Переводчик: Леон
Не дожидаясь, пока Му что-нибудь скажет, Йе превратилась в примерочную и сняла платье.
С полным неохотой она в последний раз взглянула на платье, которое сняла.
Ей очень понравилось. Когда она разбогатела в будущем...
При мысли об этом, вы не могли не вздохнуть.
Она чувствовала, что бессмысленно думать о будущем сейчас, когда она даже не могла понять, где находится ее отец.
Когда она вышла из примерочной, Му больше не было в магазине.
Вы оглянулись вокруг и спросили Сэма, когда она возвращала ему платье: "Сэм, где мой дядя?".
"О, он вышел покурить."
Ты кивнул.
"Платье фантастическое. Но мне оно не подходит. Спасибо. Пока."
Перед тем, как она вышла из магазина, ее внезапно остановили.
Обернувшись, она увидела Сэма, идущего к ней в мешковом платье.
"Это мой прошлогодний дизайн. Я не продавала его, сколько бы люди за него не платили, потому что не встретила никого, кто бы хорошо в нём выглядел. Я просто жду человека, который действительно идеально подойдет к этому платью. Вэйвэй, платье выглядит так красиво на тебе, и оно тебе очень подходит. Лучше позволить тебе надеть его, чем вешать его в моем магазине. Как насчет того, чтобы я подарила тебе платье в качестве подарка для нашего первого знакомства?"
Вы посмотрели на Сэма и задумались на секунду.
Вместо того, чтобы взять платье, она хихикала.
"Сэм, ты действительно плохой лжец".
“? Что... что?" Сэм продолжал вести себя глупо.
"Ты правда думаешь, что я настолько глупа, что поверю твоей истории?"
Платье отлично на ней смотрелось. Но оно абсолютно не дошло до того, что описал Сэм. Более того, было очевидно, что Сэм очень дорожит этим платьем.
"Твои глаза никогда не отрывались от сумки, как ты только что говорил". Ты улыбаешься: "Ты на самом деле собираешься плакать за то, что отпустил это сокровище".
Сэм был одурманен.
Он считал ее ребенком, и несколько слов хвалы заставили ее потерять рассудок и поверить во все, что ей говорили.
Он не ожидал от неё острого наблюдения.
Но в любом случае, она также преувеличивала.
Сэм нахмурился: "Кто сказал, что я буду плакать? Я только что родился с этим кислым лицом. Как может международный модный дизайнер, как я, плакать из-за одного платья? Хе-хе."
"Именно потому, что вы являетесь лучшим модельером, вы еще больше цените каждый свой дизайн". Они такие же, как и твои собственные дети. Найти подходящего человека, чтобы носить их - все равно, что найти мужа для своей дочери. Конечно, вы будете неохотно и нервничать".
Вы сказали каждое ее слово в сердце Сэма.
"Ты просто прелесть".
Ты застенчиво закрутил ей рот и оттолкнул сумку обратно перед Сэмом.
"Пожалуйста, возьми ее обратно. Я правда не хочу."
Сэм колебался.
"Я правда не хочу связываться с твоим ворчливым дядей".
Вы не могли не скрутить ей губы, когда слышали это.
Она просто знала, что это он заставил Сэма сделать это! Должно быть, он заставил Сэм отдать ей платье бесплатно, опасаясь, что ему откажут во второй раз, если он сам придет к ней.
Его угнетение, казалось, существовало повсюду!
"Просто успокойся. Я поговорю с дядей". Ты повернулся, вот-вот уйдешь.
"Подожди!"
Сэм внезапно погнался за ней и вручил ей золотую открытку.
"Ты такой очаровательный. С этой золотой карточкой ты можешь свободно войти в мой магазин. Кстати, не говори об этом своему дяде. Ты можешь приходить сюда в любое время, и я тебе немного покажу".
Сэм тайно подсунул ей открытку, очень развлекая Йе своим непоследовательным поведением.
Вы взяли золотую открытку, спрятали ее в кармане и с улыбкой сказали: "Хорошо, без проблем". Я приду сюда, чтобы посмотреть, как ты будешь создавать дизайн в будущем!"
"Хмм!"
У нее не было много друзей, и долгое время, с тех пор как Ли Хайна предал ее, она не осмеливалась никому открывать свое сердце.
Сегодня она случайно познакомилась с Сэмом, с этим интересным человеком, который был комичным, жесткомысленным, и хотя немного скупым. Красочные огни, казалось, начали светить в ее пасмурной жизни.
http://tl.rulate.ru/book/35389/858903
Готово:
Использование: