Читать Transmigration of the Famous Cyber Star / Рассказ принцессы: как стать интернет-звездой после переселения: Глава 43: Звук ветра :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Transmigration of the Famous Cyber Star / Рассказ принцессы: как стать интернет-звездой после переселения: Глава 43: Звук ветра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Звук Ветра» мог показаться романтическим школьным фильмом, однако на самом деле основное внимание в нем концентрировалось все-таки на жанре триллера.

Главная героиня, Янь Сялань, родилась в обеспеченной семье. Она с рождения получала все, что хотела. Растили ее в Америке и отправили учиться в престижное учебное заведение. Вдобавок девушка изучала фортепиано в известной консерватории. Как ни посмотри, жизнь у нее была идеальной. И в довершение всего природа наделила ее и умом, и красотой. Во время учебы в университете она познакомилась с главным героем по имени Гу Цин, который собирался поступить в Американский колледж. Парень был умным, привлекательным, одним из лучших студентов на факультете биологии.

Встретились они на азиатской студенческой вечеринке. Янь Сялань прибыла туда в качестве особого гостя, где сыграла перед собравшимися на пианино. Ее мастерство и необычайная внешность поразили Гу Цина.

После вечеринки парень стал добиваться сердца Янь Сялань.

Девушка не испытывала недостатка в обожателях, что сделало ее чрезвычайно разборчивой. В каждом мужчине она пыталась отыскать недостаток. Только Гу Цин был идеальным, без единой отрицательной черты. Во-первых, он обладал отличными навыками в расчетах. Все его действия оставались в диапазоне, приемлемом для Янь Сялань. Он ни разу не говорил ей о своих чувствах публично, чтобы не смущать, и не приставал. Появлялся исключительно в самые подходящие моменты, создавая ощущение абсолютной случайности их встреч, благодаря чему не вызывал у девушки неприязнь. К тому же, как для китайца у него была вполне симпатичная внешность. А как для американца – высокое и сильное тело. Янь Сялань питала слабость к красавцам и не смогла противостоять привлекательности этого мужчины, не говоря уже о том, насколько хорош он был в учебе.

Они очень естественно стали парой. Ходили на свидания и жили под одной крышей. Гу Цин продолжил идти по научной стезе для получения докторской степени, а Янь Сялань закончила университет и стала пианисткой в группе. Все казалось идеальным, дело шло к свадьбе.

Однако, когда они захотели пожениться, возникла проблема.

Янь Сялань отправилась с возлюбленным в Китай, чтобы встретиться с его родителями и пожить в их доме.

Жилище ее избранника находилось в Шанхае. Им был двухэтажный дом, а его семья казалась финансово стабильной. Кроме родителей у Гу Цина еще была младшая сестра, Цзи Ань.

При первой встрече Янь Сялань отметила враждебность в ее взгляде, но всякий раз, когда она оборачивалась, выражение на лице Цзи Ань становилось милым.

На вопрос девушки, почему у него и сестры разные фамилии, Гу Цинь ответил, что Цзи Ань – его сводная сестра от мужчины, за которого его мать вышла, когда ему было двенадцать.

Речь Гу Цина звучала несколько бессвязно, будто он что-то скрывал.

Янь Сялань и сама начала замечать странности сразу после переезда в его дом.

Например, пятна крови на своей простыне, хотя месячных у нее не было. Пианино в здании начинало играть в полночь, но, когда они к нему подходили, то никого там не видели. А еще после возвращения в комнату она то и дело обнаруживала разбитое стекло.

Янь Сялань не испугалась. Все это она принимала за чьи-то шутки, поэтому особого внимания происходящему не придавала. Так продолжалось до тех пор, пока однажды девушка, спускаясь по лестнице, не споткнулась обо что-то и сломала ногу.

На крик сбежались все домочадцы. Прежде чем потерять сознание, она успела заметить страх в глазах матери Гу Цина. Отец выглядел опечаленным. И что хуже всего, на лице Цзи Ань застыла ехидная ухмылка.

Очнулась Янь Сялань в больнице, Гу Цин сидел рядом.

После внутренней борьбы с самим собой парень рассказал ей о еще одной младшей сестре по имени Цзи Нин, а вместе с тем и о том, что спальня, в которую поселили Янь Сялань, принадлежала ей. Цзи Нин умерла, когда ей было всего семнадцать лет.

— Благодарю всех, кто пришел пробоваться на вторую женскую роль Цзи Ань в «Звуке Ветра», — обратилась Цю Цзин к четырем молодым знаменитостям в конференц-зале №3. — Вы уже должны были прочитать сценарий и несколько понять персонажа Цзи Ань. А теперь, пожалуйста, произнесите представительную речь от ее имени.

Женщина провела взглядом по собравшейся четверке и остановила его на Ян Хуаюэ.

— Давай начнем с тебя, Хуаюэ.

— Хорошо, — девушка с уверенной улыбкой на лице встала.

Она прошла за Цю Цзин в соседнюю комнату.

Спустя пять минут туда отправилась вторая знаменитость, а за ней по очереди третья и четвертая.

Часы показывали одиннадцать, когда Чжоу Си пришла к Лю Мань с известием о начале проб.

[Персик] оказалась права. Они действительно заставили ее долго ждать. Впрочем, пока девушка ожидала, Чжоу Си вручила ей сценарий, и она уже ознакомилась с основным сюжетом фильма.

Лю Мань последовала за помощницей в просторную комнату со многими людьми внутри.

Пока она шагала, все на нее смотрели. Е Цзыань, Гао Цзиньдун и Цю Цзин занимали главные места.

Е Цзыань удивленно приподнял брови. Получается, ему приглянулась именно Лю Мань.

Гао Цзиньдун, находившийся чуть позади, тихо засмеялся.

— Теперь тебе не придется сожалеть. Это один и тот же человек.

— Просто случайное совпадение. Моя интуиция меня, вроде бы, ни разу не подводила.

— Тебе нужно довериться суждению Цю Цзин. Она бы не ошиблась в тех, кого выбрала.

Е Цзыань в ответ лишь кивнул, не продемонстрировав никаких эмоций.

Лю Мань, кроме Цю Цзин и Чжоу Си, никого в комнате не узнала. Помощница дала ей лист бумаги с напечатанными словами.

— Ознакомься. Если что не понятно, спрашивай у меня.

На листе было много слов. Они составляли диалог между персонажами, правда всего двумя. Цзи Нин и Цзи Ань. Материал содержал множество аргументов.

Профессор сказала:

— Лю Мань, отныне считай себя Цзи Нин и проведи перед нами диалог. У тебя есть пять минут, чтобы запомнить реплики. Не обязательно заучивать их досконально и произносить в точности каждое слово. Можешь просто говорить похожими словами.

Лю Мань кивнула головой и приступила к репетиции.

Пока она погрузилась в чтение, Ян Хуаюэ шепнула своему агенту:

— Ты знаешь, откуда взялась эта девушка?

— Не совсем. Она не выглядит знакомо, я никогда ее не видел. Похоже, одна из тех новых актеров, кого нашла менеджер Цю.

Ян Хуаюэ бросила на Лю Мань повторный взгляд.

— Внешне простая. Новые актеры могут быть только массовкой.

Она облегченно вздохнула. Сперва, когда Лю Мань вошла, девушка приняла ее за кандидатку на ту же роль, что и она сама. Ян Хуаюэ только что справилась с тремя другими знаменитостями и получила возможность сыграть вторую главную героиню. Ей не хотелось, чтобы у нее отняли эту возможность.

У Лю Мань была хорошая память. Она развила отличные навыки заучивания еще в холодном дворце. В комнате госпожи Сюй имелось огромное количество классических книг, за чтением которых она и коротала бессчетные скучные дни. Поэтому же, к слову, у нее и получалось писать столько классических поэм, не подглядывая в их текст в интернете.

Не прошло пяти минут, как она вернула лист бумаги Чжоу Си со словами:

— Я все.

Помощница удивилась:

— Так быстро?

— Скорость – это хорошо. Давайте тогда начинать, — решил Е Цзыань.

Лю Мань не знала этого мужчину, и Чжоу Си увидела недоумение в ее глазах. Понизив голос, она пояснила:

— Это Е Цзыань, режиссер. У него высокие ожидания.

Лю Мань с кивком вновь посмотрела на мужчину, чье лицо выражало исключительную строгость.

— Хуаюэ, ты готова? — обратилась Цю Цзин к Ян Хуаюэ.

— Еще с рождения, — девушка поднялась и пошла к центру комнаты.

Лю Мань последовала ее примеру, встав прямо перед ней.

Их взгляды на мгновение задержались друг на друге. Ян Хуаюэ показалась Лю Мань знакомой. Вероятно, это было из-за воспоминаний ее предшественницы. Все-таки девушка перед ней являлась знаменитой актрисой.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/33390/1630453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю за перевод 💛
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку