"Это не плохо." Су Юмо сказала, что она все еще очень обеспокоена делами Хуан Фэна, не только по причинам ее собственной семьи, но и, что более важно, на самом деле она хочет, чтобы Хуан Фэн совершил прорыв. По ее мнению, Хуан Фэн работает охранником в компании, что является пустой тратой времени. Ранее, из-за своих собственных причин, она задержала Хуан Фэна. Су Юмо чувствовала себя виноватой, теперь, естественно, я больше забочусь о Хуан Фэне.
"Муши, как ты? Есть ли какие-нибудь трудности? Я думаю, что ты просто рассеянна. Если у тебя есть какие-то трудности, пожалуйста, расскажи нам о них. Мы поможем тебе придумать способы. " Су Юмо смотрит в одну сторону, а Тан Мусюэ, которая, кажется, сегодня молчит, говорит.
"Иными словами, все мы хорошие сестры. Мне не нравятся ваши обычные дела, но я помогу вам, если вам нужна помощь". Се Мэнцзяо также сказала, что, по ее словам, она не выносит Тан Мусюэ, потому что та всегда окружена группой мужчин, и она не отказывает этим людям явно, и она всегда плавает среди множества мужчин, гордясь тем, что ее преследует множество мужчин.
Хуан Фэн может догадаться о причине рассеянности Тан Мусюэ. Возможно, это никак не связано с ее работой, но это из-за дел на кухне. Он также восхищался наблюдательностью Су Юмо. К счастью, раньше на кухню приходила Се Мэнцзяо, а не Су Юмо. В противном случае, с наблюдательностью другой стороны, мы можем увидеть некоторые подсказки 。
Конечно, Хуан Фэн не очень понимает, что сказала Се Мэнцзяо. Он только знает, что Тан Мусюэ и Се Мэнцзяо любят сравнивать и нападать друг на друга. Однако, когда другому действительно нужна помощь, они не дрогнут. Их отношения намного лучше, чем у их друзей. Поэтому отношения между ними все еще очень сложные.
Тан Мусюэ, естественно, понимает смысл слов Се Мэнцзяо. В прошлом, когда ее окружало много мужчин, она чувствовала гордость и гордыню.
В конце концов, он представляет ее большое очарование, и она не хотела, чтобы Су Юмо и Се Мэнцзяо отгоняли всех мужчин вокруг нее. Она наслаждалась ощущением того, что ее хвалят звезды и луна 。
Кроме того, она думала, что будет такой и в жизни. Когда она состарится, семья устроит ее замуж за человека, которого она не знает и который ей не нравится. До этого, конечно, она не хочет себя огорчать. Ей нравится видеть тех мужчин, которые пугаются из-за своей улыбки, что делает ее очень успешной.
Кроме того, Тан Мусюэ также знает, что ее будущий муж должен быть мужем второго или третьего поколения. Она хорошо знает, как выглядят столичные мужья второго или третьего поколения. Они играют более свирепо, чем они сами, поэтому она не считает то, что она делает, чем-то неполноценным. По крайней мере, она защитила себя.
Тань Мусюэ думала о том, что если среди этих мужчин она встретит приятного, то не сможет отдать свою первую очередь другой стороне. В любом случае, она не обязана была хранить свое тело для будущего мужа, которому она не нравилась.
Однако она еще не встретила мужчину, который запал ей в душу. Здесь, в Цзянчжоу, без какой-либо психологической подготовки, она потеряла свой первый поцелуй, который ей было трудно принять. Кроме того, она была в трансе, и даже ее представление о Хуан Фэне было несколько неустойчивым.
Кроме того, ей вдруг разонравились некоторые из ее прошлых поступков. Когда она поцеловала Хуан Фэна, трепет из глубины ее сердца вызвал у нее какое-то послевкусие и ностальгию. Она начала ненавидеть ложную любовь между собой и теми мужчинами.
"Мой бизнес все еще таков. Эти парни - старые лисы. Я не думаю, что они смогут справиться с этим на какое-то время. Я подготовилась и пока не нуждаюсь в помощи". сказал Танг Мусюэ.
"Да, эти ребята работают на рынке уже много лет, с ними действительно нелегко справиться". Су Юмо была очень согласна.
Когда Су Юмо и Се Мэнцзяо основали группу "Тяньцзяо", они не сталкивались с трудностями этих стариков. Они также могут понять чувства Тан Мусюэ. В конце концов, эти ребята проработали в этой индустрии много лет, и они могут не помочь тебе, но легко сделать тебе что-то плохое.
Так что с этими людьми нужно быть осторожными.
Тан Мусюэ настаивает на том, что ему пока не нужна помощь, а Су Юмо и Се Мэнцзяо нечего сказать. После этого они больше не говорят о работе, но рассказывают о некоторых интересных вещах в жизни.
Тан Мусюэ, которая была немного рассеянной, боялась того, что Су Юмо и Се Мэнцзяо могут увидеть. Поэтому в следующем разговоре они все встали и вернулись к прежнему образу жизни. Очарование, которое было нечаянно раскрыто, ничуть не уменьшилось.
Хуан Фэн говорит время от времени. На сцене присутствуют три женщины. Значит, тема разговора должна касаться их женщин. Поэтому Хуан Фэн может вставить не так уж много слов. Тем не менее, Хуан Фэн не недоволен. Су Юмо живет здесь. В будущем такая ситуация будет повторяться часто. Он должен приспособиться к ней.
"Уже поздно, и мне пора уходить". В течение долгого времени Хуан Фэн смотрел на следующее время, и был уверен, что ему пора уходить.
"О, уже так поздно?" Се Мэнцзяо тоже посмотрела на время и обнаружила, что уже не рано.
"Я провожу тебя". Су Юмо встала и сказала Хуан Фэну: "Она не хотела оставлять Хуан Фэна. Сейчас не слишком рано. Кроме того, она здесь не одна, так что оставаться здесь неудобно".
"ХОРОШО." сказал Хуан Фэн, затем, посмотрев на Се Мэнцзяо и Тан Мусюэ, он сказал: "Я пойду первым. До свидания."
"Пойдемте, пойдемте. Вы все еще здесь на ночь?" Се Мэнцзяо, кажется, забыла, кто сегодня приготовил вкусную еду, и снова открыла Хуан Фэну.
Тан Мусюэ спокойно посмотрела на Хуан Фэна, но ничего не сказала.
Су Юмо все время посылала Хуан Фэна к двери, потом посмотрела на него и сказала: "
Му Сюэ может рассердиться на тебя".
неудивительно, что Су Юмо так сказала. Во время предыдущего разговора Тан Мусюэ практически не разговаривала с Хуан Фэном. Когда Хуан Фэн говорил, Тан Мусюэ вообще не отвечала. Знаете, когда Хуан Фэн только пришел, Тан Мусюэ взяла на себя инициативу поприветствовать его. Когда он только ушел, Тань Мусюэ ничего не сказала.
Изменения до и после слишком очевидны, поэтому Су Юмо сказала, что Тан Мусюэ, возможно, сердится на Хуан Фэна. Что касается причины, Хуан Фэн не оценил ее.
5
http://tl.rulate.ru/book/38489/2469222
Использование: