Готовый перевод The Decade of Deep Love / Десятилетие глубокой любви /// 10 лет моей любви к тебе (Завершено): Глава 32: Кто вышел победителем в любви?

Глаза Чжи Шу расширились от удивления. Он был так потрясен, что даже не сопротивлялся с первого раза. Он пришел в себя и сильно укусил Ая, когда почувствовал, что язык Аи пытается войти в его рот.

Зию Ай отпустил Чжи Шу. Кровь во рту заставила его протрезветь. Он хотел извиниться перед Чжи Шу или утешительно обнять его, как друга. Но он мог видеть только более бледное лицо Чжи Шу с отвращением и недоверием.

«Чжи Шу ...» Зию Ай осторожно назвал имя Чжи Шу, пытаясь протянуть руку и коснуться его тыльной стороны. Но Он отбросил руку Ая и в следующий момент сильно ударил Ая по лицу.

Чжи Шу оттолкнул Зию Ая и встал с кровати, не сказав ни слова. Он не видел ничего, кроме этой двери.

Зию Ай схватил Чжи Шу за запястье и сказал: «Это моя вина. У тебя плохое здоровье. Отдохни немного, а потом возвращайся, хорошо?»

Чжи Шу стиснул зубы и изо всех сил пытался вырвать запястье из руки доктора. Зию Ай боялся причинить вред Чжи Шу и мог отпустить только Чжи Шу. Сегодня он был действительно импульсивен, как дьявол. Его тело не контролировалось его мозгом.

«Чжи Шу, Чжи Шу…» Зию Ай мог только последовать за Чжи Шу из зала, потому что он не мог остановить Чжи Шу и пошел по коридору. «Ты мне очень нравишься. Ты действительно так меня не любишь?»

Чжи Шу внезапно остановился. Он долго смотрел на Зию Аи, прежде чем отвел взгляд. Его голос был нежным и мягким, как и прежде: «Я просто не хочу видеть, как ты сбиваешься с пути. Ты в порядке. Но я не могу причинить тебе вред».

Однако Зию не волновало неприятие и отчуждение Чжи Шу. Он понял, что Чжи Шу в спешке забыл взять пальто. У больных был слабый иммунитет, они боялись холода. Болезнь Чжи Шу была особенно тяжелой. Простуда для него часто означала лихорадку.

Зию даже в спешке снял белое пальто. Он завернул Чжи Шу в свою одежду. Его голос почти умолял: «Перестань. Я не буду тебя заставлять. Слишком холодно. Я отвезу тебя домой пораньше. Ты можешь отказать мне, когда сядешь в машину, хорошо?»

Сердце Чжи Шу сильно заболело. В этот момент он внезапно почувствовал некоторую неприязнь к Зию Ай. Молодой и богатый врач сначала был сдержан, но теперь его глаза легко наполнялись слезами, и он даже умолял мнение Чжи Шу такими скромными словами, спрашивая Чжи Шу, может ли он это сделать или нет, плохой ли он, и любил ли его Чжи Шу. Как мог доктор Ай, такой хороший человек, влюбиться в Чжи Шу Хэ? Чжи Шу Хэ просто не мог в это поверить, так как всегда считал Аи своим близким другом. Даже сейчас Чжи Шу не хотел ставить Зию Ай в неловкое положение.

Когда доктор Ай почувствовал, что Чжи Шу перестал бороться, он осторожно взял Чжи Шу за холодную руку. Руки Зию были сухими и теплыми. Он не мог не подарить Чжи Шу немного тепла. Он взял холодную руку Чжи Шу и, наконец, сменил крепкую хватку на скрещенные пальцы.

Когда Чжи Шу сел в машину, он сорвал белое пальто с Ай. Но он не отказался от этого. Он просто колебался на мгновение и аккуратно сложил его.

Зию Ай редко чувствовал, что его настроение колеблется от чьего-либо поведения. В последнюю секунду он все еще был убит горем. Но в этот момент он почувствовал сладковатый привкус боли.

Он увеличил температуру кондиционера и притормозил.

«Мне очень жаль», - наконец, Зию Ай первой нарушила молчание. «Я думаю, что это правильно - любить кого-то. Я неправильно целовать тебя без твоего согласия».

Чжи Шу повернул серебряное кольцо на своем безымянном пальце правой руки и потер его снова и снова.

«Это моя вина. Я наслаждался твоей нежностью и теплотой, но нет никакого способа отплатить тебе за помощь. Какие бы мысли ты обо мне ни думал, ты правда добр ко мне».

«Я делаю это не для того, чтобы ты отплатил мне», - обиделась Зию Ай.

Чжи Шу Хэ знал это ясно и рассмеялся: «Не просто так».

Автомобиль был припаркован у ворот. Чжи Шу вылез из машины и постучал в окно водительского сиденья. Когда окно упало, Чжи Шу слабо улыбнулся и сказал: «Видишь ли, если бы у меня не было этого слабого тела и плохой внешности, это было бы ничем, чтобы тебе было удобно».

Лицо Зию на мгновение побледнело, и даже его рот потерял цвет. «Я никогда не знал, что ты мог быть таким жестоким». Эти слова ранили сердце Зию, как ножи, хотя крови не было.

Чжи Шу носил легкую одежду на ветру. Его прекрасные глаза делали всю зиму великолепной. Он помахал, повернулся и вскоре исчез в глазах Зию.

Неизвестно, кто влюбится первым, проиграет. Наконец Вэнь Су Цзян победил.

Но если кто-то влюбится в человека, который был обречен не любить в ответ, он наверняка проиграет, как Зию Ай.

Когда Чжи Шу Хэ открыл дверь и вошел в комнату, его руки были заморожены и несколько окоченели. Обдувая пальцы, чтобы согреть их, он сменил обувь и увидел итальянские кожаные туфли с 16 отверстиями, которые Вэнь Су Цзян носил утром. Только тогда он понял, что дома кто-то есть.

Вэнь Су Цзян был очень занят. Он ушел рано и вернулся поздно. Днем у него не было времени заботиться о Чжи Шу Хэ. Ни один из них не беспокоил другого. Веншу Цзян был занят своей карьерой. Чжи Шу Хэ сам поехал в больницу. Их время было хорошо спланировано. Чжи Шу взглянул на свои часы. Было чуть больше пяти часов пополудни. Он действительно не ожидал, что Вэнь Су Цзян вернется так рано.

Вэнь Су Цзян услышал звук открывающейся двери. Сразу после того, как Чжи Шу прошел несколько шагов в комнату, дверь кабинета открылась. Вэнсу Цзян по-прежнему держал финансовый отчет на английском языке с парой очков в золотой оправе с низким уровнем образования на носу. Голос Вэнь Су был мягким: «Скажи мне, что ты сделал сегодня».

Чжи Шу Хэ без причины почувствовал холодную дрожь.

http://tl.rulate.ru/book/31433/1122709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь