Читать Villainess and the Stalker / Злодейка и Сталкер: Глава 25.Какие бывают звери :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Villainess and the Stalker / Злодейка и Сталкер: Глава 25.Какие бывают звери

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Да, твое имя…Рю-кун, переведенный студент, верно? Тебе что-то не понятно?

-Я кивнул в ответ на вопрос Мираны-сенсея.

-Да. Меня уже ранее представляли, но сегодня я впервые участвую в данном занятии… Прошу, позаботьтесь обо мне.

-Конечно, какой вопрос ты хотел задать?

-Благодарю вас. Меня интересует вопрос о прямом призыве. Как мы справимся с призывом демона или дикого зверя, если выберем не прямой призыв? Если моя память мне не изменяет, то нам будет нужно лично отправиться в место обитания зверя, с которым хотим заключить контракт, но…

-А, я поняла. Я еще не объяснила вам этого, но раз вы задали вопрос, то я, пожалуй, воспользуюсь случаем рассказать сейчас.

Сказав это, Мирана-сенсей, вновь обратила взгляд на всех.

-Как всем уже известно, есть два способа заключить контракт: напрямую создать контракт со зверем, или с помощью призыва. Сегодня мы сфокусируемся на втором методе, первому же уделим внимание несколько позже. Уверена, что уже говорила вам о деталях первого метода, но все же напомню. Следуя ему вам просто нужно отправиться к демону, с которым вы хотите заключить контракт, и затем заключить ему. Видите, все очень просто.

-Значит мы можем поискать зверя в лабиринте?- спросил Мирану любопытный студент.

-Хороший вопрос. Конечно, в лабиринте Королевской Академии много подходящих демонов. Каждый может заключить со зверем контракт, если способен его победить. Но все же, сражение с ними далеко не простая задача.

Последние главы переводчик почему-то мешает призванный зверь- и демон. Думаю, до контракта это демон, а потом призванный зверь.

-Почему?

-Ответ весьма прост, демоны не желают подчиняться человеку. Хотя… Лучше показать на живом примере. Посмотрим… М, вы, молодой человек, со слаймом. Слаймы- демоны, которых достаточно просто найти в лабиринте, верно?.

-Да, но я заключил договор через прямой вызов…

-Ну, я сейчас веду речь не о прямом призыве. Слаймов можно найти повсюду. Теперь, представьте, что вы желайте заключить договор первым методом, и отправляйтесь в горы или лес. Вам нужно приманить слайма с помощью еды, либо поймать собственными руками. После этого, все что вам нужно сделать, так создать магический круг и наполнить его своей магией, все помнят?

-Даа.

-Сложность же метода в самой попытке приручить зверя будь то едой или силой. В природе демоны ведут себя как обычные звери. Некоторые даже строят свою цивилизацию, например, гоблины… Но в лабиринте демоны ведут себя совершенно иначе – они нападут на любого, кто попадется им на глаза. Их инстинкт- убивать, попробуйте накормить милую зверюшку и окажетесь на пороге смерти.

Студенты, кажется, были в шоке от таких перспектив. Видно им только предстояло зайти в лабиринт впервые, хотя я думал, что большинство уже должны были сходить туда хоть раз, тема занятий предполагала что-то такое, но..

Пока я размышлял, Мирана-сенсей продолжила объяснять:

-Я понимаю, что поверить в это, только по моим словам, сложно. Но через месяц вы сами все поймете. Но прошу имейте в виду, что возможность поймать демона в лабиринте близка к нулю.

Понятно, но все же, словно она что-то пропустила в своих объяснениях. В ее глазах словно застыло ожидание, что кто-нибудь окажется достаточно сообразительным чтобы задать нужный вопрос. Но для большинства студентов данной информации оказалось предостаточно. Думаю, я смогу помочь Миране-сенсею.

Когда я поднял руку, на ее безразличном лице появилась светлая улыбка. Такая улыбка больше подходила ее возрасту, но она быстро вернулась к предыдущему состоянию.

-Рю-кун, у вас есть еще вопросы?

-Да… Из ваших слов, приручить демона в лабиринте почти невозможно.

-Почти.

-Но раз вы не сказали, что совсем невозможно, значит есть способ, который может сработать?

-Очень хороший вопрос. Вы весьма внимательны.

-Ну..

-Раз вы спросили, давайте объясню вам и это. Еще раз повторю: демоны в лабиринте сильно отличаются от своих собратьев, живущих в природе. Таков закон природы, но и у него есть исключения.

Хотя спросил об этом именно я, но вот ответ на этот вопрос я уже знал. Ведь я уже ывал в лабиринте. Но Мирана- сенсей, так сильно ждала этот вопрос, давала на намеки, пыталась вызвать интерес, но увы, обычные студенты не смогли бы понять ее.. Она терпеливо ждала вопрос и я решил ей подыграть. А вот остальные студенты с улыбками перешептывались: «О чем это он спрашивает?»

Особенно Конрад был любопытен, чуть ли не крича мне на ухо:

-Черт возьми, о чем ты вообще спрашиваешь?

Профессор Мирана продолжала:

-Этот способ оказался эффективен на определенном виде демонов лабиринта. Особый вид демонов, которые естественным путем родились в лабиринте, их называют: «уникальные», «измененная особь», или «мутант». Прошу вас хорошо запомнить это, ведь их разница весьма существенна.

Теперь студенты старательно записывали за Мираной-сенсеем. Хотя я то давно знал об этом, но были и те, у кого не было тетрадей. Скорее всего эти студенты мало заботились о будущем экзамене. Что же, это уже иной вопрос.

-Мутанты похожи на демонов, которые живут вне лабиринта. Они как обычные звери. Поэтому.. С ними можно договориться. Наши исследования показали, что эти демоны «открыты к переговорам». Тем не менее, встретить таких мутантов достаточно сложно. Поэтому общепринятое мнение, что заключить контракт с демоном из лабиринта почти невозможно, остается верным. Теперь всем ясно?

Студенты согласно кивнули.

http://tl.rulate.ru/book/32616/1116804

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
>мешает призванный зверь- и демон
Не знаю, что там в оригинале. Наверно цукайма (фамильяр). Может автор и другое название взял. Но все же это скорей класс, профессия, титул.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку