Читать Corpse: I am a Zombie / Труп: Я зомби: Глава 83 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Corpse: I am a Zombie / Труп: Я зомби: Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На второй день и Сян Аньцзе, и Бай Лингэр проснулись очень поздно. Ведь они так долго боролись прошлой ночью и потратили много сил.

"Фух, уже девять часов? К счастью, сегодня у нас есть свободное время, иначе, если бы мы пошли на работу в это время, нас бы точно сильно отругал капитан Цуй! "

После мытья посуды, Сян Аньцзе не мог не сказать это с лицом, полным эмоций, глядя на часы на стене.

Как раз в это время из комнаты вышел Бай Лингэр, зевая: "Доброе утро!"

"Мм, доброе утро ..."

"Донг, донг, донг!"

Не успел он договорить, как кто-то постучал в дверь.

Услышав этот голос, двое людей, которые минуту назад были в оцепенении, мгновенно проснулись!

Посмотрев друг на друга, Сян Аньцзе сразу же решительно направилась к двери: "Кто?"

"Это мой Сян Гэ!"

раздался из-за двери знакомый голос.

Услышав этот голос, Сян Аньцзе была ошеломлена: Сяо Ми? Разве это не потому, что она больше не приходила? Почему он снова пришел сегодня?

"Сян Гэ, быстро открой дверь!"

Может быть, потому что она ждала немного с тревогой, Ми Ци не могла не крикнуть снаружи.

"О!"

Хотя он был беспомощен, Сян Аньцзе все же открыл дверь.

Ми Ци стояла за дверью и с улыбкой смотрела на Сян Аньцзе. Сегодня на ней было светло-голубое шелковое платье, и кроме обычной миловидности, казалось, что она обладает еще элегантностью и благородством, присущими только женщинам.

"Фу..." Сяо Ми, почему ты пришла так рано? "

Сян Аньцзе почесал голову и горько рассмеялся в душе: Ты здесь не для того, чтобы снова готовить, верно?

"Хехе, я здесь, чтобы готовить для тебя!"

Ответ Ми Ци подтвердил догадки Сян Аньцзе и заставил его почувствовать отчаяние.

"Старшая сестра Ми, доброе утро!"

Как раз в это время Бай Линьинь вышла из ванной после мытья посуды и поприветствовала ее.

"Эн, доброе утро, Линг Эр! "Судя по всему, вы только что проснулись?"

"Уф..." Точно! "

"

Тогда вы точно не завтракали?".

Услышав этот вопрос, Сян Аньцзе и Бай Лингэр замолчали, потому что знали, что произойдет, если они ответят.

"Хехе, я знала, что вы не едите, поэтому купила кое-что специально для вас!"

С этими словами Ми Ци зажгла черный пакет в своих руках. Хотя Сян Аньцзе не знала, что находится внутри сумки, было нетрудно представить, что в ней находится.

"Хорошо, я пойду внутрь, чтобы приготовить еду. Я дам вам двоим попробовать, когда закончу готовить. На этот раз вам точно понравится!"

Поторговавшись некоторое время, Ми Ци взяла пакет и пошла на кухню.

Увидев это, Бай Линьинь сразу же пошла в комнату: Нет, я должна переодеться и выйти!

"Выйти? "Что ты собираешься делать?"

Услышав это, Сян Аньцзе тут же отпрянула назад.

Бай Лингэр закатил глаза: "Тебе вообще нужно спрашивать? Я не хочу получить пищевое отравление! "

"Нет, на этот раз ты не сможешь уйти, несмотря ни на что!"

Однако Сян Аньцзе продолжал: "В прошлый раз я позволил тебе убежать, но в этот раз ты должен остаться".

"Отпусти меня ..." "Я действительно не хочу умереть от еды..." Бай Лингэр, которого держала Сян Аньцзе, не мог вырваться, и мог только умолять, желая заплакать. Но в этот раз, как бы сильно она ни умоляла, Сян Аньцзе не отпускала ее.

Вот так, после того как отец и дочь долго ссорились на улице, Бай Лингэр пришла к компромиссу: она больше не будет выходить на улицу и поможет Сян Аньцзе не есть еду, которую он не может проглотить.

Наконец, после более чем десятиминутного ожидания, дверь кухни открылась. Сердца двух мужчин упали: "То, что должно быть, наконец-то здесь!".

"Сян Гэ, Линг Эр, идите сюда. Я уже приготовила для вас обед!"

После того, как Ми Ци вынесла две большие миски, излучающие тепло, она сразу же крикнула двум людям в гостиной.

В результате те встали и пошли в сторону ресторана, как будто смотрели на свою смерть.

Однако, когда они вошли в ресторан после приготовления, они были ошеломлены, увидев две большие чаши!

"Как это может быть..." "Такая вещь?"

"Это... Этого не должно быть! "

Столкнувшись с двумя большими мисками, от которых шел горячий пар, Сян Аньцзе и Бай Лингэр были немного удивлены.

Это было потому, что миски были не из тех, которые считались бы вкусными для людей, но зомби было бы трудно проглотить.

Напротив, эти две миски с едой были очень маленькими для людей, но для них двоих это была единственная человеческая еда, которую они могли есть.

свиная кровь!

Действительно, это были две миски супа из свиной крови. В парящем супе было много свиной крови, порезанной на мелкие кусочки, и даже несколько кусочков зеленого лука плавали на них. В то же время, количество масла было небольшим, что создавало ощущение легкости и вкуса.

Отец и дочь с удивлением посмотрели друг на друга.

"Хи-хи, почему бы вам не поторопиться и не попробовать? "Видишь, что я сделала?"

сказала Ми Ци, сияя.

Услышав это, Сян Аньцзе и Бай Лингэр посмотрели на нее, и в конце концов, сели, взяли палочки и начали пробовать суп из свиной крови.

Надо сказать, что для двух людей, которые часто грызли свиную кровь, эта миска супа из свиной крови была очень вкусной. Кроме белой воды и свиной крови, которые они могли проглотить, в миске супа не было других ингредиентов. Таким образом, они могли быть уверены, что Бай Лингэр и Сян Аньцзе не почувствуют никакого дискомфорта после того, как доедят суп!

Меньше чем за минуту они оба доели суп. Бай Лингэр даже дважды облизала свою ложку: "Это так вкусно, старшая сестра Ми, у вас есть еще?".

Видя их довольные лица, Ми Ци явно была очень счастлива. "Отлично, похоже, вам двоим очень нравится этот суп! Однако жаль, что в этот раз я приготовила только две миски.

Я планирую позволить вам, ребята, использовать их в качестве подушки для желудка. Иначе, если вы съедите слишком много сейчас, вы не сможете закончить свой обед! "

"А, значит, так!" Бай Лингэр кивнула головой, как будто не знала, что хочет сказать, а Сян Аньцзе просто посмотрел на пустую миску и замолчал.

В этот момент его сердце наполнилось сомнениями: Почему? Почему Ми Ци вдруг решила использовать свиную кровь для приготовления супа? Может, это просто совпадение? Но это слишком большое совпадение. Существует так много различных видов человеческой пищи, но почему она выбрала именно свиную кровь?

Подумав об этом, в голове Сян Аньцзе тут же всплыла мысль, которая его удивила: Она... Он что-то знает?

В тот момент, когда эта мысль появилась, Сян Аньцзе немного занервничал, но его лицо сохраняло спокойное выражение: "Вкус этого супа из свиной крови действительно хорош!"

"Раз уж вам так нравится Сян Гэ, то я могу готовить для вас и в будущем!" с улыбкой сказала Ми Ци.

"Мм ..." Но мне немного любопытно, почему ты вдруг решил использовать свиную кровь для приготовления супа для нас? Или... Откуда ты знаешь, что мы оба любим есть свиную кровь? "

"А?" Это! Я не знал с самого начала, но на самом деле это было совпадение. Когда я ходил на рынок, чтобы купить овощи для вас утром, я увидел группу свежей свиной крови, и я просто подумал, что вы двое определенно засиделись допоздна. Кроме того, Линг Эр выглядел слабым, и тогда я вспомнил, что свиная кровь, похоже, имеет эффект укрепления тела, поэтому я купил ее для вас! Я никогда не думал, что вам всем так понравится есть свиную кровь, это действительно здорово! "

Услышав это, Сян Аньцзе кивнул головой, но в душе он был настроен скептически.

Что касается Бай Лингэр, которая была в стороне, она все еще размышляла о вкусе миски супа из свиной крови, хотя все они были из свиной крови, вкус этой миски супа из свиной крови был в сто раз лучше, чем когда они ели свиную кровь живьем или готовили ее раньше!

С одной стороны, эта разница была обусловлена кулинарным мастерством Ми Ци, а с другой - ингредиентами миски супа из свиной крови.

Среди этой вкуснятины Бай Лингэр, казалось, чувствовал аромат, превосходящий аромат свиной крови, и этот аромат, вероятно, и был источником столь вкусной души супа из свиной крови.

Что же это была за штука...

Бай Лингэр подсознательно взглянул на Ми Ци и вдруг обнаружил, что на ее пальце появилась совершенно новая рана!

Может ли это быть?

Подумав об этом, Бай Лингэр внезапно встал и спросил: "Старшая сестра Ми, что случилось с твоим пальцем?"

"А?" "Это..."

Услышав это, Ми Ци поспешно убрал палец за спину. "Ничего страшного, просто когда я сейчас резал свиную кровь, мой палец случайно порезался, и его просто нужно было приклеить к ране пластырем!"

"О, так вот оно как!"

В это время Бай Лингэр кивнула головой и перестала спрашивать: "Завтрак такой вкусный, что я уже с нетерпением жду обеда!".

После этого Бай Лингэр направилась в свою комнату, но прежде чем уйти, она взглянула на Сян Аньцзе.

Сян Аньцзе молча понял, и через несколько минут он тоже пришел в комнату Бай Лингэр.

Войдя в комнату, Сян Аньцзе закрыл за собой дверь. Затем он посмотрел на Бай Лингера, который лежал на кровати, и сказал: "Хорошо, Ми Ци занята на кухне. Что бы ты ни хотела сказать, говори!".

Увидев, что он так спросил, Ми Ци не стала ходить вокруг да около и сразу перешла к делу: "Позвольте спросить, что вы думаете об этом вопросе?".

"О чем?" О завтраке? "

"Да, я думаю, ты тоже озадачен этим супом из свиной крови, верно?"

Сян Аньцзе молча смотрела на нее две секунды, затем пожала плечами: "В чем ты сомневаешься? Разве Ми Ци уже не сказала это? "Это совпадение ..."

"Ты действительно думаешь, что есть такое совпадение?"

многозначительно спросил Бай Лингэр.

"Что, черт возьми, ты имеешь в виду?"

Сян Аньцзе нахмурился и понизил голос.

"Все очень просто!"

В это время Бай Лингэр посмотрела на него и улыбнулась: "Ты когда-нибудь думал, что причина, по которой она это делает, возможно, в том, что наши личности были раскрыты?"

Услышав это, Сян Аньцзе никак не отреагировал: "Почему ты так говоришь?"

"Все очень просто. То, что мы смогли выбрать простой суп из свиной крови среди стольких блюд, это точно не совпадение. Кроме того, не кажется ли тебе, что этот суп из свиной крови слишком вкусный? Свиная кровь, которую мы ели раньше, может быть такой вкусной? "

"Он действительно не такой вкусный, но разве это не потому, что мы не умеем готовить?" Сян Аньцзе не одобрил.

"Это действительно одна из причин, но, как говорится, женщина ничего не может сделать! Если у нас есть только свиная кровь, то, как бы мы ни готовили, нам не удастся создать такой вкусный суп из свиной крови".

http://tl.rulate.ru/book/36343/2458051

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку