Жэнь Сяосу решил спасти Ло Ланя, чтобы они смогли попасть в крепость через него. Теперь, когда его цель была достигнута, его желание наконец можно считать выполненным.
Что касается того, как Ло Лань и Цин Чжэнь будут убеждать Консорциум Ли и надзирателя Крепости 109, то это будет зависеть от них самих. В конце концов, корпорации все время имели деловые отношения друг с другом, поэтому им приходилось иногда идти на уступки.
Судя по тону Цин Чжэня, казалось, что с этим не должны возникнуть проблемы.
Неподалеку Ван Фугуй вздохнул и тихо сказал:
- Некоторые вопросы могут быть труднорешаемые для нас, но для этих людей они являются лишь вопросом нескольких слов.
Ло Лань сказал:
- Если мы что-то обещаем, то наш Косорциум Цин проследит, чтобы всё было сделано. Разве будет большая организация лгать нескольким беженцам, как вы?
Внезапно Ван Фугуй спросил Ло Ланя:
- Сяосу спас вашу жизнь, не так ли?
- Да, - удивленно ответил Ло Лань.
- Босс Ло - важная шишка, - сказал Ван Фугуй с глазами наполненными проницательностью. - Поскольку ваша жизнь так ценна, разве будет достаточно лишь помочь нам попасть в крепость? Если об этом прознают другие люди, то почувствуют, что люди Консорциума Цин скупы.
Когда Ван Фугуй хотел сбежать из города вместе с Жэнь Сяосу, он тогда выразил ему ту ценность, которую может принести группе. Наконец настало время показать это.
На самом деле, Ван Фугуй знал все о своих недостатках. Он никогда прежде не видел большую часть мира и, вероятно, будет казаться очень примитивным, торгуясь с такой важной шишкой, как Ло Лань. На самом деле, Ло Лань, возможно, даже мысленно издевался над ним за то, что тот осмелился что-то просить у него, когда не был квалифицирован для этого. Но это не имело для него значения. Ван Фугуй должен был помочь Жэнь Сяосу получить самые благоприятные условия в меру своих способностей. Только по этой причине он был готов быть бесстыдным.
Из разговора между Цин Чжэнем и Ло Ланем, Ван Фугуи понял, что получить законного статуса жителя в крепости для этих важных шишек не являлось чем-то сложным. Поэтому он подумал, смогут ли они получить еще больше выгод от них.
- Чего еще вы все хотите? - Ло Лань расслабился в кузове грузовика и посмотрел на Ван Фугуя. - Но тебе лучше не предъявлять необоснованные требования!
Почувствовав надежду, Ван Фугуй сказал:
- Мы хотим магазин. У Консорциума Цин должно быть много объектов в Крепости 109, поэтому предоставить нам магазин не должно быть проблемой!
Ло Лань преуменьшил:
- Моя жизнь не стоит столько, сколько один магазин.
Старик Ван был немного озадачен. Ло Лань был довольно бесстыдным, если так ставил вопрос. Будучи беженцем, Ван Фугуй мог быть бесстыдным. Но как могла такая важная шишка Консорциума Цин вести себя так бессовестно?
Но Ван Фугуй не знал, что самые бесстыдные люди в мире на самом деле принадлежали к организациям. В противном случае они не смогли бы создать организацию.
Ван Фугуй спросил Ло Ланя:
- Ваш младший брат только что сказал, что должен Жэнь Сяосу одолжение и жизнь, верно?
- Что ты пытаешься сказать? - Ло Лань потерял дар речи.
- Стоит ли одолжение и жизнь вашего младшего брата магазина? - спросил Ван Фугуй.
Ло Лань долго молчал, прежде чем ответить:
- Да.
Хотя он мог быть бесстыдным когда дело касалось него, но все было иначе когда упоминалось имя Цин Чжэня.
- Я подготовлю простой магазин для всех вас, - сказал Ло Лань, - но после этого наш Консорциум Цин больше ничего не должен вам.
- Хорошо, - Жэнь Сяосу решительно принял это. Магазин может стать стабильным источником дохода для них в крепости. Даже если они не будут использовать магазин для ведения бизнеса, арендной платы, которую они могут получать за него, вероятно, будет достаточно для их повседневных расходов на проживание. Кроме того, он обещал старику Вану открыть для него продуктовый магазин.
Тем не менее, Ван Фугуй все еще казался неудовлетворенным. Он сказал Ло Ланю:
- Как вы думаете, сколько стоят жизни ваших пяти подчиненных?
Ло Лань разозлился.
- Ты не мог сказать все это за один раз? Хорошо, я дам вам большой магазин, который находится в хорошем месте. Больше ничего не проси, иначе я умру здесь прямо перед тобой!
Ван Фугуй хотел зайти еще дальше, но Жэнь Сяосу дернул его. Лучше всего перестать просить, поскольку они уже получили то, что хотели.
Если они действительно разозлят Ло Ланя, он мог бы просто забрать свои слова назад после того, как они доберутся до крепости. В то время Жэнь Сяосу и другие не смогут ничего с этим поделать.
Жэнь Сяосу решил спасти Тан Чжоу и его солдат, поскольку понял, что Ло Лань был немного сентиментален. Ло Лань будет чувствовать благодарность, после их спасения.
Жэнь Сяосу внезапно увидел Чэнь Уди, сидящего напротив него и враждебно смотрящего на Ло Ланя. Как будто он хотел усмирить зло прямо сейчас.
Хотя он заметил некоторые изменения во внешности Чэнь Уди, но не мог сразу сказать, в чем именно разница. Подожди минуту! Жэнь Сяосу спросил:
- Эй, Уди, этот золотой обруч на твоей голове? Откуда он?
До этой ночи он был совершенно уверен, что на голове у Чэнь Уди не было золотого обруча.
Жэнь Сяосу подозревал, что этот предмет также материализовался из воображения Чэнь Уди. Но в отличие от Золотистого Жезла, этот золотой обруч отличался, поскольку на самом деле не исчезал.
- Золотой обруч был дан мне бодхисаттвой Гуаньинь. Учитель, разве вы этого не знаете? - Чэнь Уди выглядел так, будто ожидал, что это всем известно.
- … Я знаю, - ответил Жэнь Сяосу. - Но это не то, о чем я спросил!
Жэнь Сяосу намеревался найти оправдание, чтобы пройти его допрос. В конце концов, его нынешняя роль быть учителем Сюань Цзанем, так как он мог не знать, откуда взялся золотой обруч его ученика?
Затем Чэнь Уди серьезно посмотрел на Жэнь Сяосу и спросил:
- Учитель, вы все еще помните, как произносить заклинание головной боли?
Жэнь Сяосу почти сорвался.
«Откуда мне знать это заклинание?!»
В первоначальном тексте «Путешествия на Запад» не было упоминания о конкретном содержании заклинания, когда Гуаньинь учила его Трипитаке. Жэнь Сяосу увидел, как в глазах Чэнь Уди вспыхнуло волнение, и он предвидел, что скоро произойдет. Жэнь Сяосу проверил его, сказав:
- Питер Пайпер собрал много маринованных перчиков [1]?
- Аааа! - Чэнь Уди схватился за голову и закричал: - Учитель, прекратите! Учитель, прекратите!
Жэнь Сяосу сидел там с разинутым ртом. Он подумал про себя:
«Чэнь Уди, ты неплохо играешь».
Жэнь Сяосу понял, что все остальные странно на него смотрят. Некоторые ученики даже глубоко задумывались над этим.
Та бодхисаттва была, вероятно, каким-то комиком, верно?!
Ло Лань чувствовал, что его интеллект был сильно оскорблен. Он не мог понять, почему такой сумасшедший, как Чэнь Уди, считает Жэнь Сяосу своим учителем!
Если бы ему пришлось поверить в то, что Жэнь Сяосу, Чэнь Уди, Ван Фугуй и Ван Далун были реинкарнациями Трипитаки и его учеников, то предпочел бы покончить с собой, разбив голову здесь в грузовике!
Грузовик проехал десятки километров, прежде чем медленно остановиться. Ло Лань спросил:
- Можем ли мы позволить себе сделать перерыв сейчас? Как думаешь, волчья стая догонит нас?
Жэнь Сяосу напомнили о странности поведения волков. Он немного подумал, прежде чем сказать:
- Давайте немного отдохнем. У нас только один водитель, поэтому будет не слишком хорошо, если он устанет. Кроме того, если волки будут преследовать нас, грузовик, вероятно, не сможет их обогнать, даже если будем продолжать ехать.
На самом деле, Жэнь Сяосу постоянно думал о них. Ранее он думал, что волки не напали на беглецов только потому, что они отправились обратно к тому, что теперь было руинами Крепости 113.
Но, судя по всему, все это время волки держались рядом с ними. Было даже время, когда стаи обогнали их группу.
Но почему волки не напали на беглецов?
Не было логического объяснения этому!
Только если в их группе был кто-то, кого волки не хотели атаковать!
[1] Peter Piper Picked a Peck of Pickled Peppers (Питер Пайпер собрал много маринованных перчиков) - скороговорка в английском языке. Говорят, что это не просто фольклорный персонаж, а реальный человек, который прославился своим изысканным вкусом в специях.
http://tl.rulate.ru/book/31459/727619
Готово:
Использование: