Глава 1418: «Добрый самаритянин (3)»
«Самый доброжелательный благодетель! Ты действительно хороший человек! Если бы не ты, этим детям пришлось бы еще больше страдать! Позвольте этой старухе поблагодарить самого благосклонного благодетеля от имени каждого из нас! Эти старики и дети имеют не много того, чем мы можем отплатить за вашу доброту, но, пожалуйста, примите хотя бы глубокий поклон от этой старухи! » Сказав это, старуха собиралась встать на колени и поклониться, но лидер остановил ее, удерживая обеими руками.
«Твои слова заставляют меня сильно устыдиться. Из-за того, что земли испытывают кризис, и мои руки слишком слабы, чтобы убить врага и спасти страну, я могу только оставаться здесь, чтобы помочь тем, кто нуждается в помощи. Так что, старшая, тебе не нужно быть такой вежливой. Если в будущем возникнет необходимость, просто в любое приходи искать меня время в Зал Счастливого Источника. Меня зовут Ло Си, я его владелец». С улыбкой сказал Ло Си.
Старуха была заметно тронута, глядя на красивого и нежного Ло Си, искренне поверив, что он был самым добрым человеком под небесами.
Другие женщины с больными детьми, услышав слова Ло Си, почувствовали себя еще более удивленными. Находясь в бегах, они давно не встречали такого честного и доброго человека.
«Наш доброжелательный благотворитель на самом деле является владельцем Зала Счастливого Источника? Это место является крупнейшим медицинским магазином в городе Чистого Ветра, и я наслышан о них. Говорили, что Зал Счастливого Источника часто оказывает помощь беженцам. Совсем недавно у семьи из другого города, которая приехала сюда в качестве беженцев, сильно заболел ребенок. У них не было ни одного таэля, но когда они попросили о помощи Зал Счастливого Источника, они спасли ребенка, не взяв у них денег. Они даже приняли всю семью, чтобы те помогали им в магазине, и сейчас эти люди хорошо устроены». Кто-то, наслышанный о произошедшем, немедленно объявил о добром деле, которое совершил Ло Си.
Люди, которые только что явились в город, сразу же начали завидовать этой семье. Увидев, как Ло Си был одет, они поняли, что он был довольно преуспевающим. В сочетании с таким добрым сердцем, они невольно быстро обрели доверие к Ло Си.
В конце концов, они были беженцами, и у них не было ни денег, ни власти. Следовательно, Ло Си не нужно было устраивать для них шоу, потому что у них не было ничего, что они могли бы дать ему.
Ло Си еще некоторое время оставался в лагере беженцев, прежде чем уйти со своими помощниками. Когда они уходили, беженцы провожали его всю дорогу, их слова благодарности непрерывно наполняли уши Ло Си.
Однако вскоре после того, как Ло Си вышел из лагеря беженцев, нежная улыбка на его лице исчезла в одно мгновение, и его прямые брови тут же соединились, когда он уставился на свои две руки и сказал с отвращением: «Эти люди такие грязные!»
«Молодой мастер, пожалуйста». Слуга немедленно доставил ему чистый платок.
Ло Си вырвал его у слуги и некоторое время яростно вытирал свои руки. «Они были такие грязные, что меня тошнило. Почему в этом месте так плохо воняет? Черт. У этой старой ведьмы, которая прожила слишком долго, не было ничего лучше, и она решила хотеть встать на колени, заставляя меня притворно забеспокоиться и удержать ее. Это было ... ужасно отвратительно.»
Лицо Ло Си искривилось от полного и беззастенчивого презрения, это был совершенно другой человек, нежели тот, который только что нежно разговаривал в беженцами.
«Молодой Мастер, подавите свою ярость. Зачем вам надо было возиться с такой старой ведьмой? Завтра ваш подчиненный заставит кого-то положить ее жизни конец». Сказал слуга, стоящий рядом с ним.
Ло Си сказал, все еще хмуря лицо: «Нет необходимости».
«Пусть эта старая ведьма остается в живых немного дольше. Дождитесь, пока придут новые беженцы и узнают у нее, насколько я добр, и еще не поздно будет избавиться от нее в то время. Сейчас она все еще мне нужна.»
"Верно, верно."
«Хорошо, давайте поторопимся обратно. Мы не хотим заставлять Мастера ждать слишком долго », - сказал Ло Си, бросая платок на землю и быстро уходя.
Его группа лакеев быстро последовала за ним.
К сожалению, злой человек Ло Си ни в малейшей степени не заметил, что каждое его слово и действие были замечены кем-то другим.
Цзюнь У Се стояла скрытой в тени, наблюдая за очень резким изменением в характере Ло Си, а уголки ее рта изогнулись в леденящей улыбку.
«Лицемер». Маленький черный кот лег на плечо Цзюнь У Се. «Этот человек действительно обладает злым сердцем. Она просто выражала свою благодарность, и он хочет лишить ее жизни. Как это прискорбно! Хозяйка, с этим человеком определенно что-то не так, наверняка он негодяй из Двенадцати Дворцов!
http://tl.rulate.ru/book/302/525310
Готово:
Использование: