Читать Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 21. Часть 1/4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Финал Осеннего события и о прямом эфире

Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 21. Часть 1/4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наступил следующий день, и Гарри сообщил Наташе за завтраком, что не присоединится к ним на тренировку в этот день. Наташа перевела взгляд с него на Клинта, который слегка кивнул и сказал: Я пойду с тобой." Затем она посмотрела на Сиф: - Прости, Сиф, но у нас есть кое-что личное, о чем мы должны позаботиться. Завтра нам надо будет пройтись по магазинам. Не могла бы ты сопровождать Брюса, пока мы займемся этим?"

- Конечно, нет! Я нахожу нежное общество Брюса освежающим, так непохожим на воинов Асгарда. Такое ощущение, что я разговариваю с целителем." - Заявила Сиф.

- Ну, формально он врач, и хотя его специальность-наука, он помогал многим больным людям во время своих путешествий." - Заявил Гарри. - Брюс, ты знаешь, что Сиф знает о местонахождении магических существ в девяти мирах? Пока что я подтвердил существование Ашвиндеров и единорогов."

- Неужели?!" - Взволнованно воскликнул Брюс. - Возможно, нам придется поговорить о большем, чем я думал." - С интересом спросил он. Он мог бы описать некоторые из существ, которые ему нужны, и показать ей фотографии. Кто знает, может быть, он даже сможет использовать других существ в качестве замены ингредиентов зелий!

- Да, но мы называем их по-разному, так что описание поможет. Почему вы ищете местонахождение этих существ?" - Спросила Сиф.

- Гарри научил меня создавать зелья, и я пытаюсь воссоздать те, которые требуют магических существ для их уникальных свойств, хотя я постараюсь не навредить существам, чтобы сделать это. Когда-нибудь нам понадобится захватить некоторых из них, чтобы создать место, где они смогут жить свободно, и мы сможем собирать с них деньги по мере необходимости." Брюс объяснил.

- Ты не хочешь, чтобы их убили?" - Спросила Сиф.

"Необязательно. Некоторые части тела, которые нам могут понадобиться, будут требовать их жизни, но мы позаботимся о том, чтобы они не страдали, и мы не будем угрожать целому виду только ради зелий." - Заверил ее Брюс.

- Вы действительно добрый человек, если принимаете во внимание такие вещи. Там, на Асгарде, не многие остановятся перед убийством жертвы только потому, что им нужен трофей." - Задумчиво произнесла Сиф.

Гарри улыбнулся расцветающей дружбе. - Эй, Гарри, не возражаешь, если я воспользуюсь этой комнатой сегодня? Я бы хотел кое-что попробовать."

- Нет проблем, Стив. Хотя я не буду отсутствовать весь день, и я подозреваю, что мы все еще будем использовать его для тренировок позже." - Спросил Гарри.

- Это прекрасно. Мне нравилось додзе. Это хорошая тренировка, и инструкторы такие же хорошие. Я присоединюсь к тебе с этого момента, если ты не против." - Спросил Стив.

- Ну конечно! Эта комната предназначена для Мстителей. Я сделал это, чтобы мы могли расслабиться, но также и для его полезности в качестве тренировочной площадки." - Спросил Гарри.

- Можешь ли ты представить себе другой сценарий вторжения, но в контролируемых обстоятельствах?" - Спросила его Наташа.

- Это хорошая идея. Мы могли бы повысить нашу эффективность и попробовать разные тактики на одном и том же сценарии, и никогда не беспокоиться о сопутствующем ущербе. Мы могли бы даже проводить тренировки в парах и выяснять, кто лучше работает вместе, если команде нужно разделиться." Стив проникся идеей контролируемой эмуляции. Если бы он хоть что-то сказал по этому поводу, команда стала бы непреодолимой силой навсегда.

- Займись этим, Стив. Комната ваша, чтобы экспериментировать." - Спросил Гарри.

- Спасибо, Гарри." - Сказал Стив, вставая, чтобы начать убирать посуду.

Стив решил, что будет посудомойщиком, а Брюс-стряпать. Он был из тех людей, которые верят в то, что должны делать свое дело. Брюс не жаловался. Гарри бы просто воспользовался магией, но почему-то почувствовал, что Стиву нужна рутина, и предоставил это ему.

Когда Клинт, Наташа и Гарри были готовы, они взяли ковер, так как Гарри не знал, куда они идут. Наташа могла бы сказать ему, но ковер ей понравился, и она решила наслаждаться поездкой.

Реакция Клинта на ковер была освежающей. Он, казалось, ничуть не удивился и даже не моргнул, когда она появилась. Он просто сел на переднее сиденье, а Гарри и Наташа сели, глядя в одну сторону. Он укажет им путь.

Клинт был поражен скоростью, с которой они двигались. Они скоро вернутся домой, и он не мог дождаться, когда увидит свою жену и детей и их реакцию на ковер. Может быть, ему удастся уговорить Гарри подвезти их. Это казалось достаточно безопасным.

Вскоре они прибыли, и Клинт посадил его на заднем дворе, где играли дети, а Лора наблюдала за ними. Как только они появились, Лора подозвала к себе детей, но, увидев, кто лежит на ковре, отпустила их, а они с визгом бросились к очевидному волшебному средству передвижения.

Клинт встал, когда они почти приземлились, и спрыгнул, приветствуя своих детей объятиями. Когда его жена подошла, он поцеловал ее с улыбкой на лице. - Я привел компанию." - Сообщил он ей.

Она только улыбнулась ему. Дети выбежали на ковер, чтобы поприветствовать тетю нат. Их грязные ботинки волочили грязь по ковру. -Купер, Лила, убирайтесь с ковра в этих грязных ботинках." - Спросила она, подходя ближе.

Гарри встал и сказал: "Привет, я Гарри. Приятно познакомиться. Не беспокойся о грязи." Он махнул рукой, и ковер снова стал чистым, как и детская обувь. - Это я виноват, что приземлился на заднем дворе, когда дети играли." Он снисходительно улыбнулся.

- Гарри любит детей." - Сообщила ей Наташа. - Привет, Лора, как дела?"

- Привет, Наташа. Здесь все прекрасно. Я просто не ожидала никого сегодня увидеть. Есть что-то, о чем я должен беспокоиться?" - спросила она, слегка нахмурившись.

"Нет на самом деле. У меня появился новый друг, который решил, что я не вижу свою жену достаточно часто. Он устроит так, что я смогу видеться с тобой почаще. И добавит немного защиты." - Спросил Клинт.

- Может быть, нам стоит убрать это с дороги." - Спросил Гарри. - Все на ковер, пожалуйста. Мне нужно, чтобы вы показали мне границы вашей собственности."

Дети все еще лежали на ковре рядом с Нэт, и она села, велев им сделать то же самое. Лора и Клинт сидели на другом конце стола. Они поднялись, и Гарри попросил Клинта указать им на края. В конце концов, это была ферма. Они ехали медленно, чтобы дети могли насладиться поездкой. Когда они дошли до одного из углов, Гарри наколдовал стрелу, сконцентрировал в ней немного магии в качестве маяка и попросил Клинта поставить ее как можно точнее.

Клинт взял стрелу и пустил ее в землю. Они проделали этот процесс еще три раза, а затем отправились в центр участка. Затем Гарри сделал паузу: "Каков адрес этой собственности? Мне это нужно для защиты." Клинт рассказал ему, и Гарри продолжил: Сначала он сделал собственность неразборчивой, а затем он бросил Фиделиус.

Он унес их с территории Клинта и развернулся. - Клинт, где ты остановился?"

- Я... я... я не знаю. Есть ли у меня дом?" - спросил он. Там что-то беспокоило его. Он просто не знал, что именно.

Гарри указал на них и спросил: "Что ты там видишь?"

- Ферма, принадлежащая каким-то дружелюбным людям, с которыми я встречался раз или два." - Ответил Клинт. И все же что-то его беспокоило.

Гарри прошептал секрет Клинту на ухо, и его ферма скользнула в поле зрения, а окружающие поля отодвинулись в сторону. -Гарри, Ты сын...- Он замолчал, глядя на своих детей. - Это было не очень приятно." он вырубился.

- А как бы ты поверил мне, если бы я сказал, что весь мир теперь видит этот участок земли так же, как ты?" - Спросил Гарри. - Если уж на то пошло, постарайся рассказать кому-нибудь, где ты живешь."

Он повернулся к Лоре и сказал: "Лора, в которой мы живем… мы живем в… Я не могу этого сказать! Почему я не могу этого сказать?!" Клинт слегка запаниковал.

Затем Гарри вслух сказал, где они живут, и Лора огляделась с выражением облегчения на лице.

- Теперь ты можешь сказать это, потому что все здесь знают секрет. В этом вся прелесть. Никто не может раскрыть тайну, кроме хранителя тайны. Я в данном случае. К сожалению, это должно быть волшебство. - тут Гарри достал из кармана блокнот и записал секрет. - Но ты можешь показать кому-нибудь это и таким образом раскрыть тайну. Я предлагаю вам держать его в сумке." Гарри оторвал записку и отдал ее Клинту. - Поздравляю, ваша семья теперь живет в одном из самых секретных мест на планете. Тайна, известная только тем, кто здесь."

Клинт вдруг улыбнулся, поняв, что Гарри на самом деле сделал для него. - Спасибо, - искренне поблагодарил он.

- Да, благодарю вас!" - Сказала Лора, вставая и обнимая Гарри.

-Ничего страшного. Я всегда забочусь о своих друзьях." - Скромно сказал Гарри.

- Это не пустяки, Гарри. Ты только что сделал огромную разницу в их жизни. Теперь Клинт может спокойно отдыхать, зная, что его семья в безопасности, несмотря ни на что, - сказала Наташа.

-О, это напомнило мне. Если у вас есть обручальное кольцо, теперь вы можете его носить. Никто не может узнать у тебя местонахождение твоей семьи, даже телепаты, а я могу превратить кольцо в твой путь домой." - Сказал Гарри, когда они летели обратно к дому Клинта.

Клинт снял с шеи цепочку, снял с нее обручальное кольцо и протянул Гарри, когда они приземлились. Гарри поднялся на крыльцо и на минуту сосредоточился, держа в руке оркестр. Закончив, он протянул его Клинту. - Я добавил кое-что еще."

Клинт надел его, и группа стала невидимой. - Это круто." Он снял ее, и она снова стала видна. "Действительно холодный."

- Иди встань у ковра и скажи: "нет места лучше дома"." - Проинструктировал Гарри. Клинт так и сделал и тут же исчез, оказавшись на том месте, где стоял Гарри, пока он делал портключ. -"Назад на базу" приведет вас к месту старта." - Объяснил Гарри. Клинту это было не нужно, но он все равно проверил. Он снова появился у ковра.

- Папа, ты исчез!" - Взволнованно воскликнула Лила, подбегая к отцу.

- Да, я так и сделал, милая. Новый бойфренд тети Нат-настоящий волшебник. Это его ковер, на котором мы катались, и его магия, которая позволит мне видеть вас больше, ребята." - Объяснил Клинт.

http://tl.rulate.ru/book/38310/1125669

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
держа в руке оркестр.?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку