Читать Makai Hongi / Макай Хонги: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Makai Hongi / Макай Хонги: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возле палатки одиноко скучал мальчик, на вид лет пятнадцати, не больше…

— Друг, здесь обитает командующий армией, Нехёр?

— Хм…обитает?... Друг?… М…да…

С недоумением ответил мальчик. Ему пришлось обернуться и задрать голову, чтобы встретиться со мной взглядом. Его живые карие глаза как белки пробежались по мне, сверху донизу.

(Впервые видит гиганта. Значит, он тоже здесь недавно. Радует, что не только я буду биться сейчас в новые ворота, как последний баран).

Я, как можно аккуратнее, погладил его волосы, стараясь не повредить огромной лапой хрупкую конструкцию его тела.

— Покажешь мне тут всё?

Малыш поправил свои каштановые пряди и уставился на меня с озорной искоркой во взгляде.

(Бледноват немного, наверное, меня испугался. Но, видно, что малыш смелый, мы подружимся).

— Хорошо, а ты не хочешь сначала представиться?

— Ах, да, как неучтиво с моей стороны. Зови меня Голан. С сегодняшнего дня я командую ограми.

Впервые с тех пор как я появился в этом мире, я использовал нечто такое, что напоминало бы вежливое обращение к другому существу. Обычно огры не заморачиваются на подобные мелочи, но если ты попал в лагерь могучего генерала, по крайней мере, стоило быть осмотрительнее.

— Ты… Да, я чувствую ауру… Значит, ты действительно победил Гудена… Что ж, приятно познакомиться с тобой, Голан!

Впечатленный глубиной моего взгляда, он поприветствовал меня с улыбкой и…

(Я готов биться об заклад…)

С некоторым плохо скрываемым удовольствием.

Мне тут же вспомнилась прошлая жизнь. Детям нравились огромные существа, слоны или бегемоты. Они ходили в зоопарк только ради них.

(Эх, беззаботное детство!)

Я также вспомнил и о вежливости по отношению к начальству. В Японии это основа основ. Работник должен всем своим видом выказывать его в присутствии руководителя.

И, повинуясь неписаному правилу, я заранее склонил голову, показывая миру, что не собираюсь бросать вызова командующему армией. Почему-то я был уверен, что это правильное решение и если вести себя тут «по-японски» тихо, всё должно пройти гладко.

— Надо же, вежливый… Странно… как для великана-людоеда… странноват.

Задумчиво произнёс мальчик. Его голос был тихим, возможно, что эта нелестная оценка не предназначалась для моих ушей.

Но, я всё слышал.

И, как по мне, его оценка была слишком низкой.

(Ладно, простите. Я забылся, что огр и должен быть больше похож на него).

Конечно, это не современная Япония. Скромность в качестве добродетели не в чести у местных обитателей. Здесь важна только сила и напор, подкреплённый силой.

Сделав полшага назад, что в Японии сочли бы сигналом к переговорам и мирному решению конфликта, здесь пришлось бы отступать ещё и ещё, до тех пор, пока не зажмут в угол и не растопчут.

Сила решает всё. Даже сильнейшие должны быть готовы в любой момент получить вызов и в бою отстоять свой титул.

(Проблем быть не должно, думаю, мы подружимся. Хотя и следовало быть, немного больше огром, чем японцем).

— Пошли внутрь, время начинать собрание.

Уже не оглядываясь, паренёк вошёл в шатер. Естественно, я последовал за ним.

— Объявление! Сегодня на совещании примет участие племя огров! Аплодисменты их представителю!

Веселым тоном прокричал паренёк, стараясь привлечь внимание всех присутствовавших. Я замер у входа, просто наблюдая, как он подходит к столу, расположенному по центру.

Конечно, никто не стал хлопать. Пара презрительных взглядов, вот и весь урожай, что собрало моё внезапное появление в командирском шатре.

— Совещание начитается, Голан, займи своё место за столом.

Произнёс паренёк, к моему удивлению занявший место во главе этого стола. Впрочем, места за столом было предостаточно, правда, там не было свободных стульев.

(Может у них другие правила и главное место за столом не там. Но это ерунда, а мне теперь что делать?)

Если бы это было бы в японской школе, ребенок бы заплакал, расценив предложение как издевательство.

Но, это не школа. Настал момент, когда тебя проверяют на прочность.

(Вероятно у них такой обычай, каждый должен добиться права сидеть за командирским столом).

Став во главе племени, я должен доказать миру, что достоин этого звания.

Здесь признают только силу, что ж, пора её продемонстрировать!

Я посмотрел на четверых, сидящих вдоль стола. Как минимум они должны быть по статусу равными мне. Такие же командиры своих отрядов.

Два гоблина, птицеподобное существо и какая-то собачка, удобно разместившаяся на чужом стуле.

(Всего пять. С парнем ссориться не буду, мне нужен хоть какой-то друг. Гоблинов сразу двое, отпадает, двух врагов сразу наживать не стоит. Птичка или собака? Один из них может оказаться питомцем командующего).

Чёрт! Сложное решение…

(Иметь птичку в качестве питомца может оказаться хорошим решением. Тогда, командующий получает возможность воздушной разведки позиций врага. Это важно, а, следовательно, у собачки более низкий статус. С неё можно начать…).

В мире демонов каждый может почувствовать и оценить примерную силу противника. Как мне представляется, скорее всего, это благодаря поглощенным магическим элементам. Чем больше их поглотил, тем ты сильнее.

— Ццц… песик, уступи стульчик дяде. Зверушка должна знать своё место, можешь свернуться калачиком под столом. Там гораздо удобнее…

Шерсть на морде пса ощетинилась. Ему не понравились мои слова. Значит, он их понимает.

(Разумная собачка. Оказывается, что в этом мире существуют и такие).

— Пацан… ты это… мне пролаял?

Командир волков повернулся ко мне и спросил страшно исковерканным голосом.

— Аа… ты видимо глуховат, старичок… Исчезни с моего стула, пока я добрый!

— Добрый? Ты что себе позволяешь в присутствии…

— Наглость! Почему я должен терпеть собаку на моём стуле? Исчезни, псина!

От злости, я с силой пнул спинку стула так, что командир волков очутился прямо на столе.

— Если ты думал, что тебе позволено творить беспредел, я вынужден призвать тебя к ответственности!

— Что тявкает эта псина? Кто пустил её на стол? Заткнись и займи своё место!

Я указал на землю у себя под ногами.

— Ты пожалеешь об этом, маленький огр!

(Ого! У меня появилась мотивация. Однако, неужели, я слишком сильно надавил).

Возможно, что я переигрываю, впервые находясь в роли плохого парня. Мне сложно найти ту грань, отделяющую претензии на уважение своей силы от открытого пренебрежения силами других.

Сейчас самое время вмешаться командующему и остудить пыл горячих парней, но где это Нехёр…

Почему командующего ещё нет на начавшемся собрании?

— Лобос, прекрати заниматься этой ерундой! Ты нам нужен, чтобы в следующей битве повести центральный отряд…

(О, вот и он! Своевременные и правильные слова! Вот кого по праву можно назвать командующим).

— Командующий Нехёр, вы настолько не верите в мои силы? Его магическая сила в два раза меньше, у него нет даже шанса на победу!

— Да, это так. Он скопил меньше магической силы, чем любой из вас, но, что это меняет.

(Из всех них у меня меньше магии? Даже… чем у гоблинов? Этих тупиц?).

Я не знаю, почему не могу правильно оценить, сколько магии у моего оппонента.

И почему мне казалось, что этот песик самый слабый из всех? А теперь оказывается, что он возглавляет центральный отряд армии. Слабака на такую должность не ставят. Даже Гуден возглавляет лишь фланг.

(Два раза… Разница в нашей силе в два раза?!).

Мне следовало лучше думать, перед тем как ссориться за долбанный стул. И вообще, с моим ростом я могу сидеть на полу и, всё ещё будет казаться, что я сижу за столом, на том же уровне, что и остальные.

— Но… почему? Этот высокомерный наглец недостоин армии командующего Нехёра!

— Мне достаточно сказать, что он такой же командир, как и вы все.

(Что за аргумент? Естественно я такой же, как и все. Иначе, для чего я тащился на эту встречу!)

— Кто-нибудь из вас знает, почему его назначили командиром отряда?

— Потому, что Гуден погиб сегодня в битве. Вы повысили его, не так ли, мастер Нехёр?

— Не так. Я скажу лишь то, что я впервые вижу его.

—...!

Глаза остальных командиров широко раскрылись. Все они ошеломлённо посмотрели на меня.

(Наконец-то, меня встречают, как положено. Такие взгляды должны были быть сразу, как я появился в этой палатке! Недальновидные черти! Я вам ещё покажу, где раки зимуют!).

Я расправил плечи и принял горделивую позу. Ну, слегка горделивую, потому что, внутренний японец во мне был ещё силён и всячески пытался испортить момент моего триумфа как огра.

Прошла минута.

Молчаливая атмосфера нагнетала уныние всё сильнее.

Командиры пялились на меня с раскрытыми ртами, но ничего не говорили. Не было даже шёпота между ними.

Прошла ещё минута.

Тяжесть загадочного молчания начала бесить меня.

(Закройте, наконец, свои пасти, нелюди! Да, я победил Гудена в честном поединке и теперь по праву командую своим племенем! Есть проблемы?).

Погодите-ка, есть одна проблема…

А почему это они обращаются к тому парнишке как к… командующему?

Неужели…

— А чему это ты теперь удивлён? Прикрой свой огромный рот, неприлично стоять в такой позе перед своим командиром!

Парень, сидевший во главе стола, тихо усмехнулся.

*

*

*

http://tl.rulate.ru/book/38042/1830559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку