Читать One Piece. Большой куш / Остров сокровищ: Глава 035. Улыбка. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод One Piece. Большой куш / Остров сокровищ: Глава 035. Улыбка.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 035. Улыбка.

- Итак? - капитан Смоллет хмуро смотрел на докладчика. - И? Что! Значит мы не знаем, где сейчас этот тип?

- Не совсем так. - смутился офицер. - Мы точно уверенны, что его нет в городе.

Подняв свой взгляд на скептически смотрящее на него начальство, он еще больше смутился.

- Но это не точно.

- Превосходно! - прокомментировал доклад Смоллет.

Глубоко вздохнув, он перевел свой взгляд, на понурившего голову здоровяка, тело которого было покрыто шрамами.

- Теперь вы. Почему вы ослушались приказа и покинули свой пост. Вы хоть понимаете, что из-за вас сбежала Розова Бомба? А она была нашей основной целью!

- Виноват! - рявкнул, вытянувшейся по стойке смирно, офицер. - На меня было совершено вероломное нападение, и я был вынужден преследовать врага!

- С каких это пор, пинок под зад является вероломным нападением? - капитан Смоллет пристально посмотрел на подчиненного.

- Виноват! - залился тот краской.

- Я разочарован. Можете идти.

- Слушаюсь.

Провожая взглядом уходящего прочь дозорного, Смоллет покачал головой, уже в который раз за сегодняшний день.

В этой операции все пошло наперекосяк, а виной тому был один мелкий пиратишка, устроивший вокруг беспорядок.

Кроме того, они смогли поймать лишь одного капитана из знаменитой троицы “альянса севера” и это был провал. А ведь один из самых, потенциально опасных, был уже мертв, когда его нашли. Видимо перед атакой у пиратов произошла стычка и Билли Бонса прикончили, вместе со всей его командой.

Но даже так, сбежавших было слишком много.

Это был провал, полный провал.

- А я ведь предупреждал. - раздался за спиной капитана тихий голос.

Обернувшись, он раздраженно посмотрел на агента Баккера.

- Этот человек уже доставил мне неприятности, теперь и вы испытали то, что пережил я, когда он сорвал мою операцию.

- Он оказался более серьезной проблемой, чем я представлял.

- Хм? Настолько?

- Он непрост... совсем не прост.

Двое замолчали, обдумывая свои мысли.

- Кстати. Где та охотница, что в одиночку повязала кучу пиратов?

- Она пошла за своим кораблем на противоположной стороне острова.

Смоллет замер.

- Тоесть, на острове есть корабль кроме тех, что стоят в порту?

- Да... блин! Киль мне в зубы!

Дозорные бросились к выходу из города.

***

Три фигуры пробирались через лес.

Это были парень в красном плаще и помятой треуголке, блондинка в блестящей броне, а за ними, немного отстав, шла черноволосая красавица в слегка порванной, красной водолазке и черной, короткой юбке, едва прикрывающей стройные ножки в черных чулках. Отставшая девушка чувствовала себя немного не в своей тарелке, ей было немного грустно и страшно от того, что могло ждать ее впереди. Боевой настрой уже давно схлынул, и она испытывала то, что испытывала лишь когда покидала...

Они шли через лес по небольшой тропинке. Тропинка была узкой, она петляла среди деревьев и кустов, то уходя вверх, то ныряя в небольшие овраги. Небольшие деревца уже давно сменились настоящими исполинами, тянущими свои ветви к небесам.

- Куда мы идем капитан? - спросила у идущего впереди парня, закованная в доспех девушка.

- Вперед! - ответил тот.

- Хм! - вздернула носик вторая девушка. - Вы просто великолепный стратег! Придумать такой план! Только подумайте: “Мы идем туда”. Вы просто гений.

- Знаешь милая. - обернулся к ней парень. - Несмотря на то, что ты признала мою гениальность, мне почему-то обидно.

- Нечего я не признавала! - выкрикнула симпатичная брюнетка.

- Поздно! Мы все это слышали! Правда ведь Сабрина?

- Конечно капитан. Я тоже это слышала. И знайте, что лично я никогда не сомневалась в вашем великолепии.

- Обожаю тебя! - парень лучезарно улыбнулся на ответ воительницы.

Та в ответ опустила голову, скрывая выступивший на щеках румянец.

- Ну вы... - нахмурилась вторая девушка, тоже немного отвернувшись.

Сильвер, стрельнув взглядом в красавиц и весело улыбнулся.

- Вы обратили внимание на странность этого леса и вообще всего этого “Обезьяньего острова”?

- Какую? - удивленно спросила Рей, оглядываясь вокруг.

- Неужели не обратили? Это же просто жуть!

- Вы о чем? - также недоуменно пожала плечами Сабрина.

- Вокруг нет ни одной обезьяны!

- Вы такой наблюдательный! - восхитилась воительница.

- Аааа... - закатила глаза к небу вторая красавица. - Здесь никогда и не было никаких обезьян.

- Тогда почему у острова такое название? Неужели здесь скрыта ужасающая тайна? Или, возможно, спрятаны сокровища? - начал строить догадки парень.

- Нет здесь ничего такого! - возмутилась Рей. - Просто этот остров когда-то был тюрьмой и сюда высаживали различных преступников. А те, кто высаживали, называли скачущих на берегу людей “обезьянами”, так остров и получил свое название.

- А ты много знаешь! - удивился Джон.

- Просто нужно читать книжки! - вздернула свой очаровательный носик девушка.

- Вообще-то я читаю!

- Не всякую похабщину, а нормальные книги! Я знаю, что у вас мужиков на уме одно лишь только рукоблудство! Мне учитель все рассказал про парней!

- Вредина! - возмутился Сильвер.

- Ммммм! - показала Рей ему свой язык.

Какое-то время все трое шли по узенькой тропинке молча, огибая деревья или прорубаясь через густой и высокий кустарник. Иногда кусты были настольно густыми. что приходилось с силой отводить ветки в сторону, чтобы пройти сквозь них.

- Рей ты видела? - внезапно спросил у нее Сильвер.

- Что? - удивленно заморгала она глазами.

- Да все поздно уже. - покачал головой парень и тут же встрепенулся. - О снова! Видела?

- Да что? - возмутилась девушка.

- Да как можно не заметить было! - воскликнул пират.

Обойдя кусты, он запрыгнул на поваленное дерево и пошел по нему, не обращая внимания на надувшуюся красавицу.

- А сейчас? - спросил оттуда парень.

- Да видела я! - зло крикнула ему в ответ Рей.

- Тогда зачем наступила? - удивился Сильвер.

- Что... - удивленная девушка уставилась на свои ноги. - Хииии... Ты! Я! Ну я тебе!

Она бросилась к ближайшему кусту и принялась срывать растущую рядом траву, оттирая обувь.

Догнав через пару минут своих спутников, Рей стрельнув глазами в капитана, внезапно произнесла.

- Кстати вы знаете, что в этом лесу водятся медведи?

- Да ты что! - удивился Сильвер.

- Огромные медведи. Они очень опасны и часто нападают на местных жителей. Вот что ты будешь делать, если нам встретиться один? - задала вопрос девушка.

- Нуууу... Выстелю в него из пистолета.

- Ну а если не попадешь?

- У меня их два! Как раз на подобный случай!

- А вдруг осечка.

- Схвачу на тропинке камень и брошу в медведя!

- Что-то я не вижу вокруг никаких камней.

- Хей! - громко возмутился парень, ткнув в девушку пальцем. - Кто твой капитан! Я или медведь? Ты должна быть на моей стороне, как Сабрина!

- Да! - важно кивнула воительница. - Я всегда на вашей стороне капитан.

- Пф! - фыркнула в кулачок Рей Окто и громко рассмеялась. - Ха-ха-ха-ха-ха-ха!

- Ну вот. - улыбнулся Джон, подмигнув Сабрине. - А то шла, как в воду опущенная. Улыбайся! Жить без улыбки слишком скучно! И улыбка у тебя очень красивая.

Закинув руки за голову, Сильвер взглянул на небо.

- Ты теперь в нашей команде, и мы не дадим тебе грустить.

Внезапно прекратившая смеяться девушка, удивленно посмотрела на спину удаляющегося парня и перевела свой взгляд на воительницу. Та, поймав ее взгляд, мягко улыбнулась, вызвав ответную улыбку на лице черноволосой красавицы.

- Вот же гаденыш! - воскликнула она и бросилась в погоню за парнем. - Ну подожди у меня!

- Еще чего! - откликнулся парень, прибавляя хода.

Наблюдая за этой картиной, Сабрина Кнайт Драгон покачала головой и тоже побежала, чтобы не отставать от своего доброго господина.

http://tl.rulate.ru/book/31791/731631

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Почему пистолеты здесь однозарядные?
В ВП они многозарядные, у них даже пулеметы есть.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку