Готовый перевод Back to Twelve / Назад в двенадцать: Глава 149, Пить вино

Прошел год со смерти старушки, и Цзыцзюнь решил вернуться в родную деревню, чтобы посетить могилу. Это могла быть его последняя возможность побывать на могилах родителей.

Цинь Хаонань собирался в родной город, навестить родителей. Но, услышав планы отца и дочери, он вызвался помочь вести машину - дорога была неблизкая. Цзыцзюнь тоже не возражал, только заметил:

- Хаонань, это место отсталое. Мы на этот раз на несколько дней, настройся на это как следует.

- Мне очень любопытно, какое место могло вырастить вас двоих, настоящих гениев.

- Мы не осмелимся признать себя гениями. Только кто-то вроде тебя рискнет так назваться, - улыбнулся мужчина.

Так как был еще один водитель, Цзыцзюнь мог отдыхать на заднем сиденье. Они выехали в семь утра и к пяти вечера были в городке.

Они остановились в отеле с намерением отправится в деревню утром.

После дня тряски Цзыцзюнь очень устал. Посетив маленький ресторанчик и поев, он ушел отдыхать. Оставшиеся двое решили прогуляться.

Когда Цинцин приезжала сюда в детстве за покупками, то каждый раз видела много вкусных и забавных вещей. Но теперь несколько маленьких магазинчиков не впечатляли. Она выросла, ее кругозор расширился. Она уже не чувствовала, что прекрасные самоцветы во множестве ласкают взор (1). Все казалось скучным и дешевым.

Улица закончилась быстро - пройдя всего чуть, они уткнулись в школу. Рядом находилась мастерская по производству самогона, и запах вызывал опьянение.

- Когда я тут училась, меня привлекал этот волнующий аромат. Я думала, что нет ничего странного в том, что многие любят вино. Если запах так приятен, то как хорош должен быть вкус.

- Раз хочется пить, почему бы не выпить? Попробуем вкус? - Спросил Хаонань.

- Я ребенок. Ученица! Я слышала, что если дети пьют алкоголь, то глупеют. Девочкам вообще пить нехорошо, так?

- Ты действительно послушный ребенок! С такой умной дочерью, понятно, почему твой отец со спокойной душой оставил тебя тут.

- Я была не одна, за мной присматривала бабушка. Жаль, ты не знал ее. Она любящая старушка была... - Цинцин погрузилась в печаль.

- Что за вино тут готовят?

- Гаолян (2)!

- Вино сорго, это хорошее вино. Это судьба, выпьем немного.

Хаонань направился ко входу.

Дверь легко открылась.

Внутри находилась девочка, протирающая бутыли.

- Цинцин. Ты вернулась?

Подняв глаза и позвав вошедшую, она быстро подбежала, по пути вытирая руки об одежду.

Это была Мэн Чжаоди.

- Чжаоди, ты откуда тут?

- Работаю! С едой и проживанием, сто пятьдесят в месяц, - с улыбкой сказала девочка.

Цинь Хаонань нахмурился.

- Это слишком мало!

- Не мало! Найти тут работу нелегко, за это место готово бороться много людей!

- Цинцин, ты когда вернулась?

- Мы приехали сегодня, а завтра отправимся в деревню с утра.

- Серьезно? Тогда я вернусь с вами. Каждый месяц у меня есть пара выходных, и в этом я еще не брала их.

- Хорошо. Мы уезжаем в семь. Гостиница Жуйи.

Чжаоди взволнованно взглянула на Хаонаня.

- Хорошо, я приду.

- Точно! Вы пришли сюда купить вино?

- Тут готовят гаолян? Если это оно, я хочу немного.

В это время из соседней комнаты вышел толстый мужчина.

- Конечно, гаолян! Классический, из сорго, натуральный.

Он указал толстым пальцем.

- Смотри, вот гаолян, из сорго. Закупаем в провинции Шаньдун.

- Я попробую, и пойму после пробы, - сказал Хаонань.

Толстый мужчина сказал Чжаоди:

- Иди, налей чашу.

Чжаоди ушла в другую комнату и скоро вернулась с маленькой чашей вина.

Мужчина указал на принесенное вино.

- Ты опытный, пробуй и поймешь!

Хаонань принял чашу и чуть-чуть продегустировал.

- Вино из сорго, верно, но ты слишком сильно разбавил водой.

Толстяк покраснел и попробовал сам.

- Все смешивают с водой, кто больше, кто меньше, - попробовал он объясниться.

- Сначала я думал взять больше, но вино разбавлено и вкус не чистый. Дай один цзинь (3)!

Чжаоди быстро подорвалась и притащила бутыль.

Заплатив, Цинцин и Хаонань вышли из винной лавки и пошли в гостиницу. Темнело, и Цзыцзюнь уже спал. Хаонань боялся потревожить его, и поэтому пошел в комнату Цинцин с купленной бутылкой, посмотреть телевизор.

Они обсуждали сегодняшний день под передачу. Мужчина иногда отпивал от бутыли.

Хотя он сидел в грубом номере и пил алкоголь из бутылки, в его позе присутствовала элегантность.

- Братец Хаонань, спасибо, что составил нам компанию. Мы в захолустье, а завтра окажемся в еще худшем месте. Ты поймешь, когда посмотришь.

- Если кто-то выжил в этом месте, я тоже смогу, я хорошо адаптируюсь, - сказал он с улыбкой.

Сказав это, он выпил еще.

Цинцин неожиданно почувствовала себя дерзкой.

- Это вино правда такое вкусное? Я тоже хочу попробовать и посмотреть, так или оно хорошо!

Парень не спорил, а просто передал ей бутылку.

Девочка сделала глоток. Пряный, жгучий, крепкий напиток обжог ей горло. Затем огнем скользнул в желудок, напоследок обдав сильным винным запахом нос.

- Неплохо! Впервые пьешь, но ведешь себя как пьяница. Обычно люди кашляют от первого глотка и задыхаются, но ты нет.

- Совсем не похоже на то, что пишут в книгах - нет ни желания пить не переставая, ни ощущения легкости и радости...

- Ты попробовала один глоток, и еще не поняла вкус вина. Это как с перцем, попробовав еду один раз с ним, еда без него пресная. С вином так же.

_______________________________________________________

1 - красота куда не посмотри

2 - гаолян (вино) делается из сорго - злаковые. Второе название как раз сорго... больше ничего путного не скажу, я и в наших сортах не разбираюсь :)

Много красного сорго растет в провинции Шаньдун

3 - 0,6

http://tl.rulate.ru/book/29819/2439472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь