Читать God of Fishing / Божественная рыбалка: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод God of Fishing / Божественная рыбалка: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Горшок для очищения демона

Владелец: Хан Фэй

Уровень: Два (Новичок-рыбак)

Духовная энергия: 48 (48)

Духовная сущность: Уровень первый, неполная (дополняемая)

Главное искусство: Душевная рыбалка (восстанавливаемое)

Хан Фэй был удивлен горшком для очищения демонов. Что это за странная тыква на его запястье? В одном из данных он увидел сверкающую опцию "Искусства". Из любопытства он нажал на "Искусства". Существующие искусства:

Душевная рыбалка (неполная)

Первый уровень Иммобилизации (неполный)

Заметка: Это общее древнее искусство теперь неполно, так как время прошло. Восстановление будет стоить 1000 единиц духовной энергии.

Глаза Хана Фея заблестели. "Мне подвезло!" – подумал он, но радость его быстро угасла. Взглянув на свои 48 единиц духовной энергии и осознав разницу с тысячей, он потерял дар речи. Затем, увидев слово "Восстанавливаемое" после названия, он решил попробовать восстановить его. Как только он это подумал, его 48 единиц моментально сократились до нуля, и видение исчезло.

Гулулу... "Я так голоден!"

Хан Фэй ощутил, как мир вокруг него закружился, и он готов был упасть. Его духовная энергия внезапно исчезла. Он подошел к столу и начал есть оставшиеся моллюски, почувствовав себя лучше только после того, как проглотил все. Его духовная энергия поднялась до 12 единиц. Но, к его досаде, данные о моллюсках заставили его пожалеть о своем рождении. Они были всего лишь на первом уровне, едва успевая насытить его.

“Четырех единиц слишком мало. Что здесь значит "впитываемый"?”

Когда он это обдумывал, Хан Фэй заметил, что моллюск что-то теряет. Проверив свои данные, он увидел, что его духовная энергия составила 16 единиц. Информация о моллюсках изменились:

Несвежий моллюск

Один

Плохо

0 единиц

Эта еда убережет вас от голода. Ничего больше.

“Я могу это сделать?”

Хан Фэй был удивлён. "Мне нужно только прикоснуться к моллюскам и не есть их?" Вместо того чтобы сразу дотронуться ко всем остальным моллюскам, он пробормотал: "Горшок для очищения демонов может напрямую поглощать духовную энергию? Это означает, что у меня будет бесконечная духовная энергия, если я накоплю достаточно морепродуктов? Если я могу поглощать моллюсков, могу ли я поглощать цветы, траву или камни?"

Затем Хан Фэй сосредоточился на своей Духовной сущности, находящейся на первом уровне, неполной. Неужели это причина, по которой он не мог совершенствоваться? Увидев, что в аквариуме осталось еще несколько моллюсков, он задумался о восстановлении своей Духовной сущности, но обнаружил, что это будет стоить также 1000 единиц духовной энергии. Хан Фэй потерял дар речи. Где же мне взять 1000 единиц духовной энергии?

Он снова обратил внимание на моллюски. Через несколько минут, дотронувшись до всех моллюсков, его духовная энергия достигла 52 единиц. "Подождите, разве количество духовной энергии не может превысить возможности моего тела?" – был шокирован Хан Фэй. Это означало, что у него будет безграничная духовная энергия, если он накопит достаточно, в то время как другим вам придется отдыхать и восстанавливаться после израсходования. Однако Хан Фэй быстро отказался от этой мысли, так как у него не было достаточно морепродуктов для поглощения!

Убрав все раковины моллюсков, Хан Фэй снова сел на кровать, готовясь к медитации. На этот раз он не осмелился восстанавливать какое-либо искусство. Он только мельком заметил, как шкала прогресса немного сдвинулась вперед. Это произошло из-за того, что он только что потратил 48 единиц духовной энергии. Продолжив читать, он увидел новую информацию:

Душевная рыбалка (неполная)

Первый уровень Иммобилизации (неполный)

Заметка: Это общее древнее искусство сейчас неполно, так как время прошло. Восстановление будет стоить 1000 единиц духовной энергии.

Превосходное искусство: Ловля в пустоте

Прогресс: 48/1000

Хан Фэй прищелкнул языком. "Ладно, мне лучше совершенствоваться самостоятельно!" Он уселся на кровати со скрещенными ногами. Тыква снова неясно появилась на его запястье, но не так болезненно, как раньше. Разумом Хан Фэй ощутил, как его тело наполняет прохладный воздух. Спустя долгое время, погруженный в медитацию, Хан Фэй неожиданно откинулся назад и уснул.

БАМ... Хан Фэй крепко спал, когда его дверь с грохотом открылась. В неё вошёл грузный, свирепый человек, который ткнул в него пальцем и проревел: "Вот ты где! Всё спишь? Думаешь, ты тут главный? Через час на общий промысел! Не думай, что сможешь остаться дома, прикинувшись больным! Не выполнишь задание — можешь не возвращаться!"

Хан Фэй взглянул на толстяка по имени Чжан Хань — надсмотрщика этой территории. Умный человек знает, когда нужно отступить. С горшком для очищения демонов ему предстояло взойти на вершину. Нет смысла устраивать ссору прямо сейчас. Хан Фэй быстро встал и улыбнулся:

— Надсмотрщик Чжан, мы сегодня в путь?

— Конечно! Ты думаешь, тебя кто-то бесплатно кормить будет? Тебе повезло, что по новому правилу простым рыбакам достаточно сдавать по 150 килограммов рыбы в день, — ехидно усмехнулся Чжан Хань. — Однако, если не сдашь 150 килограммов, знаешь, что будет? Бесполезных людей не держат в Деревне Небесных Вод. Проведёшь ночь в океане. Подумай хорошенько.

Хан Фэя охватило беспокойство — он знал, что тех, кто не сдал улов, отправляют в изгнание. Говорят, ночи в океане опасны из-за нападений рыб. Никто не выживал после пяти ночей в океане. Тем не менее, он с улыбкой сказал:

— Надсмотрщик Чжан, я потерял свою удочку и наживку, так что...

Чжан Хань ухмыльнулся:

— Не беда. Я дам тебе самую простую удочку и коробку наживки всего за десять низкосортных жемчужин. Как думаешь?

Хан Фэй сжал кулаки ещё сильнее. Этот человек явно пользовался его положением. Простая удочка стоит три низкосортных жемчужины, а коробка наживки — всего восемьдесят морских монет. Сделав глубокий вдох, Хан Фэй сказал:

— Надсмотрщик Чжан, у меня сейчас только двадцать морских монет. Можно мне взять у вас инструменты взаймы?

Чжан Хань изменился в лице и сердито сказал:

— Ты что, раньше не мог сказать, что у тебя нет денег? Даже десяти низкосортных жемчужин нет? Видимо, тебе суждено прожить остаток жизни простолюдином... Если ты умрёшь в океане, как собираешься возвращать долг?

С этими словами Чжан Хань развернулся и ушёл, не забыв велеть Хан Фэю зайти к нему в лавку, но уже с процентами!

```

```html

Хан Фэй был в ярости, но понимал, что живёт в мире, где сильный всегда пожирает слабого. Отмщение — это блюдо, которое лучше подавать холодным. Он решил сдержаться до тех пор, пока не сможет отомстить этому человеку.

Через некоторое время Хан Фэй прибыл в порт отправления. У Чжан Ханя была своя лавка, но он редко на неё обращал внимание. Когда Хан Фэй пришёл, Чжан Хань сидел и ел маленького моллюска. Он нашёл в своей лавке потрёпанную удочку и коробку с зелёной наживкой и бросил их Хан Фэю.

— Ты бы уже давно отправился в изгнание, если бы тебя ещё не допускали на Рыбацкий турнир. Давай, иди. Помни: одна низкосортная жемчужина в день.

В регистрационном офисе Хан Фэй оформил документы и, под взглядом регистратора, поднялся на борт восьмиместной лодки. Сидевший рядом с ним мужчина средних лет сказал:

— Приготовься, отплываем.

Хан Фэй всё ещё не мог нарадоваться, несмотря на недавние неприятности. Этот мир был просто великолепен. Огромное солнце отражалось в океане, окрашивая его в красный цвет. Это было необыкновенно красиво.

— Эй! Что такого интересного на солнце? Ты же не наживку на крючок насаживаешь?

Хан Фэй обернулся и увидел, что все насаживают на крючки зелёную наживку. Она была самой обычной для простых рыбаков, напоминала дождевого червя, но была толще и короче. Молодой человек на лодке посмотрел на Хан Фэя и сказал:

— Это тот самый парень, которого вчера зелёная черепаха утащила в океан?

```

http://tl.rulate.ru/book/36746/3814965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку