Читать Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 67. Пара обуви (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 67. Пара обуви (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Помощница отвела Пенни в другое помещение, где стоял большой таз, наполненный водой. Помещение было очень похоже на ванную комнату, за исключением того, что она ею не была. Пол был выложен черными плитками — гладкими и полированными настолько, что в них можно было разглядеть свое отражение. Рядом с тазом стоял стул. Помощница усадила девушку на этот стул. Пенни неловко села, стараясь скрыть под униформой свои, ужасно выглядящие ноги. Помощница опустилась перед ней, взяла ее ногу и опустила ее в таз с водой. По правде говоря, Пенни приготовилась увидеть выражение отвращения на лице девушки. Но ее лицо было пустым, как у статуи, когда она начала мыть ноги. Было очевидно, что никто не позволит ей надеть новые туфли, пока ее ноги будут грязными. Пенни была совершенно смущена и сказала:

— Я сама помою.

— Пожалуйста, мисс, сидите спокойно, — девушка взяла пензу и начала тереть его о пятку с высохшей шелушащейся кожей, прежде чем положить обратно в ванну, — вы поранились? — спросила помощница, заметив рану, которая уже начала заживать. Девушка понимала, что происходит что-то странное. Для человека, который работал со всеми формами ног, она заметила небольшую выпуклость вокруг ног этой рабыни. Казалось, что опухоль не раздувалась, а уменьшалась сейчас. После того, как она закончила чистить обе ноги, она снова вымыла их. Вода стала еще грязнее, и Пенни вывели из таза. После, ей вылили на ноги чистую холодную воду. Затем из насухо вытерли и увлажнили каким-то кремом, похожим на белый лосьон.

Чувствуя, что ноги у нее чистые, Пенни последовала за помощницей в главный зал, где ее ждал Демиан, с которым разговаривала женщина по имени Гвенис. Женщина быстро взглянула на нее, прежде чем одобрительно кивнуть.

— Что именно нам нужно? — спросила Гвенис у Пенни.

— Может быть, туфли… — ответила Пенни, неловко переступая с ноги на ногу.

— У нас есть разные красивые туфли, Пенелопа. Есть ли у тебя более конкретные пожелания — говори.

Гвенис была очень обходительна с девушкой. Это сильно удивило Пенни. Она говорила мягким голосом и очень уважительно.

— Я-эээмм… — Пенни нужна была только приличная пара туфель, которые защитили бы ее от сырой земли Бонлейка. Ей еще не приходилось стоять перед выбором. Обычно, она покупала то, что могла, — самое прочное?

Ее слова заставили женщину изумленно посмотреть на нее, улыбка слетела с ее губ.

— Вся обувь здесь — долговечна. Если что-то сломается через месяц или два, я заменю обувь для вас без каких-либо дополнительных затрат, — сказала женщина.

Но дело не в этом, подумала Пенни про себя. Этот магазин был не для того, кто принадлежал к самому низшему из низших классов общества. Пенни до сих пор только и делала, что покупала прочные и недорогие ботинки. Эта дама казалась милее всех остальных, с которыми ей приходилось сталкиваться. Меньше всего ей сейчас хотелось столкнуться с тем, что Демиан снова будет торговаться, чтобы снизить цену на туфли, которые ей дадут отсюда.

— Там выставлены кое-какие экспонаты. Возможно, ты получишь более четкое представление о том, что ищешь. Пройдем! — настаивала женщина, складывая руки и глядя на человеческую девочку по имени Пенелопа.

— Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть, — сказал Демиан, — почему бы тебе не принести их сюда.

— Присаживайся, Пенелопа, — сказала женщина, подходя к ней и беря ее за руку, чтобы отвести на свободное место.

Эта женщина, Гвенис, знала, насколько пугающим может быть место, подобное этому или любому другому магазину в долине острова, для человека, который не принадлежит этому миру. Предметы, которые продавались в долине Айл, были товарами высокого класса. Они не могли быть найдены в другом месте.

Когда еще один посетитель вошел, толкнув дверь, Гвенис извинилась и направилась к двери. Пара — мать и дочь, собирались что-то купить здесь, но женщина что-то сказала им, и они вышли из магазина. Гвенис повернула табличку на двери с "открыто" на "закрыто". Пенни онемела от того, как эта дама попросила посетителей прийти позже, меняя табличку на двери, чтобы никто не вошел. Неужели она не беспокоилась о потере, которая должна была произойти из-за покупки Демиана? А может быть, это одно из тех мест, где Демиан платит сполна и часто делает покупки, подумала Пенни про себя. Женщина одарила ее теплой улыбкой, которая, казалось, была совсем не трогательной, но это не помешало ей слегка нахмуриться. С другой стороны, Демиан выглядел так, словно ему было все равно. Он рассматривал мужские туфли. Внезапно, его взгляд упал на темно-бордовый ботинок с кружевом, украшенным крест-накрест узором.

В то время как помощница ушла, чтобы принести обувь со склада, Демиан спросил:

— А когда принесли это? Неделю назад этого не было, — спросил он, подходя к стойке, чтобы поближе рассмотреть обувь.

— Они прибыли только вчера, Мистер Куинн. Не хотите ли посмотреть? — спросила Гвенис.

— Может быть, позже, — ответил он, повернувшись лицом к вошедшей помощнице, державшей в руках по меньшей мере восемь коробок.

Подойдя вплотную к Пенни, он посмотрел на коробки, которые помощница начала открывать одну за другой, одновременно глядя на рабыню. Каждая пара туфель, вытащенная из коробки, была достаточно красивой, чтобы заставить ее смотреть на них с обожанием. Она мысленно покачала головой. Они были очень дорогими, и кто знает, что будет нужно Демиану после того, как он купит их для нее. Она не могла не думать про себя, что это была уловка, или же он просто будет болтать туфлями перед ней, дразня ее.

Демиан повернулся к вампирше и спросил:

— Это все, что у вас есть?

— Должно быть, есть еще несколько коробок, которые не были вскрыты и находятся в моем кабинете. Дайте мне минутку, пожалуйста, — извинившись, сказала женщина. С вежливым поклоном она вышла из комнаты.

— И ничего не бросилось тебе в глаза? — вопрос был адресован к Пенни.

— Мастер Демиан, — Пенни обернулась и встретилась взглядом с Демианом, который стоял у нее за спиной, отчего у нее заболела шея, — Мастер Демиан! — повторила Пенни.

— Я знаю один магазин, где раньше жила.

— Ммммм… —

— Там есть туфли, которые гораздо больше подходят мне, чем те, что здесь.

Его взгляд, наконец, переместился на нее, в ее обеспокоенные нефритовые глаза. Он склонил голову набок:

— Обувь здесь не в твоем вкусе?

Пенни, не сдерживаясь, прошептала:

— Я не могу себе этого позволить.

— А кто просит тебя платить? Не знал, что у тебя есть деньги! — губы Демиана искривились в ухмылке, — выбери себе что-нибудь. Я хочу, чтоб у моего питомца были отличные ботинки. Но, если ты не собираешься выбрать что-то из этого…

— Он посмотрел вниз, на её ноги, — ты скоро снова наступишь на острые предметы и продолжишь причинять себе боль...

http://tl.rulate.ru/book/30570/906542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку