Читать Re: Level 100 Farmer / Фермер 100-ого уровня: Глава 136: Лунная Звезда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Re: Level 100 Farmer / Фермер 100-ого уровня: Глава 136: Лунная Звезда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Свет, достаточно яркий, чтобы навсегда ослепить любого человека, поглотил их обоих.

Наступила темнота, и Ли снова оказался в пещере, прямо там, где был раньше. Вокруг него были разбросаны груды неодушевленных костей и магического снаряжения, а также бесчисленные разбитые флаконы и осколки алхимического оборудования, разбросанные после боя.

Несколько неоперившихся огней начали вспыхивать, рождаясь из легковоспламеняющихся алхимических флаконов и пожирая все легковоспламеняющееся, на что они могли вонзить свои огненные зубы. Тем не менее, хотя, поскольку это была сырая, закрытая пещера, полная твердых камней, огню было трудно быстро распространиться, хотя в конечном итоге все будет охвачено.

Ли подошел к распростертому телу Ажара и постучал лучника по голове, произнося исцеляющее заклинание. Как только он сделал это, его форма лешего обернулась струящимися полосами магической энергии, снова восстанавливая его человеческую форму.

Ажар закашлялся и приподнялся.

-"Вернулся к этой форме?"

Сказал он, вытирая кровь с лица.

-"А почему нет, это пугало бы всех"

Сказал Ли, указывая на рабов и рабочих, все еще стоявших вокруг пещеры. Они все еще прятались за укрытием, как и велел им лич своим последним приказом.

-"Они не свободны от контроля этого монстра?"

Заметил Ажар.

-"Потому что он еще не умер"

Сказал Ли.

-"Личи могут быть воскрешены до тех пор, пока одно из их ядер, их филактерий, остается нетронутым."

Он подошел к запечатанной коробке в центре лаборатории, в которой хранилась филактерия лича. Сильным ударом он пробил как укрепленные железные прутья ящика, так и рунические барьеры, защищающие его.

Ли полез в коробку и достал филактерию – сверкающий рубиново-красный шар размером с бейсбольный мяч. Он мерцал через равные промежутки времени, и когда его кроваво-красный свет вспыхивал и тускнел, он излучал импульсы силы, очень похожие на сердцебиение.

-"Тогда мы должны уничтожить его"

Сказал Ажар.

Ли покачал головой.

-"В этом нет необходимости. И я не сдвинусь с этой позиции."

Ажар уловил твердый тон Ли и кивнул.

-"Хорошо. Я буду доверять тебе в этом вопросе."

-"Как и следовало бы."

Ли поднес шар поближе к уху. Если память ему не изменяет, личи все еще могли общаться через тех, кто вступал в контакт с их филактериями, даже если их физические тела были уничтожены.

-"Когда ты сказал, что мы скоро встретимся снова, я не представлял, что это будет так скоро"

Раздался голос лича, когда он зазвенел в голове Ли.

-"Так уж случилось, что ты мне был нужен для чего-то. Я предполагаю, что у тебя не будет никаких жалоб, слушая меня?'

-"Вовсе нет. Поступить так было бы кощунством. Ты-тот, кто хранит замок и ключ к непостижимой и трансцендентной силе. Твою мудрость следует уважать".

-"Тогда я хочу, чтобы ты сохранил контроль над разумом этих лаборантов и рабов и вывел их через портал, который ты создал. Пусть они последуют за мной."

-"Я так и сделаю".

-"И не беспокойся так сильно о своих потерянных исследованиях. Если ты решишь остаться в моей среде, я позабочусь о том, чтобы ты мог продолжать это, хотя, как я уже говорил ранее, тебе, возможно, придется изменить некоторые его части. Отнятие рабов и жизней только привлечет нежелательное внимание к тебе и, если ты свяжешь себя со мной, то и ко мне тоже."

-"Правда? Тогда, несомненно, я последую за вами в вашей среде. Было бы глупо отвергать такое щедрое предложение, как это."

-"Рад видеть, что ты понимаешь. А теперь давай заставим этих людей двигаться."

Ли сунул шар в карман и поманил Ажара к себе.

-"Мы выбираемся отсюда. Все остальные последуют за ним."

Когда они возвращались в конец пещеры, где плавал портал, Ажар оглянулся, чтобы увидеть, что действительно все зверолюди и лаборанты двигались позади них в упорядоченной манере, слишком скоординированной, чтобы быть естественными движениями.

-"Их все еще контролируют?"

Cказал Ажар.

-"По уважительной причине. Я пришел сюда, зная, что лич руководил этой операцией. Я подстраховал свои ставки на то, что, если я одолею его, он последует моим желаниям и в результате позволит мне выселить столько людей без хлопот, связанных с их паникой и истерией."

-"Я тебя понял, но что меня беспокоит, так это то, куда они собираются пойти."

Ажар оглядел небольшую толпу, выстроившуюся позади него, и нахмурил брови.

-"Что это? Двадцать, нет, почти тридцать человек. Преступников, которых забрали сюда работать, мы можем бросить обратно в подземелья, но зверолюдей никто не возьмет к себе."

-"Способ будет найден"

Сказал Ли. Он понимал, что ему придется решить эту проблему с логистикой, и у него был последний план создания убежища, используя свои заклинания для них в лесу, но убежище, о котором шла речь, было довольно высокого уровня и слишком впечатляющим, чтобы открыто использовать его прямо сейчас. "На данный момент мы их вытаскиваем. Две другие рейдовые команды также будут заниматься этой же проблемой, и я не могу представить, что герои не имеют представления о том, что делать с размещением этих свидетелей."

==================

Выселить всех было простым делом. Ли и Ажар обнаружили, что есть способ вернуться к порталу с помощью лифтовой системы, использующей зачарованную каменную платформу, и она была достаточно большой, чтобы все могли подняться и пройти через портал на двух лифтах.

Оттуда Ли вывел их из ресторана, но здесь их ждал небольшой сюрприз. Хотя, если подумать, Ли решил, что это был вполне ожидаемый результат его действий.

-"Какого черта? Почему все вышли и собрались в это время ночи?"

Спросил Ажар, когда его глаза метнулись из стороны в сторону, осматривая небольшие группы людей, выходящих из своих домов, рыцарей-стражей, поднимающих забрала шлемов и вытягивающих головы к ночному небу.

-"Посмотри вверх"

Сказал Ли.

-"Что за...?"

Глаза Ажара сузились, затем расширились.

-"Это как будто звезда на вершине луны. Я никогда не видел ничего подобного."

Ли кивнул. Яркое мерцание света мерцало над луной, закрывая ее. Было очевидно, что это не звезда – свет был намного ближе и ярче, чем когда - либо далекие искорки солнц, находящихся на расстоянии световых лет. Нет, это был свет, который цвел на вершине самой луны, видимый в небе каждому живому существу на этой планете, у которого есть глаза, чтобы быть свидетелем.

Как всегда, эффекты [Слияния Семян] были яркими. В то же время ожидалось, что детонация небесного семени, способного соответствовать интенсивности солнечного ядерного синтеза, была настолько заметной.

-"Звезда над луной? Неужели выпивка попала мне в глаза?"

Сказал мужчина на улице отсюда. Он вышел из таверны с толпой людей, чтобы стать свидетелем этого потрясающего зрелища.

-"Нет, это правда. Конечно, это должно быть дело рук богов"

Сказал другой.

-"Да, и именно поэтому необходимо проконсультироваться с храмами. Конечно, такой свет, как этот, - доброе предзнаменование?"

Раздался другой, гораздо более обеспокоенный голос.

Ли проигнорировал толпу и направился обратно в "Золотую бутыль", назначенную точку встречи для каждой группы рейдеров, которая должна была встретиться после того, как они выполнят свою работу.

-"Ты это сделал?"

Спросил Ажар.

-"Да, так что не стесняйся относиться к этому как к хорошему предзнаменованию"

Сказал Ли.

-"Итак, теперь, чтобы добраться до Бутыли, нужно срезать то, что теперь будет населенными улицами. У тебя есть значок?"

Ажар порылся в кармане и достал тот же значок в форме звезды, который Мелд использовала для осуществления своей власти. Она временно предоставила по одному каждому отряду рейдеров, чтобы никто не мог подвергнуть сомнению их деятельность.

-"Думаю, я могу использовать это, но это не гарантирует, что это успокоит чью-либо панику. Женщины-звери не внушают доверия тем, насколько опасными их считают люди."

Ли кивнул.

-"Если до этого дойдет, я могу усыпить этих людей, если они поднимут шум."

Глубоко озабоченное выражение появилось на бровях Ажара.

-"Не вечный тип сна"

Сказал Ли, закатывая глаза.

-"Честно говоря, я чувствую, что у тебя в голове сложилось неправильное представление обо мне. А теперь давай перестанем терять время и пойдем в таверну."

http://tl.rulate.ru/book/37149/1396953

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку