Читать Harry Potter and the Rune Stone Path / Гарри Поттер и Путь Рунного Камня: Глава 17 Разъяренная ведьма (часть 3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Harry Potter and the Rune Stone Path / Гарри Поттер и Путь Рунного Камня: Глава 17 Разъяренная ведьма (часть 3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

***

Сириус вызвался отвезти Гермиону домой, пообещав поговорить с её родителями о событиях вечера.

Шива и Гарри остались одни в квартире, сидели за столом и пили чай. Десять минут кряду стояла тишина, Гарри нервно размешивал сахар в чае, брякая ложкой о стенки куржки. Наконец, Шива отодвинула чай и посмотрела на Гарри.

— Итак… ты хочешь поговорить о произошедшем сегодня вечером или все же завтра утром?

— Я бы хотела отложить это на "никогда".

— Ни за что, малыш.

— Тогда, пожалуй, сделаем это сейчас. Я не чувствую за собой вину за оо, что убил их… Но мне плохо от того, что я не чувствую себя плохо. Что вообще? В этом есть хотя капля смысла?

— Дв. Это хорошо, малыш. Ты понимаешь, что должен чувствовать себя плохо — отличает тебя от них.

— Но разве я не должен чувствовать себя ужасно из-за того, что убил кого-то? То есть, я знаю, что убил Квиррелла несколько лет назад, но… он был одержим Волан-де-Мортом и уже был практически мёртв. Эти парни… они были просто людьми.

— Люди, которые напали на незнакомца…на того, кто тебе очень дорог.

— Но это не должно быть оправданием… — Гарри пожал плечами, глядя в свою чашку, обхватив ее кистями рук,— У меня были варианты не убивать. Я мог бы оглушить их, или обезоружить, или наложить другие проклятья… Чёрт, я мог просто бросить в них "Морозильник". Но я сразу выбрад сильны,опасные вещи… Я говорил тебе, что в конце семестра Дамблдор обвинил меня в переходе во Тьму? Что, если он был прав?

Шива обняла Гарри. Он напрягся, но сразу же расслабился и прижался к ней. Она провела рукой по его волосам и начала разговор.

— Малыш, если бы я была на твоём месте, моей первой реакцией был бы Редукто, направленный либо в голову, либо в грудь. Ни один из них не выжил бы. Сириус выбрал бы что-то ещё более смертоносное и граничащее с Тёмной магией. Вы проявили больше сдержанности, чем большинство из нас. Если бы Амелия была там, защищая Сьюзен, то от тел ничего не осталось…пеел да и только. Ничего для опознания. Ты не сделал ничего плохого, Гарри. Ты защитил девушку, которую любишь, от людей, которые пытались её убить. Это всё, о чём тебе нужно думать.

— Мне всё ещё кажется, что я должен чувствовать себя плохо из-за этого, — сказал он ей в плечо.

— Я знаю, и сомневаюсь, что это чувство когда-нибудь уйдет, малыш, что, кажется вполне правильным. Просто знай, что я горжусь тобой. Я не шутила в лесу, когда согласилась с Сириусом, что лучше они, чем ты. Я бы предпочла сотню мёртвых Пожирателей Смерти, чем твоё минимальное ранение, Гарри.

— Я не такой уж особенный…

— Для меня — да. И для друзей. Пойдём, посмотрим что-нибудь веселое и спокойное, а потом уложим тебя спать.

***

http://tl.rulate.ru/book/31120/1898429

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку