Читать Fatal Shot / Смертельный выстрел: Глава 180. Что? Где снаряжение? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Fatal Shot / Смертельный выстрел: Глава 180. Что? Где снаряжение?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Пэн! Самка пустынного огненного муравья, ранга Командир, потеряв своё здоровье, тяжело упала в песок, поднимая красновато-желтые частицы, взлетающие вверх на несколько метров. После приземления вокруг её тела были разбросаны энергетические кристаллы разных цветов, пара боевых перчаток и семь-восемь полупрозрачных муравьиных яиц красного цвета, размером с половину кулака.

— Яйца пустынных огненных муравьев!

Стоя на песчаной дюне с поднятой винтовкой Глаз Грома, Фэн Ло сразу понял, что это был последний из шести редких предметов, необходимых для его миссии, порученной Линь. Чем крупнее яйца пустынных огненных муравьев, тем выше их сорт. Яйца, полученные от самки муравья, ранга Командир, и предметы, ранее извлеченные у пустынной каменной ящерицы, также ранга Командир, имели превосходное качество. Однако место, где упала самка, находилось более чем в 200 метрах от него. Вдобавок, армия пустынных огненных муравьев, состоящая из муравьев-рабочих 30-го уровня и муравьев-солдат 33-го уровня, уже приближалась к месту падения, не позволяя игрокам, находящимся на поле боя, подойти ближе. Поэтому, даже если другие игроки заметили выпавшие предметы, они временно не могли к ним подойти. На данный момент, несмотря на сверкающие кристаллы и предметы, ни один игрок не осмеливался войти в центр поля боя. Это происходило из-за бесчисленных муравьев-рабочих, роившихся в воздухе, и муравьев-солдат, сгрудившихся на земле, превращая это место в зону смерти. Зайти туда, даже воину в тяжёлой броне с щитом, означало рисковать потерей жизни! Тем не менее, это не значило, что предметы, недоступные для других, будут также недоступны для Фэн Ло. На лице Фэн Ло появилась загадочная улыбка. Он передал команду по ментальной связи своему напарнику 24К, который лежал у него на плече. Когда 24К закатил свои маленькие глазки, песок в двадцати метрах от них вдруг слегка задрожал.

— Лидер, хватит бездельничать! Я просил тебя переодеться в лучшее снаряжение, но ты отказалась. Ты манипулятор огня, но твой результат не может сравниться даже с таким воином в легкой броне, как я!

Молодой человек в яркой серебряной броне демонстрировал навык воина 15-го уровня — Тяжелый Удар. Его серебряный превосходный меч 45-го уровня образовал дугу серебряного света, разрезая пополам муравья-рабочего 30-го уровня, который упал рядом с ним.

— Я не тороплюсь. Я хочу попробовать другие специализации. Я ещё не решила, какая специализация лучше!

Позади него молодая девушка, манипулятор огня, взмахнула своим обычным посохом 40-го уровня, производя, казалось, безобидный элементарный огненный шар размером меньше кулака.

— Значит, ты собираешься менять специальность каждые полмесяца? Пожалуйста, Лидер, если ты сделаешь это таким образом, все твои классовые навыки будут на базовом уровне, и ты потеряешь эту должность!

На лице молодого человека в яркой серебряной броне отразилось полное поражение.

— Посмотри на брата Фэй. Половина его классовых навыков уже достигла уровня эксперта. Этот уровень мастерства, я полагаю, не уступает тому парню, Багровое Пламя Оружия. Это должно быть правильное отношение к игре!

Почти лишившись дара речи, пылкий юноша только смог указать на молодого пулеметчика, защищённого воином в тяжёлой броне, который стрелял из пулемета в орду пустынных огненных муравьев, несущихся к ним.

— Мастерство не является главным определяющим фактором боевой мощи!

Молодая девушка, манипулятор огня, выстрелила маленьким огненным шаром в сторону пустынного огненного муравья, нанеся менее 500 единиц урона.

— Боже...

Юноша в яркой серебряной броне остался без слов. Шестеро молодых мужчин и женщин находились примерно в 200 метрах от Фэн Ло. Группа имела широкий разброс специализаций, и, несмотря на близость к фронту, им удавалось более эффективно подавлять быстро наступающих пустынных огненных муравьев.

— Какой позор. Предметы, принадлежащие этой самке муравья, ранга Командир, невозможно забрать. Как только эти пустынные огненные муравьи закончатся, кто знает, сможем ли мы захватить эти предметы. Есть так много людей, претендующих на них, которые не раздумывая пойдут против нас!

Эксцентричная девушка с толстым слоем макияжа и большими круглыми серьгами подняла штурмовую винтовку, нацелила её на злобного муравья-солдата в 50 метрах от себя и нажала на спусковой крючок. Пинг, пинг, пинг…

Пораженный потоком пуль, свирепый муравей-солдат 33-го уровня с широко раскрытыми гигантскими челюстями превратился в кашу.

— Почему бы тебе не позволить мне ворваться прямо в гнездо? Мой навык Заряд уже на уровне эксперта. Рывок туда и обратно займёт всего 10 секунд.

Юноша в яркой серебряной броне смотрел на самку муравья, ранга Командир, примерно в 500 метрах перед ними. Семь-восемь яиц пустынных огненных муравьев окружали её. Он уставился на пару боевых перчаток, которые, очевидно, были предметом снаряжения для класса "Воин". Его глаза полны жажды к предметам.

Коротко стриженная девушка покачала головой.

— Забудь об этом. Плотность монстров там намного больше, чем здесь. К тому же нет медика, который мог бы тебя вылечить. Не стоит рисковать потерей целого уровня из-за нескольких предметов и какого-то снаряжения неизвестного класса.

— Черт возьми!

Внезапно закричал юноша в яркой серебряной броне.

— Черт возьми! Чжао Хао, негодяй! Кого ты ругаешь?

Услышав его, коротко стриженная девушка с яростью вскинула брови.

— Нет!

Крикнул юноша в яркой серебряной броне, торопливо объясняя свои действия.

— Сестра Йойо, на что ты сердишься? Я тебя не ругал!

— Чушь собачья! Я слышала это!

Коротко стриженная девушка с поднятыми бровями была неумолима.

— Нет, нет, правда! Эй, ребята, посмотрите туда!

Не в силах больше объяснять, пылкий юноша поднял руку и указал на место, где ранее лежала самка муравья, ранга Командир.

— А?

Коротко стриженная девушка была ошарашена. В её глазах отразился шок.

— Что происходит? Неужели мои глаза играют со мной злую шутку? Как могла исчезнуть добыча с самки муравья, ранга Командир?.. Теперь площадь была совершенно пуста. Где была сама самка муравья, ранга Командир? Или хоть один из этих предметов, кристаллов и предметов снаряжения? Оба они остались ошарашены.

```

```html

Именно тогда, внезапно, в глазах молодой девушки, манипулятора огня, отразился другой образ. В небе парили пустынные огненные муравьи, а на земле маршировали солдаты-муравьи. Однако вскоре песок под местом, где упала и разбросала предметы самка муравья ранга Командир, просел, образовав большую яму. В яму упали труп самки муравья, перчатки воина, яйца пустынного огненного муравья и куча энергетических кристаллов. В оседающем песке мелькнул скорпионоподобный коготь.

В другом направлении, всего в 500 метрах от позиции Фэн Ло, находилась элитная команда из более чем 20 игроков с широким разбросом специализаций и, казалось, фантастическим снаряжением. Эти игроки также противостояли атакующей армии пустынных огненных муравьев. Метеоритный дождь, торнадо, оползень, спиральное лезвие ветра… С каждой атакой, выпущенной на полную мощность, пустынные огненные муравьи, бросающиеся на них, не имели никаких шансов продвинуться вперед. Несмотря на то, что это выглядело как жестокая борьба, по крайней мере, десять человек расслаблялись. Большинство из них двигались медленно, как улитки, а двое игроков удобно устроились в задней части команды и болтали без умолку.

— Эй, толстяк, куда делось Багровое Пламя Оружия? — спросил худощавый элитный игрок, выше 45-го уровня.

— Остывает вон там, — ответил другой пухлый воин в тяжелой броне, смеясь. — Ему и надо. Он действительно думает, что стал звездой. Всегда такой самонадеянный.

Стрелок облизнул губы с насмешливым выражением на лице. На лице воина в тяжелой броне отразилось сомнение.

— Но я все еще не понимаю. Зачем боссу заставлять нас притворяться, что мы его не знаем? И даже отдавать ему командование?

— Ты действительно не понимаешь? — сказал стрелок, внезапно понизив голос. — Говорю тебе, наша сегодняшняя миссия требует такого количества игроков. Если это дело просочится наружу, он, как звездный персонаж, определенно потеряет свою популярность. Он не только покинет "Топ-20 мастеров", но даже может лишиться квалификации.

— Какой звездный игрок? Он просто лучше выглядит, вот и все. В настоящем бою он не сможет победить меня! — взревел закованный в тяжелую броню воин, поднимая в руке щит из легкого сплава.

— Эй ты, негодяй! Потерял свой мозг? С тем, что у тебя есть, ему потребуется не более 10 секунд, прежде чем ты будешь убит. Ты действительно не можешь конкурировать с Багровое Пламя Оружия! Только наш лидер может гарантированно победить его.

Весельчак посмотрел на воина в легкой броне, полностью одетого в редкое снаряжение, который пристально смотрел на поле боя.

— Да, наш лидер определенно входит в число настоящих топ-10 мастеров.

Толстяк был немного недоволен.

— Но если лидер так силен, почему он все еще хочет позволить Багровое Пламя Оружия присоединиться к этой миссии и даже отказался от своего командования?

Стрелок презрительно закатил глаза.

— Эй, как твой глупый ум может догадаться, о чем думает босс? Багровое Пламя Оружия, этот негодяй, прославленный боссом, действительно считает, что может командовать и быть неуважительным перед боссом. Поэтому босс позволил ему присоединиться к этой миссии, чтобы сразу же разоблачить его, если он снова осмелится сделать что-нибудь смешное!

— О, если это так, то я понимаю... — в этот момент воин в легкой броне, одетый в редкое черное снаряжение, внезапно повернулся, громко отчитывая двух болтающих игроков. — Вы двое закончили свои дискуссии? Уже почти время. Лучше начинайте работать!

— Да, да. — Несравненный лидер! — два игрока, взволнованные, поспешно улыбнулись воину в легкой броне, прежде чем быстро убежать в сторону гнезда пустынного огненного муравья.

Глаза Беспрецедентного Насилия были прикованы к Багровое Пламя Оружия вдалеке, который стрелял потоком пуль в пустынных огненных муравьев из шестиствольного пулемета Разрушительная Громовая Змея с серьезным выражением на лице. Уголки его губ растянулись в улыбке, и на лице мелькнуло выражение жалости.

— Скорее, скорее! Бросай эту дрянь! — подгоняя, воин в тяжелой броне прикрывал их, пока они бежали к песчаной дюне рядом с гнездом пустынного огненного муравья.

— Как блестяще! Кристаллическое ядро класса босса... как жаль, что это предмет миссии. Иначе за него можно было бы получить несколько миллионов кредитов, не так ли? — воин в тяжелой броне выудил из сумки пылающее кристаллическое ядро размером с кулак.

— Прекрати болтать и поторопись, если будем так медлить, лидер снова сойдет с ума! — сказал стрелок, пытаясь поторопить его, когда он закрепил на своем плече устройство, похожее на гранатомет.

Пуф! Через несколько секунд никто из игроков не заметил, как огненное кристаллическое ядро, размером с кулак, полетело глубоко в гнездо пустынных огненных муравьев. Сразу после этого гнездо пустынных огненных муравьев погрузилось в хаос!

```

http://tl.rulate.ru/book/33989/980856

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку