Читать Adopting and Raising the Male Lead and the Villain / Усыновление и воспитание главного героя и злодея [Завершено✅]: Глава 65.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Adopting and Raising the Male Lead and the Villain / Усыновление и воспитание главного героя и злодея [Завершено✅]: Глава 65.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя в Сети было собрано много информации и всевозможных запутанных догадок, правда все еще исходила из уст Вэй Цзе. У Ли Цзиньюаня уже была своя студия. Команда по связям с общественностью только что сообщила информацию в Интернете Вэй Цзе для обработки. Вэй Цзе бросил один быстрый взгляд, и его волосы взметнулись вверх в испуге, думая: «что? Как они могут говорить, что Мисс Чжун-это человек между мистером Хо и Сяо Ли?

Вэй Цзе случайно выбрал комментарий поклонника и переслал его на свой верифицированный аккаунт Weibo, не задумываясь об этом.

 [Стью: Чжун Юйхуань — это нечто! Поймать Хо Чэнмина и Ли Цзиньюаня, а теперь еще и ловить Лан Цзиньчжи? Потрясающе, потрясающе! Думаю, в следующий раз она поймает Вэнь Юнчэня, ха-ха.]

Ли Вэй Цзе: [Они все – одна большая семья, пожалуйста, прекратите все эти бессмысленные домыслы, спасибо.]

Вэй Цзе думал, что отношения между этими тремя были довольно сложными, с усыновлением и тому подобным. Нет необходимости объяснять это другим, достаточно подвести итог. Раздел комментариев на Weibo взорвался именно так. Фанатка, которая издевалась над Чжун Юйхуань, сразу же прикинулась мертвой и перестала публиковать посты, но это не помешало пользователям интернета закидать её грязью.

[Вы обе – женщины, неужели так уж необходимо злобно рассуждать о другой женщине?]

[Вам завидно, что рядом с тобой нет ни Хо Чэнмина, ни Ли Цзиньюаня, ни Вэнь Юнчэня? Тогда умри от злости, хе-хе.]

[Не совсем, я на самом деле хочу отметить, что у семьи есть много определений… разве супружескую пару тоже нельзя назвать семьей.]

[LS, ты что, идиот? Ей еще не исполнилось восемнадцати лет, это ясно написано в википедии; твои глаза съели собаки? Почему слепой человек гадает вслепую? Разве они не могут быть кузенами.]

[Для тех, кто вынудил агента выйти из тени, есть заявление: кто хотел заклеймить Чжун Юйхуань как шлюху зеленого чая, сделайте перерыв, ладно? Не думайте, что другие не знают, что вы – чья-то «водяная армия».]

[Младшие сестры явно самые лучшие! Какая любовь? Какой КП? Младшая сестра делает меня намного счастливее!]

[Если это так… _ (: з ) _ вроде как хочу посмотреть, как маленький брат Ли и маленький Хо, балуют Хуаньхуань!]

[+1]

[+10086]

… Сообщение Вэй Цзе на Weibo вызвало много жарких дискуссий. Естественно, об этом узнали и другие участники шоу талантов. Они слышали, как Ли Цзиньюань говорил о старшей сестре раньше, и, конечно же, теперь они сделали выводы! Они даже начали думать: «О, неудивительно, что Чжун Юйхуань пришла в последний день съемок! Она довольно хорошо выглядит в реальной жизни _(: зゝ ∠)_!»

Это заставило Ли Цзиньюаня получать много сообщений, когда он проснулся утром. Ли Цзиньюань опустил глаза, демонстрируя некоторое безразличие. Одним движением пальца он стер все оскорбительные сообщения, которые получил. Если бы он прочитал больше, хотя бы еще одно слово, Ли Цзиньюань почувствовал бы ещё большее раздражение. У него было такое чувство, что его драгоценность, которую он прятал столько лет, вот-вот разграбят другие. Когда он закончил удалять все, Ли Цзиньюань на некоторое время отвлекся от телефона.

Вскоре в дверь постучали.

— Ли Цзиньюань! — выкрикнула Чжун Юйхуань его имя с другой стороны двери.

Ли Цзиньюань быстро пришел в себя и встал с кровати. Он подошел к двери и открыл ее, прежде чем улыбнуться Чжун Юйхуань.

— Я что, поздно встал?

Чжун Юйхуань почувствовала, что немного ослепла. Обнаженная верхняя часть тела молодого человека имела восемь четких кубиков пресса, которые сияли в поле зрения Чжун Юйхуань. Она пнула его не задумываясь:

— Ли Цзиньюань, почему ты не носишь одежду?

Ли Цзиньюань был ошеломлен. Он посмотрел вниз и осознал. На его лице проступил румянец.

— Хуаньхуань, подожди меня снаружи! — сказав это, он поспешно закрыл дверь и повернулся, чтобы надеть рубашку.

http://tl.rulate.ru/book/34604/1518102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку