Читать Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 118 - Маркировка - часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Young master Damien's pet / Питомец молодого господина Демиана 😌📙: Глава 118 - Маркировка - часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Чего ты так боишься? — спросил он.

— Будет больно, — ответила она, мысленно представляя, как его клыки будут резать её кожу. Страх только усилился.

— Знаешь ли ты, Пенни, даже боль может превратиться в удовольствие, — сказал он, наклоняясь к ней и положив руку рядом с её головой.

— Человек должен быть настоящим мазохистом, чтобы считать боль удовольствием, — нервно высказала своё мнение Пенни.

Дэмиен хмыкнул, наблюдая, как от его взгляда её пульс участился, а глаза расширились.

— Если ты не испытала этого, то ты вообще ничего не испытала. Скорее всего, у тебя и не было опыта в общении на эту тему.

— Не будь такой напряжённой. Я укусил тебя один раз. В следующий раз будет легче. Ты привыкнешь к этому, и будет ложью, если я скажу, что не надеялся попробовать тебя снова, — шепотом добавил он, что снова заставило её напрячься. На этот раз она, наоборот, чувствовала себя расслабленной. Он провёл пальцем по её бледной шее, каждое прикосновение вызывало мурашки, что только возбуждало вампира.

— Как бы ты хотела, чтобы я укусил тебя, маленькая мышка? — Пенни покраснела от его вопроса.

Что это за вопрос?! Этот чистокровный вампир был бесстыдным, но неужели он думал, что она тоже такая?

— Твоё сопротивление только разжигать во мне желание вгрызться в тебя.

— Мастер Дэмиен, вы ведёте себя странно, — пожаловалась она, понимая, что связь может оказаться не самым лучшим решением.

— Я думал, что всегда был странным. — Он вёл себя гораздо страннее обычного. Его взгляд встретился с её нефритово-зелёными глазами. Её щеки покраснели — ему не нужно было объяснять, что его слова задели её. Это лишь подстёгивало его желание смутить её ещё сильнее.

— У тебя такой грязный ум. Я хотел узнать, как ты хочешь, чтобы я тебя укусил, а ты тут размышляешь о гадостях. Кто бы мог подумать, что у маленькой мышки есть фантазии? — хмыкнул Дэмиен, осознавая, какую неловкость это вызывает у девушки, которая лежала под ним. Не в силах удержать его взгляд, она отвернулась в сторону. Ей было понятно, что он получает удовольствие от её ответов, позволяя себе ещё больше подтолкнуть её к неловкости.

— Я думала, есть только один способ укусить, — произнесла она, не встречаясь с ним взглядом.

— Конечно... я имел в виду, хочешь ли ты, чтобы я был нежным? — последнее слово прозвучало шепотом. Она почувствовала, как его рука скользнула вниз по её шее, приподнимая её так, чтобы он мог укусить без помех.

— Больно с удовольствием или нежно? — спросил он. Это был вопрос с подвохом. Что, если нежный укус на самом деле окажется болезненным? подумала Пенни. С человеком как Дэмиен Куинн невозможно предугадать, что ожидает за пределами разума.

— Всё, что ты чувствуешь, может быть менее болезненным, — ответила она, закрыв глаза и ощущая его дыхание на своей коже.

— Знаешь, — произнёс Дэмиен совсем близко, заставив её вздрогнуть, — ты заметила, что уже второй раз даёшь мне возможность выбора, когда я прошу тебя что-то решить?

Пенелопа ожидала укуса, который затягивался. Ей было непонятно, почему он тянет время, ведь она надеялась поскорее избавиться от этого. Его дыхание лишало её рассудка, губы обдували кожу, как будто желая подразнить. Когда он прильнул к её шее, Пенни машинально закрыла глаза. Его губы мягко касались её кожи. Несколько секунд он не двигался, и лишь затем его клыки погрузились в её шею, вызывая дрожь и заставляя её сжать руки в кулаки. Чем глубже он вгрызал зубы, тем труднее ей было не думать об этом, но мучительная боль, исходившая из её шеи, не оставляла шансов на спокойствие. Слизывая кровь, Дэмиен отстранился и посмотрел на Пенни, которая крепко закрыла глаза.

— Всё закончилось?

— Да, — он отступил назад, сел прямо, протянул ей руку и помог подняться на кровати. — Как ты себя чувствуешь?

— Нормально? — спросила она, не будучи уверенной, что именно так и должно быть.

Дэмиен положил руку ей на макушку.

— Нормально — это хорошо, — и, вставая, подошёл к шкафу, выбирая не домашнюю одежду, а то, в чём собирался выйти.

Это ли она ожидала? Пенни думала про себя, что со всей этой шумихой она хотела чего-то большего. На что же она надеялась? Внутренне покачав головой, она спросила:

— Ты куда-то идёшь?

— Да. Меня пригласили в одно место, — понизив голос, ответил он. — Тайное общество, — подметил он с улыбкой. — Ваше присутствие там не потребуется, поэтому я оставлю вас в надёжных руках моей старшей сестры, Мэгги. Я говорил с ней о некоторых вещах два дня назад.

— О чём?

— Немного о дополнительном образовании для тебя. Она очень хотела стать гувернанткой, но в нашей семье женщины не должны обучать тех, кто ниже их. Но не переживай, Мэгги будет отличным учителем. Тебе понадобятся только основы. Как только ты их получишь, я отведу тебя к Вирсавии.

— Это она черная ведьма?

Дэмиен кивнул.

— Да.

```

http://tl.rulate.ru/book/30570/2632707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку