Читать Druidification / Друидизация: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

     Когда Натали шла по дороге с луком в руке, она была удивлена тем, что увидела. Вдоль обочин дорог и на стоянках был разбит палаточный городок. Люди вокруг обменивались припасами, инструментами и даже кое-каким оружием. Там, должно быть, были установлены тысячи палаток, так как они уходили дальше, чем она могла видеть в большинстве направлений. Оказалось, что они эвакуировали всех, кого могли, в эту часть города так быстро, как только монстры начали атаковать. Свернув на улицу, она направилась вниз и приблизилась к заведению. Однако она не могла не покачать головой, когда узнала, что эта улица называется Юниверсити-драйв. Тот, кто называл их раньше, когда они были вымощены, должно быть, не обладал большим воображением. Пока она шла по дороге, люди продолжали выкрикивать слова благодарности за защиту. Они, должно быть, подумали, что она одна из охранников баррикады, которая была на перерыве. Ей не хотелось исправлять их ошибку, отчасти потому, что она только что помогла защитникам. В основном, хотя похвала была действительно приятной.

 

     Войдя в кампус, оказалось, что там было больше палаток, и даже люди жили внутри зданий. Количество людей, которых они втиснули в такое маленькое пространство, удивило Нат, но не слишком. Почти все здесь жили в городе. Выживания в дикой природе-это не то, что большинство людей знали, как это сделать. Для них объединение в большую группу помогало чувствовать себя в безопасности. Хотя ей это было легко понять, она не разделяла этого чувства. Она не была человеком людей, и чем больше она была в группе, тем более неуютно себя чувствовала. Она бы уже покинула город и отправилась в путь, если бы не ее мечты. Однако никаких подсказок или намеков, по которым она могла бы действовать, не было. Все, что она знала, это то, что Шеннон была привязана где-то здесь, в кампусе, если кошмары были абсолютно точными. Поэтому она просто бродила вокруг, ища что-нибудь, что выглядело бы странно или неуместно.

 

     После пятнадцати минут блужданий по парку она не чувствовала себя ближе к тому, чтобы обнаружить местонахождение своих друзей. Она могла бы поспрашивать, но паранойя, которая росла, остановила ее. Расспросы только дадут людям знать, что человека ищут. Ничего не подозревающие люди обычно заканчивали тем, что больше всего болтали. Однако, оглядевшись, она кое-что поняла. Ни у людей на баррикаде, ни в палаточном городке, казалось, не было того предательского зеленого тумана, который связывал их, и не было никаких животных. Когда она спросила кого-то и объяснила, что проезжает мимо, ответ, который она получила, поднял ее паранойю до пика, хотя и не о ком-то из нормальных жителей. Очевидно, совет, который взял на себя ответственность, заявил, что у них не хватает припасов, чтобы прокормить животных, поэтому их нужно либо выпустить в дикую природу, либо усыпить. Хотя можно было бы понять, был ли это обычный апокалипсис, Нат была взволнована этим. Она знала, что животные были ключом к ее снабжению прямо сейчас. Это не могло быть причиной того, что их отослали. Должно же быть что-то еще.

 

     Наконец, когда ее блуждания привели ее к зданию изящных искусств, она заметила одного из членов Совета. Люди благодарили его, когда он подходил к охраняемому зданию, за что он махал рукой и благодарил их, как любой политик. Однако, как только она увидела этого человека, все в этом месте стало обнаженным. Черный туман, более густой, чем она видела раньше, окутывал мужчину. Вспомнив ее разговор с Гертрудой, она подумала, что либо у него было много монстров, либо несколько действительно больших. Так или иначе, отсутствие животных было прямым следствием его влияния, и, вероятно, других членов этого совета. Политики исторически были коррумпированы, но этот уровень был беспрецедентным. Увидев, что он вошел в здание, Натали попыталась последовать за ним, чтобы посмотреть, куда он направляется. Когда она приблизилась к дверям, стражники наставили на нее копья, предупреждая, чтобы она не подходила слишком близко. Она отступила, мысленно удерживая волков внутри, так как они хотели выпрыгнуть и разорвать этих двоих за то, что угрожали их Альфе. Однако, отступая назад, она заметила, что мужчина беззаботно игнорирует всю ситуацию и поднимается по винтовой лестнице.

 

     Отступая в толпу, она приняла решение. Независимо от того, связали они Шеннон или нет, люди, объявившие себя лидерами, были испорчены и представляли угрозу для невинных людей, которых они якобы защищали. Но это была третья причина. Главное, что заставляло ее хотеть покончить с этими подонками, было то, что они отдавали приказ усыплять животных или выпускать их в дикую природу. Это в любом случае погубило бы большинство домашних животных, и это был вопиющий и бесчеловечный выбор действий. Сосредоточившись, она незаметно выскользнула из толпы и направилась к выходу из здания. Она медленно шла вперед, стараясь не шуметь, и пробовала каждый вход, который только могла найти. Окна, двери, ничто не пощадило попытки проникнуть внутрь. Однако все они были надежно заперты. Почти сдавшись, она пересекла внутренний дворик с широко открытыми стеклянными окнами и стеклянной дверью. В то время как другие окна были гораздо ближе к тому месту, где толпа была впереди, эти были в задней части комплекса, с видом на долину реки.

 

     Быстро проверив, что поблизости никого нет, она сменила свой составной лук на пожарный топор. Используя заостренный конец, она опустила его в центральное окно. С громким треском окно провалилось внутрь комнаты, которая оказалась маленькой столовой. Не дожидаясь, пока кто-нибудь услышит шум, Натали прокралась внутрь здания и начала прокладывать себе путь через незнакомое здание. Все, что она знала, - это то, что ей нужно идти вверх. Наверно, лучше всего было подняться по главной лестнице, но ей не хотелось подниматься на второй этаж, на виду у толпы, собравшейся снаружи. Обойдя вокруг, она обнаружила еще пару комнат, предположительно классных, прежде чем обнаружила боковую лестницу, ведущую наверх. Поднявшись по ней до самого конца, она повернула в сторону винтовой лестницы. Хотя она не может подняться выше, чем здесь, у нее будет больше шансов найти паразитов, которые называют себя лидерами.

http://tl.rulate.ru/book/33428/759165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку