Читать The Divine Physician, Overbearing Wife: State Preceptor, Your Wife Has Fled Again! / Божественный Врач, Властная Жена: Наставник, Ваша Жена Опять Сбежала!: Глава 65: Ее решение(1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Divine Physician, Overbearing Wife: State Preceptor, Your Wife Has Fled Again! / Божественный Врач, Властная Жена: Наставник, Ваша Жена Опять Сбежала!: Глава 65: Ее решение(1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тан Цзы тихонько прикусила губу. Она пристально посмотрела на Фэн Жуцин, но ни одного слова не сорвалось с ее губ.

Фэн Жуцин пожала плечами и вышла со двора после того, как оставила кувшины с соком. Она знала, что ей здесь не рады.

Пока она не ушла, Тан Цзы и остальные члены отряда молчали, они не собирались мешать ей уйти.

“Тан Цзы, этот фруктовый сок ... он нормальный? В прошлый раз, когда генерал Налан готовился к битве, она принесла ему чайник чая..." Тихо пробормотала женщина в пурпурном одеянии. "Генерал подумал, что она изменилась в лучшую сторону, и с удовольствием выпил его. Однако, вскоре у него начался понос, и это повлияло на его отъезд на поле боя…”

Она совершила слишком много дурных поступков, чтобы люди ей верили.

Наконец Тан Цзы решилась, подняла кувшин и налила себе маленькую чашку сока.

Пока остальные пытались помешать ей, она быстро выпила сок одним глотком.

“Если уж разочаровываться, то до самого конца.” Сказала Тан Цзы и горько рассмеялась, вытирая сок с уголков рта.

Весь двор погрузился в молчание. Никто не произнес ни слова.

На самом деле все они понимали, что у Тан Цзы все еще есть проблеск надежды.

Хотя она все время повторяла, что отказалась от нее, женщина все еще надеялась, что принцесса изменится.

После долгого ожидания диареи, в появлении которой они не сомневались, ничего не случилось.

Усталость Тан Цзы, которая поначалу отражалась на ее лице, постепенно исчезла после того, как она выпила божественный фруктовый сок. Ее энергия постепенно восстанавливалась.

“Тан Цзы, как ты себя чувствуешь?" Нерешительно спросила ее женщина в пурпурном одеянии.

Тан Цзы внимательно уставилась на кувшин, стоявший на каменном столе. Немного помолчав, она подняла голову и произнесла: "Этот сок из плодов Травы Божественного Духа... настоящий!”

Поначалу она думала, что Фэн Жуцин разыграет их так же, как разыграла генерала Налан, добавив в напиток что-то подозрительное. Она даже подготовилась к самому худшему! Однако она не ожидала, что ее силы, которые были истощены во время тренировки, медленно восстановятся после выпитого сока…

“Лин Юнь, попроси остальных членов нашего отряда подойти сюда!”

Тан Цзы растерянно уставилась в ту сторону, куда ушла Фэн Жуцин.

Она действительно пришла сюда только для того, чтобы принести им сок из плодов Травы Божественного Духа? Не для того, чтобы... подшутить над ними? Или посоветовать им подчиниться благородной супруге Жун?

***

Фэн Жуцин была не в состоянии предсказать, что происходило в мыслях Тан Цзы и остальных членов отряда.

Изначально она планировала нанести визит Фэн Тянью. Однако, когда вошла в кабинет императора, девушка услышала голоса Фэн Тянью и министра, которые что-то обсуждали, поэтому ушла, не став тревожить их.

Императорский дворец ночью выглядел безмятежным и спокойным.

В этот самый момент она внезапно ощутила хаотическое движение духовной силы из маленького переулка неподалеку.

Фэн Жуцин замерла. Она погладила подбородок, чувствуя, что в этот самый момент может произойти что-то интересное.

"Кто-то потерял контроль до такой степени, что стал одержимым? Тц, это очень интересно.”

Если бы это случилось в другом месте, она бы даже не беспокоилась об этом. Однако это произошло в Королевстве Лю Юнь, которое являлось территорией ее отца. Ей было любопытно узнать человека, который потерял контроль во время культивирования.

Если бы этот инцидент повлиял на жизнь граждан Королевства Лю Юнь, это было бы нехорошо …

Фэн Жуцин повернулась и вошла в переулок.

В конце переулка стоял заброшенный дом. Вот откуда появилась хаотическая духовная сила.

Она подошла ко входу в заброшенный дом и распахнула дверь. Она увидела внутренний двор, заполненный сорняками и травой…

И юношу, похожего на нищего, сидящего посреди двора.

Его волосы были взъерошены и растрепаны. Его одежда была порвана и потрепана. Кроме того, на его грязном лице виднелся едва заметный розовый шрам.

http://tl.rulate.ru/book/32018/798112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку