Читать Elder Blood Witcher / Ведьмак - Старшая кровь: Глава 121. Ярость. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Elder Blood Witcher / Ведьмак - Старшая кровь: Глава 121. Ярость.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как Рейма забрал душу их противника, слегка потрепанная троица столкнулась лицом к лицу с разъяренным толстым гигантом. Он взмахнул своим молотом в воздухе, обрушив его на колонну и полностью разрушил ее, запустив в них каменными осколками.

Они прячутся за щитом Солера, который останавливает большую часть повреждений, но они все еще получают много мелких порезов и ушибов. Зигмайер кричит им:

 — Мы должны уложить этого парня, прежде чем он обрушит на нас все здание!

Солер и Присцилла кивают, он бросает молнию в Смоу, пытаясь привлечь его внимание, в то время как Присцилла становится невидимой, чтобы попытаться атаковать слабое место в его броне.

Смоу делает шаг вперед и обрушивает свой молот на Солера, который едва уклоняется, Зигмайер пытается схватить молот, чтобы предотвратить его удар, но сердитый Смоу поднимает все его тело и один взмах молота запускает Зигмайера через ближайшую колонну, ломая при этом кости.

Солер может только смотреть, как его спутника отбрасывают, как мусор. Он бросает молнию в обугленный живот Смоу, но это только кажется, что он сердится.

Он делает шаг к нему, готовя свой молот, но спотыкается.

Солер смотрит на его ноги, чтобы увидеть, что произошло, но видит большие порезы и пули в золотых доспехах Смоу. Присцилла, должно быть, отбивается от его ног.

Солер размахивает мечом в воздухе и кричит:

— Посмотри на меня, жирный, желтобрюхий каннибал, чьи единственные искупительные качества — это то, что ты даешь тень!

Конечно, Солер не знаток в искусстве оскорблений, но Смоу, по-видимому, понимает его точку зрения, поскольку полностью игнорирует боль в ногах и обрушивает свой молот на Солера. Солер не успевает увернуться, но поднимает свой щит, чтобы защитить себя…

Он упал, вызвав разрыв внутренних органов и эвакуацию всего воздуха из легких. Присцилла, видя это, продолжает размахивать своей косой, сильнее и быстрее, чем раньше, бессознательно вливая «смертельную» магию в косу, окутывая ее черным туманом. Это кажется очень эффективным, так как Смоу немедленно падает на свои непропорционально маленькие ноги, пытаясь поддерживать себя руками и роняя свой молоток в процессе. Она заканчивает резать его ноги и переходит на его руки, несколько взмахов делают их неспособными двигаться… Она продолжает то, что можно назвать только рассечением, в течение нескольких минут, прежде чем, наконец, опускает лезвие на шею толстяка, убивая его мгновенно.

Присцилла делает глубокий вдох и лишь потом бросает оружие и подбегает к раненому Солеру. Она сдвигает молоток, который все еще покоится на его теле, чтобы найти его каким-то образом все еще дышащее тело. Она тянется к его поясу, вытаскивает Эстус и начинает капать ему в глотку. Солер, кажется, задыхается, кашляя Эстусом и не успевая проглотить его. Рейма появляется позади нее и качает головой, что вызывает у нее панику.

Рейма:

 — Мне очень жаль.

Присцилла:

 — Он все еще жив, сделай что-нибудь! — она умоляет.

— Нет, я не пожалею об этом… — Он вздыхает, берет Эстус из ее рук и делает большой глоток.

Она, кажется, хочет протестовать, когда он пьет спасительную жидкость, но смущается, когда он снимает шлем Солера.

Он не гей, повторяет Рейма в своем уме, прежде чем он доставит Эстус орально… Он не знает, правильно ли это, но он скорее поцелует чувака, чем увидит, как Присцилла плачет… Или поцелует собственного брата, но это совсем другое дело. Он пытается помассировать Солер горло и через минуту получает удар головой.

Солер осторожно приподнимается, глядя с ужасом:

 — Сэр Людвиг! Пожалуйста, объяснитесь!

Рейма сплевывает на пол и вытирает губы рукавом.

 — Ты не глотал Эстус, поэтому мне пришлось тебе помочь… Ты у меня в большом долгу.

Солер выглядит огорченным:

 — Я? Я твой должник?!! Ты должен быть мне должен, ведь ты украл мой первый поцелуй!

Глаза Реймы широко открываются:

 — Что это еще за клишированные фразы! ДАЙТЕ МНЕ ГОРЯЧУЮ ДЕВУШКУ ВМЕСТО ЭТОГО ДУРАКА! Я отказываюсь! Как насчет того, чтобы никогда больше не говорить об этом? — Солер молча кивает, а Присцилла хихикает в стороне, предоставляя Солер подушку для коленей… Так завидно!

Они оглядываются вокруг, понимая, что у них отсутствует член команды. Рейма встает и проверяет место, где был брошен Зигмайер, но находит только кровавое пятно… Внезапно в дверном проеме появляется фигура в форме луковицы.

Зигмайер:

 — Я вернулся! — Он смотрит на них, победно поднимая кулак… По какой-то причине?!…

Рейма:

— Куда ты делся?!

Зигмайер:

 — А, что? Я умер, конечно! — Он смеется над тем, что только что умер, как будто это ничего не значило… Похоже, для него это не редкость.

Рейма качает головой на вялого мужчину, прежде чем оглядеться в поисках добычи, но он не находит ничего, кроме кольца Лео, которое он приобрел у Орнштейна. Из того, что он помнит, оно увеличивает наносимый колющий урон и встречный урон, первый не так уж полезен, потому что Рейма использует только мечи, но большинство его атак являются счетчиками в той или иной форме. Он надевает кольцо и заменяет им свое каменное кольцо. Кому нужна защита, когда ты наносишь тонну урона, верно?

После того, как все немного подправляют здоровье, они ходят по окраинам комнаты и в конце концов находят лифт… Хотя он был рад познакомиться с сестрой Солера, судя по тому, что он слышал, она — одна из самых сильных в своём роде в этом мире.

Он будет восхищаться ее силой издали, но только…

Пока он не выстрелит копьем души в ее иллюзорное тело и не заберет то, что хочет получить.

http://tl.rulate.ru/book/33585/1101280

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку