Глава 212. Греховный и Таинственный лес.
В то время как для Лин Фана ограбление было довольно плодотворным и успешным, это то для учеников Секты Даочжун эта была трагедия.
«Старший брат ... это все мои сбережения!» Надрывисто прокричал ученик, начисто растормошив весь свой мешок для хранения . Его лицо трогало до самого сердце, оно было настолько трагичным, будто отнимают все, что было ему так дорого в этой жизни.
Лэй Ифен тоже сидел на корточках с мучительным видом. Внутренний ученик секты Даочжун Лэй Ифэн чувствовал нестерпимую досаду, ведь будучи на экспедиции со своими младшими учениками, он столкнулся с такой неприятностью.
Глядя на жалостливые взгляды своих младших братьев, Лэй Ифэн мягко утешил их: «Младшие братья, давайте просто подчинимся их приказу. Все в порядке. Когда мы вернемся, ваш старший брат, я, попытаюсь помочь вам, ребята, компенсировать ваши потери ».
Будучи старшим братом, он обязан защищать этих парней от опасностей экспедиции. Но из-за того, что он был недостаточно силен, они были задержаны и ограблены. Как старший брат, он чествовал ответственность перед ними.
Таким образом, Лэй Ифэн стиснул зубы и смирился со всем происходящим. Когда они вернутся в секту, он вытащит все свои сбережения , чтобы попытаться свести к минимуму потери своих младших братьев.
Услышав слова Лэй Ифэна, все Младший Ученики, что были погружены в печали, наконец, улыбнулись от счастья. Без каких-либо дальнейших колебаний они вытащили все свои мешки для хранения и послушно подчинились.
Старший брат сказал, что он возместит их ущерб, когда они вернутся. Это дар с небес!
Все - таки не будет же их Старший Брат давать в качестве компенсации что-то бесполезное?
Четырнадцать Песчаных Бандитов тоже почувствовали облегчение, когда ученики приняли решение и беспрекословно передали им все свои сбережения.
«Как мужчина, зачем тебе с собой так много всякой чертовщины!» - воскликнул Ша Дулун, встретив Лю Линьфэна. Какой черта! Как мужчина, зачем ему румяна, косметика и вся эта девичья чепуха! Это невероятный позор!
Глядя на предметы, взятые у Лю Линьфэна, ученикам Секции Даочжун пришлось сдеражться, чтобы не рассмеяться во весь голос. Все они знали, что Лю Линьфэн вырос под опекой Секции Сюаньцзянь. И они также знали, что в Секте каждый человек, даже простой повар, был женщиной.
И для Лю Линьфэна, что прожил там всю свою жизнь, естественным были привычки женщин. Изменить его было, вероятно, невыполнимой задачей.
«Я могу дать вам мое кольцо для хранения. Вы и правда заберете все это?» Лю Линьфэн поднял голову, присев на корточки, глядя на Ша Дулуна
Потерять кольцо для хранения было не так важно для Лю Линьфэна. Для него румяна были намного важнее. В конце концов, он собрал множество цветов и растений, прежде чем смог создать их. Именно этот изысканный аромат был для него ценнее всего в мире.
Более того, Великий Магистр и другие старейшины в секте относились к нему очень учтиво, особенно его мастер. Несмотря на то, что она была строга по отношению к нему, они никогда не жалели ничего для него. Он всегда получал все самое лучшее. Таким образом, он никогда не чувствовал себя обделенным, во время пребывания в секте. Поэтому сейчас, потеря сокровищ для него не было ужасной потерей.
Ша Дулун посмотрел на Лю Линьфэна. Этот человек только чуть не убил его. Но, глядя на состояние, в котором он был сейчас, Ша Дулун больше не чувствовал такой злобы.
«Все эти девчачьи мелочи можешь забрать себе. Мужчина, что использует вещи свойственные девушкам... Какой позор!» Ша Дулун презирал его и конфисковал другие вещи, не сказав ничего более.
Это было лучшее чувство для этих четырнадцати песчаных бандитов. Они не ожидали, что этот день настанет.
После того, как все закончилось, Лин Фан собрал все вещи вместе. Он намеревался тщательно просмотреть их, когда они окажутся в более укромном месте.
«Вы, ребята, можете уходить». Теперь, когда он закончил ограбление, больше не было причин задерживать их здесь.
Лэй Ифэн поднялся и поманил своих младших братьев, чтобы быстро уйти. Несмотря на то, что этот человек просто ограбил их, у него не было намерений убить их. Это очень обрадовало его. Если бы все же, он был склонен убить их, то ученики, которых он взял с собой в экспедицию, определённо не смогли бы противостоять человеку, подобному ему.
"Ты, постой." Когда Лю Линьфэн приготовился уходить вместе с Лэй Ифэном и другими, Лин Фан окликнул его.
Лю Линьфэн был озадачен. «Почему я не могу уйти? Я отдал все, как вы мне сказали».
«Старейший, он ученик Секции Сюаньцзянь. Пожалуйста, не навредите ему, старейший». Лэй Ифэн начал умолять его.
«Поскольку ВСЕ вы не ходите уходить...» выражение Лин Фана стало суровым. Он не хотел слишком долго затягивать это.
Лэй Ифэн задумался на мгновение, прежде чем извиниться перед Лю Линьфэном, указав, что это все, что он мог сделать.
Он не мог пожертвовать жизнью своих младших братьев ради Лю Линьфэна ...
...
После того, как Лэй Ифэн и другие ушли, Лю Линьфэн начал нервничать. Он заметил, что взгляд Лин Фана не был доброжелательным.
Воспитанный среди женщин, Лю Линьфэн, естественно, был более нежный по своей манер. Но как только он покидал секту, ему приходилось изображать из себя сильного, чтобы избежать издевательского отношения в его сторону. Следовательно, Лю Линьфэн обычно старался показывать превосходство, как будто он лучший в этом мире.
Лин Фан шагнул, осматривая его с ног до головы. Время от времени он издавал злобные смешки.
Неплохо, неплохо.
Лю Линьфэн был первым человеком на пути Лин Фана, способный владеть Волей Меча Инь И Янь. Очень интересен был ему этот человек, способный создавать ауру и Инь, и Янь. Судя по всему, этот парень мог бы быть одним из гениев, ставшим легендой.
К талантливым людям Лин Фан всегда придерживался такого же подхода. Те, кого он мог набрать, он набирал. Те, кого он не мог, он хорошо тренировал.
"Следуй за мной." Лин Фан усмехнулся и поманил Лю Линьфэна.
Лю Линфэн проглотил свою слюну. В его глазах промелькнуло беспокойство. Какие намерения этого человека?
Нет. Он определенно не должен следовать за этим человеком.
Лю Линьфэн чувствовал, как тоненький голосок в его сердце предупреждал его: «Не ходи ... не ходи!»
С испуганным взглядом Лю Линьфэн щелкнул пальцем и обнажил меч. Он планировал поднять свой меч в облака, чтобы сбежать с этого места. Но прежде, чем он смог взлететь, его пятку крепко сжали руки оппонента, и приземлили его на землю.
«Куда ты спешишь? Мне не нужна твоя жизнь. Следуй за Вашей Истиной на эту поляну в лесу». Лин Фан мрачно усмехнулся с нетерпением.
"Нет ,пожалуйста…!" Лю Линьфэн отчаянно пытался ухватиться за песок и землю под ним, когда его тащили за собой. Ужас распространился по его нежному лицу. Но хватка Лин Фана была крепкой.
«Вы, ребята, ждете меня здесь. Ваша Истина скоро вернётся». Сказал Лин Фан Ша Дулуну и другим бандитам.
"Да!" Ша Дулун и остальные были в шоке от происходящего.
Постепенно визг Лю Линьфена стал более мягким, и оба они исчезли в лесу.
«Большой брат, как ты думаешь, сэр, он ...» - спросила Ша Месюн, проглатывая слюну. Этот страх в его глазах был полон недоверия.
Ша Дулун с тем же недоумением посмотрел на своих братьев.
"Возможно… нет?"
В этот момент пронесся холодный ветерок.
Ша Дулун и другие бандиты почувствовали, как их промежности сжались.
Несмотря на то, что этот человек выглядел довольно женственно, у Лин Фана не было таких фетишей ... верно?
Долгое время все их взгляды были обращены в сторону этого греховного и таинственного леса, гадая, что происходит внутри него.
http://tl.rulate.ru/book/3078/325835
Готово:
Использование: