула.

— Люди часто верят только в то, что видят. Они думали, что я разозлилась и уехала на другой остров чинить свой космический корабль, только чтобы как можно скорее улететь отсюда. На самом деле...

— На самом деле... что? — тихо спросила она, глядя на меня.

Я немного улыбнулась.

— На самом деле, я просто хотела поскорее вернуться домой, чтобы увидеться с близкими. — Я подняла руку; кольцо на пальце блеснуло розовым. Раффлз наверняка знает, что я жива, и он, должно быть, скучает обо мне. — Мне жалко его. Я заставляю его так долго ждать...

Я уже уезжала в город Серебряная луна, и Раффлз ждал меня целый год.

В конце концов он пробрался в Город Серебряной луны, чтобы встретиться со мной, но я заставила его ждать ещё год.

— Я... мне кажется, я не пара для моего возлюбленного... — неожиданно тихо произнесла Елена с горьким разочарованием. Я посмотрела на неё. Она крепко вцепилась в воротник и, рыдая, проговорила: — Я не... не пара Чуаню. Я грязная... я... я слишком грязная... — слёзы текли у неё из глаз. Оказалось, она до сих пор не смогла оправиться от того дня. Она не могла забыть отвратительного Призрачного затмения, который совершил с ней ужасные вещи. Она не могла отпустить ту боль.

Я замолчала, потому что не знала, что ей сказать. Мне казалось, что если бы я сказала ей не обращать внимания, я бы стала похожа на диванного критика, не способного сочувствовать.

Я не могла сказать этого. Я не могла сказать ей, чтобы она просто забыла об этом.

Разве какая-нибудь девушка могла бы смириться с тем, что её лапает противный мужчина?

Даже если бы я была на её месте, мне было бы противно ещё несколько дней, даже если бы я отрезала тому человеку... пенис! А уж такой невинной девушке, как Елена, тем более.

Я протянула руки и обняла её за плечи, сказав:

— Кому угодно было бы противно от того, что произошло. Но это неправда, что ты не пара Синю Чаню! Он бы никогда не стал возражать. Если бы возражал, он бы не переживал за тебя так сильно.

— Я знаю, что заставляю Чуаня беспокоиться, но моё тело, моё тело...

— Елена! — я крепко обняла её за плечи. Она смотрела на меня заплаканными глазами, а я строго посмотрела на неё, настаивая: — Какая часть тебя грязная? Ты не грязная! Твоё сердце не грязное, и твоё тело тоже! Единственное, что тогда было грязным, это сердце Призрачного затмения! Я видела смелую Елену в тот день. Она взяла пистолет и без перерыва стреляла в Призрачного затмения! Целомудрие девушки — это не её тело! Никто не может решить, сохранили ли мы целомудрие, и никто не может отнять его у наших сердец!

Елена смотрела на меня невидящим взглядом. Её прекрасные глаза блестели в свете закатного солнца.

http://tl.rulate.ru/book/38648/3990783

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку