Читать Tales Of The World Devouring Serpent / Рассказ о пожирающем мир Змее: Глава 495. Уничтожение и подозрение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Tales Of The World Devouring Serpent / Рассказ о пожирающем мир Змее: Глава 495. Уничтожение и подозрение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Навык «Чёрная дыра» Фан Юня чрезвычайно силен. Не говоря уже о том, что он использовал его на таком близком расстоянии от флота, ни один из этих линкоров не имеет возможности сбежать.

Их энергетический щит совершенно бесполезен под сильным гравитационным притяжением черной дыры.

— Сочетание этого навыка и навыка скрытности гигантской черепахи просто идеально.

Чувствуя, как чистая энергия течет по его телу, подумал Фан Юнь. Если бы не навыки скрытности гигантской черепахи, он не смог бы подобраться так близко к этому флоту, не будучи обнаруженным, его собственные навыки скрытности не настолько сильны.

Если он появится с более отдаленного расстояния, у флота будет время подготовиться, и его атака не будет столь эффективной.

Этот флот седьмого неба достаточно бдителен, соблюдая относительно большое расстояние между каждым линкором. Флот был в форме конуса с линкорами высокой защиты спереди и линкорами с высокой атакующей способностью сзади.

Поэтому на этот раз большая часть линкоров была проглочена, но мало кто из них в самом конце сопротивлялся гравитационному притяжению и быстро отлетел назад, избежав участи полного уничтожения.

— Это... Это...

Командный корабль был одним из немногих уцелевших линкоров. Лист стоял в центре управления, совершенно окаменев.

Всего за одно мгновение их флот был почти полностью уничтожен.

— Лидер, лидер!

Пока Лист был ошеломлен, многие солдаты рядом с ним начали кричать. Почти все солдаты в тот момент были в панике. Им нужна опора, чтобы их удержать.

Все солдаты смотрели на Листа, ожидая его приказов.

Лист быстро отреагировал, громко крича на солдат.

— Немедленно покидаем это место!  Уходим! Выведите скорость линкоров до пределов!

— Кроме того, немедленно доложите о ситуации мастеру Финсену, мы... мы столкнулись...

— Ах!

Он просто хотел сказать, что их флот столкнулся с гигантским змеем, но к ним полетел черный шар размером с гору, а затем все исчезло. Это усовершенствованная версия «Антиматериальной бомбы».

Командный корабль был разбомблен на молекулы.

Там было несколько мелких рыбешек, которые пытались убежать, но под атакой Фан Юня они были быстро уничтожены, у них даже не было возможности отправить новости обратно.

— Новость об уничтожении этого флота должна быстро распространиться.

Фан Юнь посмотрел на пустое пространство и, поколебавшись, сразу же приготовился покинуть это место. Большие силы должны быстро добраться до этого места.

Хотя он уничтожил их до того, как у них появилась возможность отправить информацию обратно. Тот факт, что здесь исчез флот, всё равно должен быть быстро распространен.

Подумав об этом, Фан Юнь взял гигантскую черепаху и ушел.

Действительно, как и думал Фан Юнь. Вскоре после уничтожения этого флота несколько других флотов узнали об этой новости. Эту новость узнали не только другие флоты седьмого неба, даже флот других небес.

— Это...

Когда Отто услышал доклад своих подчиненных, он был потрясен. Согласно информации, которую они получили, небольшой флот седьмого неба был мгновенно уничтожен, даже не имея возможности отправить новости обратно.

— Отто.

Перед Отто появилась голографическая проекция. Это был командующий флотом седьмого неба Финсен.

В это время у Финсена было необычайно уродливое выражение лица. Он мгновение смотрел на Отто, затем сказал.

— Отто, с одним из наших флотов произошел несчастный случай. Очень вероятно, что он находится в руках гигантского змея, местоположение...

Услышав, что сказал Финсен, у Отто тоже было торжественное выражение лица.

— Отто, нам нужно отправится туда и проверить следы сражения. Нам нужно знать, был ли это гигантский змей, который напал на наш флот, и какие средства он использовал.

— Хорошо, я немедленно отправлюсь.

Отто не стал откладывать это. На самом деле, ему тоже было очень любопытно, что произошло. Что могло привести к тому, что гигантский флот из 2000 мощных линкоров был мгновенно уничтожен? Даже не имея возможности отправить сообщение.

Он вдруг вспомнил, что гигантская змея — это всего лишь младенец, «Правитель» высокого уровня. Его родители, возможно, просто находятся на восьмом небе вместе с ним.

Если бы этот флот атаковал настоящий «Правитель» высокого уровня, ему не составило бы труда мгновенно уничтожить их, верно?

Это предположение Отто.

Он знает, что гигантский змей силен, но даже в этом случае он не должен быть настолько силен, чтобы уничтожить мощный флот за долю секунды, не дав возможности отправить ответное сообщение.

Если бы это было так, то у него не было бы возможности выжить в их последней встрече. Даже если это филиал, тот флот седьмого неба во много раз мощнее флота, который осаждал великого змея в прошлый раз.

Как только Отто погрузился в свои мысли, флот начал двигаться к месту аварии, и им не потребовалось много времени, чтобы прибыть.

Отто обнаружил, что флоты других небес уже прибыли, оживляя это пустынное пространство.

— Обломков нет.

Отто пришел к такому выводу после того, как примерно осмотрел близлежащую местность.

Просто в близлежащей области все еще есть остаточное тепло и аномальное излучение, что свидетельствует о том, что здесь что-то происходило раньше.

— А ты как думаешь?

Перед Отто появились ещё две голографические проекции, за которыми последовал голос командующего флотом пятого неба Паунда.

В данный момент перед Отто стояли три голографические проекции — Финсен, Наду и Паунд.

Паунд редко появляется на голографических проекциях, но на этот раз он был тем, кто вел разговор.

— С той силой, которую великий змей проявил раньше, он не способен мгновенно заставить флот такого масштаба исчезнуть.

Заговорил командующий шестым небесным флотом Наду. Его утверждение было одобрено Отто, он тоже так думал.

— Неужели все думают, что это было вызвано другим существом, а не великим змеем?

Паунд на мгновение задумался, затем снова спросил:

— Наду, Финсен, что вы собираетесь делать дальше?

— Будете ли вы продолжать поиски этой гигантской змеи или приостановите поиски и доложите начальству, попросив их прислать поддержку?

Услышав вопрос Паунда, сердце Отто чуть не разорвалось от гнева.

Эти люди вообще не воспринимают его всерьез! Эта операция номинально находится под его руководством, но их совершенно не волнуют его мысли! Высокомерие этих ублюдков слишком велико!

К сожалению, его статус не позволяет ему упрекать их или даже что-то говорить, он мог только хранить молчание.

Пока Отто выступал в роли маленького прозрачного, остальные трое начали обсуждать. Через некоторое время они, наконец, решили, что поисковая операция должна продолжаться, но они больше не собираются разделяться и искать. Кроме того, они собираются просить поддержки у своих соответствующих небес.

http://tl.rulate.ru/book/35150/1737753

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку