Кинемея вдруг указала на плечо Эйана, который все еще пребывал в растерянном состоянии.
- Эй, что это?
- А?
Когда он повернул голову, то увидел жаворонка, сидящего у него на плече и мило чирикающего.
- Ах, это волшебная…
Прежде чем он успел закончить фразу, жаворонок клюнул его в губы.
«Он его что сейчас, клюнул?! Но, он же выглядит таким безобидным! Почему он такой жестокий?!»
Кинемея разинула рот, когда Эйан улыбнулся и продолжил с того места, где остановился.
- Это фамильяр, который следовал за мной от волшебной башни.
- Фамильяр?
Кинемея настолько заинтересовалась им, что ее глаза заблестели.
- Я впервые вижу фамильяра. Похоже, он совсем тебя не слушается.
- Да, он немного нахальный.
Жаворонок уже собирался снова клюнуть его в губы, но Эйан ловко увернулся. Кинемея подошла к жаворонку и нежно погладила его по голове, невольно заставив его издать испуганный звук, прежде чем он расслабился под ее прикосновением. Почувствовав его мягкое оперение, она слегка улыбнулась.
- … Он такой милый.
С бесстрастным выражением лица Эйан наблюдал за тем, как жаворонок ткнулся головой в ладонь девочки, а потом схватил ее за запястье и оттолкнул её руку.
- Пожалуйста, не трогай его. Он может пораниться.
- Что? Пораниться, говоришь?
«Как ты можешь так говорить, когда я только прикоснулась к нему?!»
Когда ее плечи задрожали, он выпалил:
- Я говорил это не тебе, леди.
- А кому?
- Неважно, пошли.
Он больше ничего не ответил и повел ее прочь. Жаворонок, с выражением на мордочке, которое ясно давало понять, что он наблюдал сейчас что-то очень необычное, полетел за ними.
* * *
- Сэйр, а сегодня тоже ничего нет? - Спросила Лана Редмэйн из гильдии «бегемот», бросая свой молот на землю.
- А, похоже, что что-то есть?
Непроницаемые глаза Сэйры Редмэйн, которая сидела, развалившись на стуле, обратились к заговорившей с ней женщине. Она положила свои стройные ноги на стол, тяжело вздохнув, в то время как Лана раздраженно проговорила:
- Мы же две очень способные женщины, так почему же мы не можем свести концы с концами?
- Я сказала тебе пойти к Брайану и извиниться перед этим придурком за тот инцидент, и сказать ему, что не права.
- Извиниться за что?! Я здесь жертва!
Тело Ланы задрожало.
Причина, по которой сестры едва могли зарабатывать на жизнь, создавая сельскохозяйственные орудия или оружие, прежде всего была в Брайане, сыне главы их деревни.
Он положил глаз на красавиц Сэйр и Лану, из-за чего собственно и произошел один очень неприятный инцидент. Однажды Лана пошла в душ и обнаружила, что он пытается заглянуть в окно комнаты, где она мылась.
- Этот сумасшедший ублюдок!
Лана тогда, схватилась за молоток и, в праведном гневе размахивая им, случайно задела руку Брайана.
- Кьяяя! Что ты наделала?! Моя рука! Как ты теперь собираешься исправить это?! А?!
Хотя это была не такая уж серьезная рана, он кричал как сумасшедший, а его лицо побагровело от ярости. В результате его преступление - подглядывание в комнату - было уже забыто. Несмотря на то, что этот инцидент был уже неприятным эпизодом, в дальнейшем стало еще хуже, когда они перестали получать комиссионные уже на следующий день.
Родители Брайана владели примерно пятью зданиями на своей улице, включая дом, в котором находилась их гильдия «бегемот». Люди, которые не хотели быть втянутыми во что-то проблематичное из-за того, что оказались не на той стороне, вообще перестали приходить к ним.
- Ах, как досадно. Этот чертов Брайан интересовался совсем не мной, а моей грудью, понимаешь? - Объяснила Лана, прикрывая грудь, на что Сэйра кивнула.
- Думаю, ты права.
- Этот осел - долбаный псих. У меня от него мурашки по коже бегают. Я действительно хочу стукнуть его по затылку один раз, прежде чем мы покинем этот край.
Грозная аура Ланы, казалось, стала осязаема, когда она начала размахивать молотком вокруг себя.
Конечно, Сэйра понимала, о чем говорила Лана, поскольку она тоже немедленно взбунтовалась и схватилась за молоток, когда обнаружила, что этот ублюдок подглядывает за Ланой через окно. Поэтому, скорее всего, именно она будет бить его по затылку, когда они покинут этот край, а не Лана.
- Но нам все равно нужно есть, чтобы выжить… - Тихо сказала Сейра, вздохнув.
Она также жаждала уехать из этого грязного и отвратительного места, но для этого им все еще нужны деньги. Переезд куда-то тоже не был таким уж простым делом.
В этот момент Лана яростно закричала:
- Сэйра, как ты думаешь, зачем тебе твое красивое лицо?! Ты должна просто пойти и попросить кого-нибудь вступиться за нас!
- Где в этом мире можно найти лидера гильдии, который бы согласился ходатайствовать за другого лидера гильдии, если его попросят?
- Прямо здесь.
- Я буду беречь свою красоту и лелеять ее.
- Ты, сумасшедшая.
Сэйра швырнула табличку с именем в Лану, которая поймала ее и бросила обратно.
- Это ты посоветовала мне сделать что-нибудь, чтобы мы не умерли с голоду, а сама держишь рот на замке?!
- Это ты должна просить, если не хочешь умереть с голоду! В любом случае, ты у нас тут самая популярная!
- Когда это я была самой….
Дзынь!
Когда дверь открылась, звякнул колокольчик. Они обе мгновенно посмотрели друг на друга.
- Кто-то пришел? - Инстинктивно спросила Лана, выпрямляясь, в то время как Сэйра опустила ноги со стола и приняла серьезный вид. Однако в поле их зрения попал симпатичный мальчик с черными волосами и глазами. Может быть, именно из-за черных волос и глаз, лицо мальчика выглядело немного бледнее. Он пристально смотрел на них.
"Он так молод, но уже так красив…."
Не было никаких сомнений в том, что он все еще ребенок, но его внешний вид предполагал, что он будет несравненным красавцем, когда вырастет.
«12 лет? Может быть, 13?» - Лана бессознательно начала угадывать его возраст, когда встала рядом с сестрой и спросила:
- Вы хотели сделать заказ?
- Нет.
- Это я хотела.
Кто-то еще заговорил одновременно с грубым мальчишкой. Голос принадлежал маленькой девочке.
- …?
Лана посмотрела направо и налево, чтобы найти владельца голоса, прежде чем заметила несколько пальцев, машущих снизу. Она посмотрела вниз и увидела хорошенькую и миниатюрную девочку, которая заявила:
- Я ваш гость.
Лана склонила голову набок.
«Что это за милое маленькое создание?»
Они были сестрами, у которых были высокие стандарты красоты, так как они привыкли слышать слова «красивая» и «милая» пока росли, но это был первый раз в ее жизни, когда она увидела настолько очаровательную девочку, что она не могла не таращиться на неё.
«Ей самое большее 8 лет? Или 9?»
Лана никак не могла угадать ее возраст.
- Сколько тебе лет?
- Одиннадцать.
«Такой крошечной девочке уже 11 лет. Но где же взрослые?»
Лана окинула детей зорким взглядом, затем присела на корточки, чтобы встретиться взглядом с Кинемеей.
- Вас только двое? А где твоя мама?
- Зачем вам моя мама? Она ушла.
- Ну... а, куда она пошла? Она где-то здесь рядом?
- Она умерла.
Лана была так поражена, что снова посмотрела на Кинемею.
- Что…?
- Она умерла. - Повторила Кинемея твердым тоном, чтобы убедить их, что она не шутит.
«Она что?! Ушла из жизни? Как так? Обычно никто не говорит, что человек ушел в таких случаях!»
Лана взглянула на Сэйру, покрывшись холодным потом, испугавшись, что невольно обидела ребенка. Сэйра поднялась на ноги, чувствуя себя очень неловко.
- Хм, малышка, а где твой папа?
- Он тоже умер.
- Ах…
Сэйра теперь тоже застыла на месте. Они обе почувствовали неловкое молчание, повисшее в воздухе.
«Этот ребенок очень сильный...»
Затем Лана задала еще один вопрос, сверкнув глазами, словно отказываясь признать свое поражение.
- ...Тогда как насчет твоего дедушки…
- Он тоже…
- Мы поняли. Извини, что спрашиваем.
Сэйра приложила указательный палец к губам Кинемеи, чтобы та замолчала. Эйан, рассеянно стоявший в стороне, схватил Сэйру за запястье и оттолкнул её руку.
- Не трогай ее.
Лана наклонила голову.
- Хмм… а он, кто такой?
- Мой телохранитель. - Ответила Кинемея.
- У тебя есть телохранитель?
- Вы всегда так обращаетесь со своими клиентами?
Одновременно воскликнули Лана и Кинемея.
Сэйра посмотрела на них обоих и покачала головой.
- Сладкая. Я не знаю, о чем ты думала, придя сюда, но это не то место, о котором ты могла бы подумать. Здесь гильдия.
- Правильно, это не место для детей. - Вмешалась Лана.
Кинемея медленно вытащила из-под одежды ожерелье с печатью и показала его.
- Я не просто ребенок, я - Кинемея Лайон. Примете ли вы меня теперь?
http://tl.rulate.ru/book/35177/976965
Использование:
Жду не дождксь вашего перевода
Спасибочки ещё раз 🤭😘
Теперь я буду называть Вас [Мой Господин] 🙏
Большое спасибо что трудитесь для нас❤️