Глава 46 - Новый путь
Найтин снова перевел взгляд вперед, только чтобы увидеть две линии желтоватых зубов, смотрящих на него. Старая бабушка подползла к нему, стоя на коленях на столе, подняла очки и сняла их, она прошептала себе: "Как кто-то мог на самом деле выжить, выпив эту чашку чая..."
Старая бабуля была сбита с толку, это случилось в первый раз. Из того, что сказал ей мастер зала, только несравненный гений с решительным сердцем смог бы выйти из него живым.
Мастер зала даже подчеркнул в тот раз одну вещь: "Несмотря ни на что, не связывайтесь с тем, кому удается выжить. Этот один человек был бы спасителем вашей деревни..."
С тех пор прошли тысячи лет, пока она ждала одна в этой деревне. Если бы не внезапное появление Найтина, она бы уже рассталась со своей жизнью.
Старая бабушка вздохнула, когда тяжелый камень был снят с ее груди, когда ее тело начало меняться. Найтин посмотрел на нее, моргая, и подумал про себя вслух: "Что это, черт возьми, такое?"
Старая бабуля перед ним исчезла, и перед его взором появилась элегантная женщина. Все, что у нее было, это несколько черных перьев, чтобы прикрыть ее интимные места, что заставило Найтина снова отвести взгляд, когда он выругался себе под нос: "Черт возьми, только не снова".,
У женщины были длинные седые волосы, которые ниспадали с одной стороны на плечо, ее кожа была светлой, как снег, а ее одежда и аура прямо сейчас. От них исходило чувство отчаяния, наполненное элегантностью, без сомнения, она - прекрасный черный тюльпан, окруженный невидимыми шипами.
Вскоре после этого женщина прикрыла свое тело длинным черным халатом и сказала Найтину, который смотрел в противоположную от нее сторону: "Эй, теперь ты можешь повернуться".
Найтин медленно обернулся, только чтобы быть пораженным ее красотой. Найтину с трудом удалось открыть рот, когда он спросил: "Кто ты такой? Где старая бабуля, которая была здесь минуту назад?"
Женщина усмехнулась и сказала: "Я была старой бабушкой, которая только что была перед вами".
Найтин в это время думал о том, что именно произошло, чтобы произошло внезапное изменение внешности.
Прежде чем Найтин успел спросить, женщина, казалось, уже предвидела это, когда сказала: "Если я скажу, что я Ведьма, ты поймешь сейчас? Я Некромант."
Найтин посмотрел на нее, его лицо полностью выдавало его. Он не знал, что такое Ведьма, не говоря уже о Некроманте.
Женщина чуть не упала в обморок, когда отвела кулак назад, если она потеряет контроль, то убьет человека, который должен был ей помочь.
Ведьма достала свой посох и представилась первой, если она не представится сейчас, она уверена, что Найтин позже позвонит своей старой бабушке.
Ее посох был сделан из крепких костей, на вершине его был простой шар бутылочно-зеленого цвета, но на самом деле он излучал сияние.
"Я просто скажу это первым, никогда не забывай о том, что я собираюсь сказать тебе дальше".
Найтин посмотрел на нее и кивнул, чтобы показать, что она поняла ее намерение.
Женщина ухмыльнулась и ему, когда она посмотрела вверх: "Я Корделия, одна из семи великих магов Лунного Зала".
Найтин кивнул и спросил: "Старая бабушка..."
Найтин понял свою ошибку и попытался немедленно исправить ее, но первый, сделанный из костей, уже пронзал воздух и целился в его тело.
"Тьфу!"
Найтин отлетел назад, сбив по пути несколько деревянных столов, прежде чем врезаться в стену. Несмотря на то, что нападение было сильным, у женщины определенно не было намерения убивать его. Все, чего она хотела, это преподать Найтину урок.
В этот момент Найтину вспомнилось то, что сказал ему отец: "Дитя мое, запомни это глубоко. Сердце женщины глубже, чем даже океан, ни в коем случае не обижайте их".
Найтин покачал головой и медленно встал, только чтобы увидеть, как Корделия поднимает свой посох и готовится преподать ему еще один урок. Не имея выбора, он мог только быстро крикнуть: "Корделия, такая красавица, как ты, не станет приставать к такому маленькому ребенку, как я, верно? Ты запятнал бы свою элегантную и благородную ауру, если бы сделал шаг ко мне."
Суровое лицо Корделии исчезло, и на его месте появилась широкая улыбка. Она завела свой посох за спину и держала его правой рукой. "Это точно!"
Однако в следующее мгновение улыбка Корделии исчезла, на ее месте появилось лицо, полное беспокойства. Корделия начала петь, поднимая свой посох вверх: "С помощью твоей магии я настоящим призываю зверя моей души!"
Найтин посмотрел на нее в напряжении, ему было любопытно, каким будет зверь души ведьмы. Будет ли это титанический зверь души или тот, чье тело сделано из костей?
В следующее мгновение над ее головой появилось сияние света и опустилось ей на плечо. Появился миниатюрный белый зверь, как будто приземлился с пухом на плече.
У белого зверя был белый мех, который был белее снега, маленькие клыки, из-за которых он казался симпатичнее, с хвостом, который вытягивался наружу с острыми как бритва когтями. Это был снежный волк, который претерпел мутацию, его будущее нельзя измерить обычными стандартами.
Маленький волк впился взглядом в Найтина, обнажая свои острые, но крошечные клыки, он защищал своего хозяина.
Найтин вернул ему пристальный взгляд, сделав шаг назад и сказав: "Маленький волчонок, у меня нет намерений причинять вред твоему хозяину. Если больше ничего нет, я сначала откланяюсь."
Прежде чем Корделия или Найтин успели среагировать, снежный волк уже спрыгнул со своего хозяйского плеча, подпрыгнул назад в воздух и выстрелил крошечным снежком, который покатился к Найтину по воздуху.
Найтин был потрясен, но все, что он сделал, это улыбнулся. Как будто меч Жизни и Смерти обладал собственным сознанием, он вылетел из спины Найтина, когда чисто рассек снежок. После этого меч Жизни и Смерти вернулся в тело Найтина и покоился в нем.
Корделия, которая держала свой посох и готовилась быстро произнести заклинание, чтобы защитить Найтина, была сильно потрясена, неужели она только что видела, как меч вылетел из тела Найтина?
Корделия достала очки и протерла глаза, прежде чем снова надеть их, только чтобы понять, что остаточная энергия все еще витала в воздухе. Она могла быть уверена в одном: сейчас ей ничего не мерещилось.
В это время снежный волк, спрыгнувший с плеча Корделии, приземлился там же, рыча в сторону Найтина. Что касается Корделии, то сейчас ей было наплевать на своего снежного волка. Миллион мыслей пронесся у нее в голове прямо сейчас, когда она обрушила на Найтина шквал вопросов.
"Эй, может быть, ты избранник судьбы?"
"Или ты наследственный ученик какого-нибудь старого чудака, который на самом деле Святой в верхнем царстве?
"Может быть, там действительно есть ужасающее существо, которое находится внутри тебя и помогает тебе в твоем совершенствовании?"
"Боже мой, может быть, это существо положило глаз на твое тело?"
Найтин немедленно опроверг это, когда Корделия сказала: "О чем, черт возьми, ты вообще думаешь!" Найтин в это время думал про себя, что, если все женщины, которых он встречает в этой жизни, ведут себя так же, как Стелла и Корделия...
Найтин решил, что ему следует начать все объяснять Корделии, пока ее разум снова не сошел с ума.
"Корделия, то, что ты видела прямо сейчас, было просто моим мечом, который был наполнен одним из намерений меча, которые я культивировал".
Найтину это показалось чем-то простым, но он не знал, что только что послал волну волн в сердце Корделии.
Корделия снова лихорадочно размышляла, но в следующий момент все, о чем она могла думать, это ругать Найтина.
Потрясенное лицо Корделии застыло, когда она крепко сжала свой посох и направила его на Найтина, две головы скелетов с неоново-зеленым газом позади них текли позади них. "Что, черт возьми, ты имеешь в виду под одним из своих намерений меча! Разве ты не знаешь, что один человек может культивировать только намерение меча в своей жизни?"
Гнев Корделии медленно превратился в вопрос, на который Найтин не мог найти ответа.
Найтин вызвал все пять своих клинков, когда два из них вышли наружу. Первый был одет в фиолетовое, а второй - в черно-белое. Эти двое были выше трех других мечей, так как они лежали друг на друге, как пирамида.
Корделия закрыла глаза и произнесла заклинание. Когда она снова открыла глаза, черные спирали заменили весь ее глаз, когда она сосредоточила свой взгляд на этих двух мечах, ее лицо медленно превратилось из изумления в шок, который привел к удивлению.
Когда Корделия вернулась в свое обычное состояние, она спросила Найтина: "Какого черта, по-твоему, ты делаешь? Культивировать как намерение Сансары, так и намерение Жизни и Смерти одновременно? У тебя есть желание умереть? Или ты просто слишком высокомерен по отношению к себе?"
Найтин почувствовал серьезность в тоне Корделии, когда спросил: "Есть ли проблема с культивированием двойственных намерений?"
Корделия кивнула, выпятив грудь, что заставило Найтина подсознательно отвести взгляд от ее груди, когда она продолжила: "Культивирование двойственных намерений - обычное дело среди истинных гениев, но то, что они культивируют, - это в лучшем случае передовые законы. Даже самые демонические из них могут одновременно культивировать только двух более слабых экспертов".
Найтин снова смутился, о чем, черт возьми, вообще говорила Корделия? Есть разница между законами, которые люди культивируют? "Корделия, в чем разница между этими законами?"
Лицо Корделии почернело, когда она крикнула в ответ: "Ты хочешь сказать, что, черт возьми, не имеешь ни малейшего понятия?"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/37949/1724289
Готово:
Использование: