Читать Fantasial Apocalypse / Апокалипсис Фантазий: Глава 224. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fantasial Apocalypse / Апокалипсис Фантазий: Глава 224.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 224: Война против Асванг (2)

Бах! Бах! Бах! Взрывы сменяли друг друга, их источники разнообразны — и солдаты, и чудовища. Люди и монстры, казалось, превратились в профессиональных фейерверчников. Недалеко от поля битвы, в глубине, гуманоидные фигуры в капюшонах скандировали непонятные слова, выпуская один за другим взрывы магии. Там были даже существа, похожие на огненные шары, обрушивающие на солдат и сверхлюдей огненные шары и огнеметы. Мангкукулы, также известные как ведьмы или колдуны, прятались за огромными деревьями. Сантельмо, разумный огненный шар, и другие... Битва разгоралась все сильнее, монстры появлялись один за другим.

— Сначала уничтожьте этих ведьм! — воскликнула Майла, поджаривая перед собой всадника.

— Вперед! Берегитесь! — крикнул солдат, держащий винтовку и стреляющий в монстров вокруг.

В воздухе летали десятки огненных шаров. Майла сузила глаза и выпрыгнула наружу, колотя и пиная огненные шары, в то время как те, кто был вне досягаемости, были сбиты её огнеметом. В этот момент появилась новая группа монстров. Недалеко от Майлы и других возникли новые монстры, за ними последовали пяти-шестиметровые каменные и глиняные големы. Их было много, по меньшей мере, несколько десятков.

— Почему монстры идут волнами? — возмутились сражающиеся сверхлюди. Раньше были нападения, но по десятку на группу, а сейчас они шли волнами... Что происходит?

— Гяаааааа!!! — вдруг среди солдат, стоявших впереди, раздался крик и крик боли. Их рвало и они начинали кашлять, однако, когда солдаты пытались им помочь, они вдруг начинали рвать насекомых... да, они рвали сверчков, тараканов, кузнечиков и многих других!

— А-а-а!! — Хи!! Один за другим раздавались крики ужаса.

— Мамбабаранг!!! — закричал один солдат. Мамбабаранг, или призыватель, использующий насекомых и духов, чтобы войти в тело любого человека, на которого они нацелились. Но как это сделать? Ему нужны были волосы и некоторые из них, которые можно было бы использовать в качестве катализаторов... не говорите мне!?

— Отступаем! Отступаем! — воскликнула Майла. То, что твои волосы выдернуты вместе с тем, что ты замечаешь во время битвы, не удивительно. Все солдаты и сверхлюди немедленно вернулись и собрались перед воротами.

— Мисс Сара, а Мистер Аллен не собирается нам помочь? — Майла не могла не спросить этого. Видя приближающихся монстров, хотя, с их силами, он не может определённо победить их, но кроме сверхлюдей, огромное количество солдат, безусловно, потеряет свою жизнь.

— О. — Эйлин улыбнулась. — Но ведь ты должна его знать, верно, Майла?

— Достаточно хорошо... чтобы догадаться.... — Сара ответила со слабой улыбкой:

— Да, без вопросов... он должен быть где-то, наблюдая за нами...

— Аллен наблюдает за нами... — Как это? — Майла не могла понять, но прежде чем она смогла спросить снова, монстры один за другим пронеслись мимо них и напали на монстров. Они шли сзади — это означало только одно: они пришли из города. Однако эти монстры имели разную внешность. В отличие от монстров, которых они видели раньше, эти монстры были другими. Многие солдаты и сверхлюди были встревожены и начали наводить свои пушки на монстров, которые проходили мимо них, но голос Эйлин разнёсся по всей округе.

— НЕ СТРЕЛЯЙТЕ И НЕ ПРИЧИНЯЙТЕ ВРЕДА ЭТИМ ЗВЕРЯМ, ЕСЛИ НЕ ХОТИТЕ УМЕРЕТИ! — она не угрожала им, а только предупреждала. Её голос привлёк внимание всех присутствующих, и все они сосредоточились на Эйлин. Сара тоже шагнула вперед.

— Эти звери — не враги, а друзья. Просто игнорируйте их, нет, поддержите их и убейте этих монстров вместо этого. Они от моего любовника... и даже не думайте о том, чтобы почесать их, иначе вы никогда не сможете вынести последствий! — её голос холодный, как лёд. Хотя с её нынешней внешностью это было, конечно, пугающе! Майла невольно криво улыбается. Хотя она предпочитает, чтобы этот парень пришёл и просто разобрался с ними в одно мгновение, однако, конечно, Аллен не мог этого сделать. Кроме того, Аллен не может нянчиться с другими сверхлюдьми, потому что это доставляет ему много хлопот и скучно. Им нужна была энергия, и Аллен не стал бы красть у них эти возможности. Битвы формируют воинов и героев, если они становятся испорченными; Аллен просто разрушит их. Однако, увидев чудовищных големов, Аллен скривил губы в улыбке. Он наконец-то показал себя.... Настоящего грязевого демона голема среди них не было, но он наконец-то двигался. И он даже может быть ответственен за эти нападения монстров.... Он в конце концов покажет себя....

— Солдаты отступают и отступают! — Майла повысила голос. — Оставь эту борьбу сверхлюдям! ...И бой снова начался в другом раунде. ...... На вершине самой высокой башни Аллен наблюдал за битвой. Лязг! Лязг!

— Молодой господин, я купила кое-какие напитки и закуски... — сказала Лаура, поднимаясь по стальной лестнице и принося плетеную корзину.

— Спасибо, Лаура. — сказал Аллен, заставив её покраснеть.

— Не за что, молодой господин... — Лаура застенчиво улыбнулась. В этот момент Мирейе стало скучно, и ей вдруг захотелось поиграть. Она пристально посмотрела на Аллена, сгребла Грималкина и снова положила его на колени. Грималкин проснулся раздражённым, но когда Мирейя положила его к себе на колени и начала расчёсывать шерсть, он фыркнул и снова заснул. Действия Мирейи не остались незамеченными, и Лаура, сидевшая рядом с ними, начала яростно краснеть. Что же касается Дакны и Дрейи, то они начали хмуриться. Мирейя, не обращая внимания на окружающее, подняла руки и обняла Аллена за шею. Аллен слабо улыбнулся и поднял руку, ущипнув Мирейю за острый подбородок и приподняв её голову.

— Что-то случилось? — в его глазах мелькнул загадочный огонёк. Мирейя улыбнулась в ответ и наклонилась вперед, схватив Аллена за губы и страстно целуя его. Её рука зависла на затылке Аллена. Во время их интимных действий палец Аллена уже отодвинулся от её лоснящейся кожи, но в ту же секунду он отодвинулся, его палец удобно приподнял одежду возле её пупка, обнажая большую часть её кожи. Однако нельзя забывать, что Аллен всё ещё носил серую перчатку; [Прикосновение Хатхор] и в мгновение ока та часть, к которой прикасался Аллен, начала постепенно зудеть, и её кожа тоже жаждала нежной ласки двойника.

— Неужели тебе так скучно?

— Аллен задумчиво посмотрел на покрасневшее лицо Мирейи, и она, казалось, начала тяжело дышать. Его взгляд не отрывался от её красивого лица, особенно от этой высокой груди. Из-за того, что её одежда была взъерошена от действий Аллена, она казалась ещё более привлекательной. Мирейя кивнула, её глаза выражали то, что она хотела. Мирейя подумала, что так сильно скучала по нему; она уже очень давно хотела увидеть его. Когда она умерла, этот взгляд, когда он плакал, обнимая её тело, был очень болезненным, и она никогда не хотела расставаться с ним. К счастью, Боги открыли свои глаза и дали ей ещё один шанс снова увидеть своего самого любимого. Она долго путешествовала и искала его, сильно тоскуя по его теплу. Он был единственным, чего она хотела в прежнем мире, и это никогда не изменится. Разлука с ним даже на секунду казалась мучительной. Этот запах... Мирейя понюхала запах Аллена. Она всегда любила этот запах... это единственный запах в мире, который мог успокоить её и также возбудить её так сильно, как это. Как её афродизиак, она хотела быть с ним и делать с ним всё, что угодно.

— Однако давай сделаем это позже, — рука Аллена продолжала ласкать чувствительные места на её теле. — В комнате. Хотя делать это здесь, на открытом месте, кажется достаточно захватывающим и захватывающим, но всё же битва продолжается.

Рука Аллена двигалась взад и вперёд по точкам на её груди, а также по верхушке чувствительной вульвы. Используя этот предмет (Прикосновение Хатхор), даже подготовленная женщина не могла вынести дразнящей руки Аллена, поэтому вскоре после этого она тихо застонала.

— А пока будь довольна этим, — озорно улыбнулся Аллен, наклонив голову и страстно поцеловав её.

Стоны Мирейи стали громче, опьянение её тела усиливалось. Лаура, наблюдавшая за ними, уже покраснела, почти как яблоко, и всё же не сводила с них глаз. Какая похотливая девчонка... Дакна и Дрейя, конечно же, делали то же самое, что и Лаура, когда они смотрели и слушали стоны и стоны Мирейи, и по какой-то причине они не могли не смотреть с интересом. Вероятно, именно это чувствовали мальчики, достигшие половой зрелости, когда впервые открывали ящик Пандоры. Ящик Пандоры, известный как порнография. Тот момент, когда они нажимают на этот сайт и поглощаются им... Ах, это так же соблазнительно, как и голос дьявола...

http://tl.rulate.ru/book/35809/1003515

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку