Читать The First Order / Первый Орден: Глава 472: Ограбление :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод The First Order / Первый Орден: Глава 472: Ограбление

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— «Может быть его принесло сюда ветром» — улыбнулся Жэнь Сяосу.

— «Вы помните?» — сказал один из лесорубов — «Рассказчик как-то говорил об этих белых бумажных журавлях. Он сказал, что очень таинственная организация любит использовать их чтобы передавать информацию. Сяосу, на нём было что-нибудь написано?»

Он сжал кулак и ответил:

— «Этот рассказчик наверное всё выдумал. Зачем кому-то использовать бумажных журавликов для передачи информации?»

— «Наверно» — все услышали его ответ и больше не задавали ему вопросов.

Но Жэнь Сяосу действительно был поражён, услышав это. У него было ощущение, что «таинственная организация» скорей всего реально существует.

Но как такая организация могла допустить что он так легко перехватил их сообщение?

Может это совпадение? Или это было специально подстроено?

Сяосу по натуре был очень осторожным и он всегда углублялся дальше если сталкивался с чем-то странным.

Но он не задумывался будет ли кому-то другому сложно поймать бумажного журавля. Возможно этот маленький журавль даже сможет убить того кто попытается его поймать.

Он решил заново сложить его, чтобы посмотреть не попытается ли он снова улететь. Но попробовав Сяосу понял что не знает как его сложить. Он никогда раньше не учился чему-то подобному. Поэтому он положил этот листок бумаги в своё хранилище.

Наверное бумажный журавль был чьей-то сверхсилой. Жэнь Сяосу повернулся и посмотрел в направлении Крепости 61, так как именно туда он летел.

Может быть, сверхсущество сейчас находится в 61-й?

Когда они подъехали ко въезду в небольшой город, бригадир лесорубов припарковал грузовик и выпрыгнул из машины. Он сказал Сяосу:

— «Многие жители этого городка прибежали сюда с северо-запада. Если хочешь найти свою семью, можешь начать искать их здесь. Если их здесь нет…».

Он не закончил фразу. Он имел в виду, что если бы их здесь не оказалось, то скорей всего они погибли.

— «Я живу в западной части города. Если тебе нечем заняться и хочешь подзаработать, можете приехать и найти меня там. Просто, так получилось что в последнее время у нас много работы.»

— «Братан спасибо, но я пока не думаю что мне нужна работа.» — Поблагодарив его, Жэнь Сяосу начал обходить этот маленький городок. Он пошёл искать Ван Фугуй и остальных и осматривал барак за бараком.

А город всё-таки оказался не так уж мал и во много раз больше тех, что он видел на юго-западе и северо-западе.

Многие прибывшие сюда беженцы уже разбили свои хижины. У многих из них были бледные лица и отчаяние в глазах.

Многие из этих когда-то могущественных жителей крепости вероятно не могли смириться с тем что внезапно стали беженцами. Некоторые из них привезли с собой деньги и думали что добравшись до центральных равнин смогут продолжать жить безбедно.

Но все Крепости Ван перестали принимать валюту Корпорации Цзун. Раньше когда люди приезжали сюда для ведения торговли, можно было использовать валюту Цзун. Но теперь всё изменилось.

Похоже в Ван твёрдо верили, что Корпорация Цзун потерпит сокрушительное поражение.

Поэтому чтобы выжить беженцы были вынуждены заложить свои золотые украшения.

Один из бывших жителей крепости шёл за местным крестьянином по пятам и говорил что хочет работать, чтобы заработать хоть немного денег на еду. Но крестьянин не взял его, потому что он был слишком старым и не выглядел достаточно сильным чтобы работать.

Некоторые бывшие жители крепостей ругали этих беженцев за то что они смеют смотреть на них сверху вниз. В результате местные устроили им хорошую взбучку и даже заплевали их.

Конечно некоторые быстро смирились со своей судьбой и сделали всё возможное, чтобы выменять немного еды.

Хотя крестьяне Центральных равнин жили лучше, чем на Юго-Западе и Северо-западе, им всё равно приходилось работать в обмен на еду. Это было железное правило, так было везде.

Жэнь Сяосу был разочарован тем что не смог найти здесь никаких следов Ван Фугуй и остальных.

Он чувствовал себя немного потерянным. Как он будет искать их и в этом море людей?

К нему украдкой подошёл лесоруб с крысиным лицом, который сказал:

— «Я некоторое время слежу за тобой. Ты ещё не нашёл свою семью? Всё в порядке, у меня здесь есть друзья. Если у тебя есть деньги, они могут тебе помочь найти их.»

Сяосу обернулся и увидел что у лесоруба бегают глаза. Похоже этот человек услышал как он сказал бригадиру что ему пока не нужна работа и догадался что у него есть при себе какие-то деньги.

Жэнь Сяосу улыбнулся:

— «Посмотрим. Если ты найдёшь мою семью, я щедро тебя вознагражу.»

— «Тогда иди за мной. Здесь в городе неудобно разговаривать.» — Он повернулся и повёл его в дикую местность.

Не успели они далеко уйти как Сяосу внезапно спросил:

— «Долго ещё?».

— «Хе-хе, мы почти на месте.» — Сказав это, лесоруб подошёл к холму и громко свистнул.

Внезапно из-за холма появились три человека. Лесоруб посмотрел на Сяосу и с улыбкой сказал:

— «У тебя ведь есть с собой немного денег, да? Отдай их, и мы оставим тебя в живых.»

Жэнь Сяосу задумался:

— «Сколько беженцев ты так ограбил? Я думал что людям здесь не нужно закрывать двери на ночь. Разве здесь нет такой штуки как „искусственный интеллект“?».

Ван Шэнъинь и Ван Шэнчжи говорили что на территориях контролируемых их кланом Ван, людям не нужно закрывать двери на ночь потому что есть искусственный интеллект, который может чрезвычайно точно анализировать преступное поведение. Мало кто смог бы остаться безнаказанным за преступление.

Но здесь похоже всё было не так!

— «Такие штуки есть только в крепостях» — усмехнулся лесоруб. — «А беженцы тут причём? Быстрее отдай все свои деньги!»

— «Понятно» пробормотал Жэнь Сяосу. Оказывается что на Центральных равнинах всё так же как на Юго-Западе и Северо-Западе. Между жизнью беженцев и жителями крепостей огромная разница.

Внезапно у лесоруба потемнело в глазах. Сразу после этого он упал навзничь с болью в груди. Ржавый металлический нож который он держал в руке со звоном упал на землю. Все трое его сообщников тоже пострадали от внезапных ударов.

Сяосу собрал всех четверых вместе и вежливо сказал:

— «Я задам вам несколько вопросов. Так… Я просто хотел бы побольше узнать о местных обычаях и условиях здесь, на центральных равнинах. Не слишком нервничайте. Просто отвечайте как можно яснее.».

Эти беженцы которые пытались ограбить Сяосу поняли что попали ногами в жир! Они уже вошли во вкус, грабя беженцев с северо-запада. Кроме этого, жители крепости были очень робкими и увидев нож тут же съёживались от страха.

Но они не ожидали что сегодня попадутся на сверхчеловека.

Сяосу стал их допрашивать, разговор продолжался всю ночь. Четверо беженцев еле выдержали его допрос. На рассвете он в одиночку вернулся в город и просто стоял у двери единственной в городе таверны и ждал когда она откроется.

Кроме того что он был голоден, ещё он слышал что здесь был рассказчик, который что-то знал о белых бумажных журавлях.

http://tl.rulate.ru/book/31459/1585827

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку