Глава 144 Танг Вей
После того, как Чжан и Ай прибыли в казармы, их отправили в город Красный Терн, затем их отвели в большой коридор, где рядами стояли кровати.
“Мы займем две эти кровати.” сказала Ай и указала на две кровати, которые стояли в самом конце комнаты в углу. Она, конечно же, будет спать на кровати, расположенной в самом конце ряда, а Чжан будет спать в постели, стоящей рядом с ее, чтобы рядом с ней не спал никто другой. В качестве дополнительной меры предосторожности, несколько солдат Чжана, которые также сумели влиться в состав Темного Легиона, заняли ближайшие несколько коек рядом с Чжаном и Ай. Без объяснений было понятно, почему Чжан и Ай сделали все именно так.
“Вы все должны показать себя с лучшей стороны, молодой мастер Танг Вей скоро прибудет сюда для осмотра, в ваших интересах не оскорблять сына нашего хозяина.” сказал один из капитанов, выходя из комнаты.
Как только капитан вышел из комнаты, солдаты, включая Чжана и Ай, собрались в кучку и начали сплетничать друг с другом.
“Кто этот молодой господин Танг Вей?” спросил Чжан.
“Ты первый раз в провинции Минг?” спросил Чжана кто-то.
“Да, я присоединился к легиону не так давно.” сказал Чжан, почесывая голову и улыбаясь.
“Брось приставать к парню и ответь на его вопрос.” сказал бородатый мужчина средних лет и ударил в спину человека, который говорил с Чжаном.
“Это так на тебя похоже Ванг Йонг – прицепиться к новичку.” рассмеялся мужчина, который ударил собеседника Чжана.
“Из всего того, что я слышал, молодой мастер Танг Вей - безродный сын правителя города Красный Тёрн. Но благодаря его сообразительности и доблести в битве, его отец назначил его следующим правителем провинции, не считаясь с мнением старших братьев.”
“Я также слышал, что брат ненавидит его, потому что его провозгласили следующим правителем провинции. А еще я слышал, что нынешний правитель провинции собирается заплатить Яме за визит из-за какой-то странной болезни, которую он получил.” промолвил кто-то еще.
“Как только их старик превратится в прах, могу поспорить, что возникнут всевозможные проблемы. Я надеюсь, что нас не будут впутывать в это …” со вздохом сказал мужчина средних лет, которого все называли Ванг Йонг.
“Интересно.” пробормотала Ай и встала за спиной Чжана.
В то время как все беспокоились о том, что возможно Темный Легион и они сами будут впутаны в гражданскую войну после того, как правитель города Красный Тёрн скончается, силы Авроры неуклонно двигались на юг. Чжан был рад услышать эту новость.
Если бы в провинции Красный Тёрн разразилась гражданская война , то Южный Альянс не смог бы больше поддерживать провинции на линии фронта без подкреплений, и эти провинции пали бы перед силами Авроры в течение нескольких недель, если не в течение нескольких дней.
“Может быть, мне стоит подумать о правителе и поездке чуть раньше.” подумал Чжан.
“Но сначала мне нужно выяснить, какой из его двух сыновей лучше подходит для поддержки. Люди всегда больше обращают на это внимание.” подумал он также, как только мысль об убийстве правителя города Красный Тёрн возникла в его голове.
Однако у Чжана была одна проблема. Он не знал расположения особняка правителя провинции и не знал, где живет ли в этом особняке.
Хотя довольно просто догадаться, где находится двор правителя провинции, всегда есть вероятность того, что он проживает не в этом особняке, а где-то еще.
“А чем болен правитель провинции?” спросил Чжан у солдат, когда ему в голову пришла одна мысль.
“Я слышал, что после того, как он получил рану на охоте, правитель Красного Тёрна слег с лихорадкой, и вскоре на его теле появились сотни язв. Я также слышал, что каждый, кто с ним контактирует, вскоре заражается такой же болезнью. Но, конечно же, все это слухи.” сказал кто-то.
“Вон как.” пробормотал Чжан и начал продумывать план в голове.
Примерно через час весть о прибытии молодого господина Танг Вей достигла ушей Чжана, и он начал реализовывать свой план. Вытащив крошечный пузырек из своего межпространственного кольца и погрузив в него маленькую иглу, сделанную из сущности силы Сердца Подмирья, пока никто не видел, Чжан принялся ждать Танг Вей.
Этот пузырек, конечно, он получил от Лингги и он мог сделать кого угодно невероятно больным. Их кожа стала бы пурпурной, поскольку на теле начали бы появляться красноватые волдыри, а изо рта пошла бы пена.
“Молодой господин прибыл. Всем надо приготовиться.” сказал кто-то, давая понять всем солдатам, что пора сформировать два аккуратных ряда и встать рядом с кроватями.
Вскоре молодой человек, одетый в белые одежды с изучающим видом вошел в комнату. С ним была небольшая группа охранников.
“Должно быть, это Танг Вей.” подумал Чжан, и его глаза засверкали. Одним щелчком пальца он запустил малюсенькую стрелу с ядом к солдату, стоящему не слишком далеко от него.
Хотя мысль о том, чтобы отравить Танг Вей приходила в голову Чжана, он решил не делать этого из-за вероятности того, что кто-то заметит следы, оставленные иглой. Он мог также отравить одного из своих солдат, которые стали частью Темного Легиона, но сделав это, он мог привлечь слишком много внимания к своим людям. Таким образом, он рисковал быть обнаруженным врагом.
Как только игла вылетела из руки Чжана, она взлетела вверх в воздух и сделала небольшой надрез на правом плече своей мишени и растворилась в воздухе. Человек, который был теперь заражен смертельным ядом Лингги, почувствовала комариный укус.
“Я рад приветствовать вас в нашем славном городе.” сказал Танг Вей, когда шел по проходу, где стояли солдаты. Солдат, который был заражен ядом, по мере приближения к нему, начал потеть, и его тело начало неудержимо сотрясаться в конвульсиях.
“Эй ты, ты что там вытворяешь!?” прокричал капитан Темного Легиона, квидя, как один из его людей странно аедет себя перед почетным гостем.
Увидев, что он привлек к себе внимание Танг Вей, мужчина споткнулся и упал на землю. Вскоре его кожа начала становиться пурпурной, что привлекло к себе всеобщее внимание.
“Что с ним случилось!?”
“Тут есть лекарь!?”
По большой комнате начали разноситься крики и вопли.
Из-за этого падения, солдаты и офицеры Темного Легиона переключили свое внимание с Танг Вей на своего товарища.
“Так, теперь нужно создать бОльшую напряженность.” подумал Чжан и выстрелил еще несколькими ядовитыми иглами в других ничего не подозревающих людей.
Как только около дюжины солдат упали, в комнате началась настоящая истерика.
“Все, что тут происходит, кажется, очень заразным, давайте все убираться отсюда!” завопила Ай, нагнетая обстановку.
“Нет! Никто не покинет эту комнату! Мы не можем допустить того, чтобы больше людей заразились!” сказал Танг Вей.
“Закройте ворота! Никто не имеет права уходить, или я подвешу вас на городских стенах!” добавил он.
“Помогите мне уложить всех больных на кровати! Я могу взглянуть на них и помочь им.” завопил Чжан, расталкивая солдат.
Как только дюжину или более того больных уложили на кровати, Чжан подошел к первому зараженному человеку и начал притворяться, что исследует его.
“Глаза расширены, высокая температура, красные волдыри и пурпурная кожа.” пробормотал Чжан, глядя на людей, которых он отравил одного за другим.
“Дайте мне кисточку, бумагу и чернила.” сказал Чжан.
“Вы слышали этого человека! Дайте ему все, о чем он просит.” приказал Танг Вей.
“Проси все, что тебе надо; тут на карте стоит жизнь.” сказал Танг Вей, подойдя к Чжану со спины.
Получив все, о чем он попросил, Чжан записал большое количество трав, многие из которых он мог использовать, чтобы придумать простые яды, которые Лингги показала ему.
Получив список Чжана, один из солдат подсунул его под дверь людям, стоявшим на страже снаружи, поскольку никому не разрешалось покидать помещение из-за страха того, что они могут заразить остальных.
Как только ему принесли различные травы и все необходимые вещи, Чжану дали место для приготовления медикаментов. Конечно, у него уже было противоядие, поэтому Чжан просто начал делать различные яды и лекарства, которые, по его мнению, были бы полезны для его дальнейших планов.
Кроме того, поскольку он должен был устроить шоу, он мог бы пройти через все стадии.
Пока никто не смотрел, он вытащил маленький зеленый флакон из своего межпространственного кольца и смешал его с небольшим количеством воды.
“Брат Шу Ай, мне нужна твоя помощь.” Чжан обратился к Ай, которая просто наблюдала за происходящим как часть толпы.
Как только Ай присоединилась к нему, Чжан вручила ей противоядие от яда, которым заразились все, а сам продолжил изготавливать больше количество ядов и лекарств.
Чжан и Ай “трудились” примерно час.
“Готово!” громким голосом сказал Чжан. Вместе с Ай он направился к своим пациентам, которые беспомощно лежали на кроватях.
После того, как всем пациентам было дано противоядие, симптомы почти исчезли, что заставило всех присутствующих выглядеть более спокойно.
“Если все выстояться в ряд, я смогу проверить, не заразился ли кто еще этой странной болезнью.” сказал Чжан.
Не говоря больше ни слова, около ста человек в комнате собрались для осмотра. Странно для человека его статуса, но Танг Вей также позволил осмотреть себя, как и всех остальных.
“Ладно, кажется, больше никто не заразился. Если у кого-то проявятся симптомы болезни, уберите их от остальных и предупредите меня.” с улыбкой сказал Чжан и взглянул на Танг Вей.
За исключением дюжины людей, которые были заражены ядом Лингги и лежали в постелях, отдыхая после принятия противоядия, все остальные могли свободно идти. Из ранее инфицированных девять были обычными солдатами, а остальные трое были капитанами или лейтенантами Темного Легиона. Чжан понимал, что теперь они должны ему оказать ему услугу в знак благодарности.
“Еда уже должна быть готова в обеденном зале. Все могут поесть.” сказал Танг Вей, давая сигнал своим людям вывести всех из комнаты.
“Постойте, вы двое.” сказал он и взглянул на Чжана и Ай.
“Меня зовут Ли Минг, а это Шу Ай, чем мы можем помочь Вам, мой господин?” сказал Чжан и поклонился.
“Брат Ли, нет никакой необходимости в формальностях, мне интересно знать, как тебе удалось так легко вылечить такую болезнь? Такое могло бы заставить других врачей покрыться позором из-за недостатка знаний.” сказал Танг Вей.
“Это просто, мой господин, мой учитель научил меня лечить все болезни. Для начала нужно вылечить ее симптомы один за другим. Таким образом, вместо того, чтобы стоять перед целой армией, нужно сражаться с одним солдатом за другим.” пояснил Чжан.
“Если это все, что Вы желали знать, господин, я пойду. Я очень голоден.” сказал Чжан с улыбкой. И они с Ай начали уходить.
“Подождите! У меня есть родственник, который заразился странной болезнью, и никто из врачей в городе не смог прийти к окончательному выводу о том, чем он болен, и я буду рад, если брат Ли пойдет со мной и поможет вылечить этого человека.” с искренним выражением лица сказал Танг Вей.
“Я бы с удовольствием, но я боюсь, что такой человек, как я, который изучал только основы медицины, не может надеяться излечить то, что никто из врачей в городе не смог излечить.” скромно сказал Чжан.
“Брат, я голоден…” пожаловалась Ай, придавая разговору ноты напряженности и срочности принятия решения.
Хотя Чжан хотел попасть в особняк правителя провинции и встретиться с ним лично, он должен был сделать так, чтобы это выглядело так, будто он этого не планировал. Только после того, как Танг Вей взмолился, Чжан якобы неохотно согласился.
“Вы можете пойти в особняк правителя провинции, там много еды. Что касается тебя, брат Ли, я поговорю с вашими командующими и попрошу у них разрешения отпустить тебя. ” сказал Танг Вей.
После того, как рот Танг Вей пересох от попыток убедить Чжана помочь ему, Чжан, наконец, согласился.
Направляемые наследником правителя провинции, Чжан и Ай направились к особняку.
“Теперь, чтобы взять дело в свои руки, я должен либо отравить его, либо исцелить…” подумал Чжан, когда они вместе с Ай вступили на ступени кареты Танг Вей.
“Если я его вылечу, я получу поддержку этого человека прямо здесь, а если я отравлю его, тогда я, несомненно, вызову немало потрясений в этой провинции.” размышлял Чжан, усевшись рядом с Танг Вей.
Было совершенно очевидно, что независимо от решения Чжана, провинция Красный Тёрн претерпит большие изменения.
Но что бы ни изменилось в провинции Красный Тёрн, все закончится сразу же, как только другие красавицы прибудут со своими армиями.
==================================
Пока Чжан и Ай направлялись к особняку правителя провинции, и, пока солнце садилось, в другом месте начиналась беда.
Когда королевство Авроры двинулось на юг, вторая сильнейшая империя континента начала свой путь крови.
Вдали от западного побережья в Регионе Воюющих Государств, огромный военно-морской флот, состоящий из сотен, если не тысяч кораблей, отправился в море.
На каждом из этих кораблей был флаг империи Сиванг. Он был поднят высоко над парусами и сотнями тысяч солдат на борту.
Возможно, то, что случилось много лет назад, повторится, и Империя Сиванг однажды устроит неурядицу со своими соседями.
Возможно, путь Империи Сиванг снова пересекся бы с путем Чжана. Но сегодня Чжан - это уже совсем не тот Чжан, что был раньше.
http://tl.rulate.ru/book/305/99446
Готово:
Использование: