Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 297: Принцесса Миа, я открываю глаза на правду этого мира!

"А?.. Грибы...., горшки....?

В тот момент, когда он это услышал, Кейтвуд засомневался в своих ушах.

Это похоже на то, как понимание не может справиться с внезапно наступившим кризисом.

- Почему мы говорим об этом? Нет, до сих пор мы определенно говорили о безопасности Фестиваля Святой Ночи...

Редко, как глупость из уст Рафины. Когда я это услышал, я вижу, я должен был кивнуть, что, возможно, мне нужно быть осторожным и т. д.

- Вот почему, почему? Какой поток это произошло?

Кризис наступил очень внезапно.

В тот день на собрании школьного совета обсуждалась безопасность Фестиваля Святой Ночи.

«В этот день будет много людей, приходящих и уходящих со стороны. Конечно, я хочу сказать, что охрана работает полным ходом...»

Рафина, принесшая повестку дня, омрачила там слова.

Затем, хотя я не мог вам сказать, он объяснил текущую ситуацию.

- Я вижу, у каждой страны тяжелые времена.

Китвуд тихонько вздохнул, держась позади Зиона.

То же самое здесь и там. Чем больше в них ветеранов, тем жестче они мыслят и склонны не замечать серьезных ошибок.

Знакомство — ужасная вещь.

Проблема, однако, в том, что с людьми, застрявшими в ригидности мышления, тоже нужно хорошо обращаться. Кем бы вы ни были, вы должны относиться к нему хорошо и заставить его работать на полную катушку. Иногда таких качеств требуют и те, кто стоит на вершине.

- Рафина, тебе тоже тяжело... но есть ли у тебя средства...?

Даже имея это в виду, прямо перед Кейтвудом, наблюдавшим за происходящим, сказала председатель студсовета Миа.

"Хм... так что насчет охоты за грибами?

Что это такое, как вы говорите: «Пока!» Я не знаю, так ли это.

Как будто я не понимал причинно-следственной связи этой истории. Совершенно непонятно......

Кейтвуд ничего не мог сделать, кроме как глотать слова.

Но противником является мудрость империи. Сион, его собственный Господь, признает, и сам Кейтвуд, много раз, является его противником, обернутым языком.

Я уверен, что есть что-то ......, у меня должна быть глубокая идея. Должно быть. Будь таким......

Вознося истинную молитву в своем сердце, я все еще не мог избавиться от небольшого беспокойства в Кейтвуде.

- Ее Королевское Высочество Принцесса Меер... иногда ходит по грибам...

Беспокойство в том, что.

Почему-то у Мии горит необычная одержимость грибами. Какая логика развернулась в голове к выводу, что за грибами….

- Не думаю, что ты думаешь, что сможешь схватить их желудок вкусняшками и т.д...

Кейтвуд смотрел, как разворачивается история, и перевел встревоженный взгляд на Меера, который выглядел уверенным.

«Что это значит…, а? Мистер Мир».

Рафина тоже наклонила шею с озадаченным лицом.

Прямо перед ним Мир уверенно кивает и хвастается.

"Не могли бы вы оставить это место мне...? Ключ к победе в фантастической сковороде с грибами!

- Если схватить его за живот, можно заставить его слушать!

Мия вспомнила книгу, которую на днях позаимствовала у Хлои.

«Аппетит — это самое укоренившееся желание каждого человека, и поэтому, если он его сдерживает, можно управлять своим противником».

Эта фраза произвела впечатление на Мию.

«Эта книга говорит правду о человеке!

Перемещенный и загруженный книгами, Миа теперь превратился из любящего мозга в мозг гурмана!

С таким полным чувством удовлетворения, как козырная карта, именно на этот раз я предлагаю отличную грибную сковороду.

- Сантелли, эскорт, должно быть, грибной горшок!

Кроме того, целью имперского гурманства Мии является двухъярусная конструкция.

- Если мы устроим вечеринку с грибами в Студенческом союзе в ночь Фестиваля Святой ночи после там подготовительных упражнений...

Согласно Императорскому вестнику, Миа отвлекает назадачливых принцев, которые просили эскорта.

Миа задумалась.

Результат приводит к одной гипотезе.

"...что-то типа хочу на улицу..., что-то такое случилось?

Честно говоря, это была не очень уверенная теория. Мир знает себя. Не могу поверить, что собираюсь бегать по ночам одна, не думаю, что буду это делать. Я был осторожным и вдумчивым человеком... и Миа думала, что у меня глаза, которые можно смотреть спокойно. Ну так и не оторвался...

«Если предположить, что к озеру приближается торговая армия и там есть одни из самых редких вкусных угощений в мире… я не думаю, что пойду…»

Это... Я не думаю, что пойду. Я не думаю, что это могло бы обмануть меня вообще.

Но... когда я прочитал книгу Хлои, Миа узнала всю правду этого мира.

«Перед скрытым желанием аппетита даже люди с сильной волей, такие как я, могут быть искушены ...»

Например, что, если за день до Праздника Святой Ночи у вас было очень вкусное угощение… и вас снова пригласили его съесть?

Что, если это было очень, очень хорошо? Что, если это что-то вкуснее той сковороды с кроликом?

Мир мягко поглаживает ее живот. Теперь мой желудок полон.

Но что, если в это время вы были очень голодны?

Если бы я пережил сильный шторм, если бы мне сошло с рук нападение грабителя или волка... Разве я не вышел бы на улицу, думая об этой милой штуке...?

«Я никогда не был гурманом… но я не уверен в этом. В любом случае, это проблема, связанная с корнями людей. Я уверен, что многие люди окрасятся, не только я… при этом змея все равно тебя не оскорбит!

Так какое же решение в таком случае?

Мир думает. В результате мысли ......,

«Если бы я сам вышел из школы Святого Ноэля… не лучше ли было бы заняться чем-нибудь веселым в школе, чем выходить на улицу? В школе есть что-нибудь вкуснее, чем выходить на улицу…»

И Миа приходит к выводу.

«В конце концов, нет другого пути, кроме как устроить вечеринку с грибами в школьном совете!

Здесь потихоньку стартовал проект по изготовлению грибных горшков от Мии.

http://tl.rulate.ru/book/34369/2360470

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь