Готовый перевод Super Soldier / Супер Солдат: Глава 59 У меня вообще нет жены!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Сяо Бин был занят работой в доме с лапшой, все еще чувствуя себя не в своей тарелке. По мере того, как бизнес в лапшичном доме становился все лучше, потребность в расширении становилась все более насущной. После долгого дня в доме с лапшой, Сяо Бин и Ези начали искать подходящее место в центре города.

Сяо Бин уже вычеркнул магазин Чжу Лии из своего списка, так как он не любил пользоваться преимуществами других. Но он все равно думал, что будет лучше, если он будет расположен недалеко от университетского городка. С одной стороны, большой поток людей гарантировал, что там будут покупатели. С другой стороны, он был недалеко от нынешнего, что сделало его удобным для старых клиентов. Наконец, это было недалеко от его дома.

Несмотря на то, что его выбор был ограничен, потребовалось бы немало усилий, чтобы найти идеальный вариант. Они ходили от улицы к улице, обращая внимание на магазины, которые продавались.

"Я не думаю, что мы сможем найти подходящий сегодня вечером, - вздыхнул Ези, - Будет намного проще, если она сможет продать его тебе". Потеря покупателя не будет, если мы сможем построить его на основе оригинальной структуры". И я думаю, что нынешнее местоположение - лучшее".

"Я знаю это", - сказал Сяо Бин с горькой улыбкой.

"Это все потому, что ты слишком заботишься о ее чувствах." Ези закатила глаза на Сяо Бин. Она все еще выглядела милой, когда злилась. "Если бы ты не защищал её, она бы отдала тебе ресторан, даже если бы не была готова отдать себя тебе в награду за эти 100 тысяч".

Горько улыбаясь, Сяо Бин потер нос. Ези встала на цыпочки и сложила руки на спине. Улыбаясь, она уставилась на него: "Брат Сяо, ты же не влюблен в нее, правда?"

"Конечно, нет." Сяо Бин испугался и похлопал его по груди во время дачи клятвы: "Богом клянусь, я не питаю к ней никакой привязанности". И я готов быть наказан Богом, если совру".

Но похоть, которую он испытывал к ней, была настоящей.

Ези, похоже, был забавен. Она намеренно храпела: "Кто знает, врешь ли ты? Солнце восходило бы с запада, если бы мужским словам можно было доверять".

Видя, что Ези такой остроумный, Сяо Бин не мог не протянуть ему руку. Однако, когда он собирался коснуться пальцев Ези, Ези внезапно закричал: "Помогите! Этот мужчина только что изнасиловал меня!"

Сяо Бин испугался и положил свои руки обратно. Но потом все, что он увидел, это как Ези прыгает вверх и вниз, что заставило сердце Сяо Бина быстро качать.

Мужчины всегда жаждали женщин. Ни один мужчина не мог оставаться неподвижным, когда видел обнаженную женщину. Но это было просто физическое желание. Их настоящую любовь можно было проявить только к конкретной женщине. И истинной любовью Сяо Бинга был Ези.

Это было своеобразное чувство, которое содержало в себе счастье, беспокойство, сладость и горечь. Оно могло сделать мужчину застенчивым, как подросток.

Многие люди смотрели сюда. Едзи засмеялась, когда уставилась на напуганного Сяо Бина. Он пришел в себя и обнаружил, что на него смотрят другие. Он хотел, чтобы в земле была дыра, чтобы он мог в ней спрятаться.

Ези высунула язык и громко сказала людям, которые смотрели: "Простите". Я просто пошутил..."

Все прохожих ушли с нежными улыбками на лицах, так как это была просто шутка между влюблёнными. Но почти каждый мужчина взглянул на Ези с дополнительной улыбкой. Некоторые даже оглядывались назад, когда были уже далеко.

Сяо Бин горько улыбнулся: "Ези, я не знаю, что я должен тебе сказать".

"Хаха. Просто маленькая цена за то, что ты не веришь."

"Клянусь, ты единственная женщина, которую я когда-либо полюблю." Глаза Сяо Бинга казались искренними и динамичными. Только когда большой мальчик смотрел на девушку, о которой давно мечтал, его глаза казались такими.

"Я знаю". Ези улыбнулся и держал его за руку, которая успокоила его сердце.

Ези, улыбаясь, сказал: "Ты засранец. Если ты когда-нибудь изменишь мне и увидишь других женщин за моей спиной. я буду ходить по улицам и кричать, что я твоя любовница".

Увидев, как Сяо Бин напуган, Ези снова засмеялся.

Пока Сяо Бин собирался говорить, он вдруг увидел, как Чжан Гуй идет сюда с соблазнительно одетой женщиной на руках. Ези последовал за его взглядом и спросил: "Брат Сяо, на что ты смотришь?".

"Этот парень... муж владельца ресторана рядом с нашим лапшичным домом."

"Серьезно?" Ези оценил его по размеру и нашел ему короткого, уродливого и ухмыляющегося мужчину. Женщина с тяжелым макияжем выглядела в точности как шлюха. Но Чжан Ги, похоже, не заметил этих двоих. Он продолжал идти к ним, разговаривая с женщиной с распутной улыбкой на лице.

Ези спросил: "Это Чжу Лия? Она даже хуже, чем я думал".

Действительно, любой на первый взгляд мог обнаружить, что эта женщина была полностью украшена макияжем, даже если до нее еще оставалось какое-то расстояние. Она извивалась во время ходьбы, что заставляло людей укреплять веру в то, что она шлюха.

"Нет".

"Что?"

В его глазах был небольшой гнев. Но он сказал в непринужденном тоне: "Она не хозяин". Но этот человек - ее муж."

"Правда?" Ези был в шоке и в ярости. "Его жена только что спасла его со 100 тысячами, а он до сих пор связывается со своей любовницей?"

Улыбаясь, Сяо Бин сказал: "Она может быть его любовницей или шлюхой". В любом случае, он просто кусок хлама. Пошли. Мы не имеем ничего общего с их семейными делами. Даже хорошие чиновники не могут решить семейные проблемы".

Ези взглянул и спросил: "Ты злишься на него?"

Сяо Бин пожал плечами и поднял брови: "Любой бы разозлился, если бы знал, что происходит". Его жена так усердно трудится только для того, чтобы удовлетворить его экстравагантные требования". Она рисковала своей жизнью, чтобы спасти его, и вот как он вознаграждает ее."

Ези спросил: "Не хочешь преподать ему урок?"

"Я уже дал ему урок." Сяо Бин подумал про себя. Но он этого не сказал. Он просто нежно улыбнулся: "Я не его отец и не тесть. Кто я такой, чтобы так поступать?"

Пока Сяо Бин говорил, Чжан Гуй, похоже, заметил его. Он тут же схватил женщину за руку и начал бежать. Женщина испугалась и споткнулась о ноги. Ей пришлось бежать за Чжан Ги, ошеломившись, и проклинать его за резкость.

Ези был удивлен. Она вдумчиво взглянула на Сяо Бина, что заставило его сердце прыгнуть. Потом он сделал невинное лицо.

"Хаха. Кажется, ему уже преподали урок".

"Проклятье. Иметь умную девушку - это действительно нехорошо."

Прежде чем Сяо Бин смог объяснить, Ези схватил его за руку и улыбнулся: "Пошли. Он недостоин нашего времени. Давайте продолжим поиски. Подожди, мы искали довольно долго. Я хочу есть мороженое".

Улыбаясь, Сяо Бин ответил: "Хорошо".

После того, как они закончили есть мороженое, Сяо Бин отправил её домой. Когда они подошли к двери, Ези дал ему приглашение: "Пошли. Не хочешь посидеть немного в моём доме?"

Сяо Бин взглянул на часы и покачал головой: "Мне нужно вернуться, чтобы узнать, не нужна ли Сяосяо моя помощь". Она намного отстает от графика занятий".

"Ну, я подумывал пригласить тебя навестить мою комнату..."

"Черт..." Сяо Бин почувствовал, как его адреналин накачивается. Он чуть не сказал "да", увидев нежность в её глазах. Но ему вдруг пришло в голову, что Ези не легкомысленная девушка. Наверное, она разыгрывает. "Я не могу. Едзи, моя любовь к тебе чиста. Я никогда не припрячу от тебя грязных мыслей. Ты как святой ангел, а я..."

Едзи покраснел и хихикал: "Ладно, тебе пора возвращаться". Прощай, развратник."

Сяо Бин обнаружил, что это было чрезвычайно соблазнительно, увидев ее мягкие, справедливые руки, машущие руками, и преднамеренный гнев в ее глазах. Сяо Бин махнул руками, улыбаясь: "Пока".

Сяо Бин сел в лимузин после того, как увидел, как она входит в гостиную. Водитель оглянулся на него и сказал: "Ты действительно поражаешь меня. Насколько я знаю, это первый раз, когда у нее отношения".

Сяо Бин кивнул головой: "Я тоже первый раз".

Но вскоре он заметил сомнение и презрение в глазах водителя. Сяо Бин заволновался: "Это действительно мой первый раз!"

"Цветочные слова легко приходят к тебе, и ты сказал, что она твоя первая любовь?"

"Блядь. Действительно, многие женщины хотели переспать со мной, когда я служил в армии, а я не девственник. Но на самом деле моя первая любовь - это она." Сяо Бин всегда проводил четкую грань между отношениями на одну ночь и отношениями. Если люди хотят хорошо провести время и не хотят быть вовлеченными в длительные отношения, они ищут возможность пообщаться на одну ночь. Но отношения благородны и чисты. Они не могут быть запятнаны.

"В любом случае, тебе стоит сесть за руль".

Увидев гнев Сяо Бина, водитель улыбнулся и сказал: "Хорошо, мистер Сяо, я верю, что вы действительно первый раз".

"Правда?"

"Конечно! Ты парень госпожи Йе. Какая мне от этого польза, если я тебя обижу?"

"Черт!" Сяо Бин пренебрежительно поднял средний палец.

После того, как машина подъехала к зданию, Сяо Бин вышел из машины. Водитель вылетел из окна и улыбнулся: "До свидания, господин Сяо. Я тоже увижу свою первую любовь".

После этого он нажал на акселератор и отъехал от машины.

"Будь ты проклят!" Сяо Бин взял горсть песка, бросил его в сторону водителя и засмеялся.

Сяо Бин поднялся наверх и обнаружил, что свет горит после того, как он открыл дверь. Как он и ожидал, Сяосяо все еще учился. Сяо Бин не мог не вздыхать от эмоций: "Она такая же, как ее сестра". Они обе настойчивы, упрямы и превосходны".

"Ты вернулся." Су Сяоксяо взяла книгу, и на её холодном лице появилась улыбка. "Помогите мне с этими двумя проблемами."

В маленьком отеле района Джинша уродливый Чжан Гуй надрал огромную задницу женщине с тяжелым макияжем. Женщина внизу, стоня, говорила: "Эта женщина твоя жена или просто другая шлюха? Почему... о боже... ты побежал, как только увидел ее?"

"Черт. Она не... У меня вообще нет жены!!!"

http://tl.rulate.ru/book/29921/893921

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода