Готовый перевод Back to Twelve / Назад в двенадцать: Глава 124, Сожаление

- Я виноват перед вами за то, что разлучил вас. Вы можете злиться и обвинять меня, это нормально.

Цинцин тоже посмотрела на диагноз. Даже если ей физически тринадцать, она не ребенок - она понимает, что значит этот диагноз для человека в полном расцвете сил.

Ее родителям тогда было девятнадцать, и они были влюблены. Но столкнувшись с такой бедой, отец расстался с мамой для ее же счастья - даже зная, что та будет всю жизнь ненавидеть его. Мама уже сказала раньше, что искала его для сведения счетов. Но как тут сведешь счет? Ради ее счастья он тоже страдал, как тут подсчитаешь?

Цинцин вспомнила, что часто говорила ей бабушка. Жизнь у ее папы слишком горькая! Теперь Цинцин наконец поняла эти слова, а также поняла, почему бабушка не пыталась устроить брак отца. Она знала ситуацию отца и его намерения, знала, что он не причинит вреда другим из-за своего собственного эгоизма. Его жизнь правда была слишком горькой, так что Цинцин понимала, почему отец расстался с мамой. Он сделал это не только потому, что эгоистично хотел забрать дочь, но и для того, чтобы ее мать могла быть беспечной и найти новое счастье.

Факт в том, что теперь у мамы своя счастливая семья.

Папа не говорил им правду, потому что не хотел рушить это.

- Пап, я не обвиняю тебя, как я могу это сделать? Я понимаю, что тебе было больно всю жизнь. Ты всегда заботился о других, а сам страдал. А твои трудности кто-то помогал решать? Никто не делал этого, - Цинцин всхлипывала от грусти.

Что Сяофэй могла сказать? Ее дочь такая маленькая, но такая понимающая. Она ненавидела Цзыцзюня много лет, но теперь, вот так, как она может продолжать?

Судьба так поиздевалась над людьми, что некого обвинять и ненавидеть!

Она поразмыслила еще немного, и задала вопрос.

- Цзыцзюнь, ты знаешь мою работу, адрес и состав семьи. Ты что, все это время следил за мной?

- Да, я следил за тобой. Когда ты пошла учиться и стала бухгалтером, когда начала встречаться, вышла замуж, когда вы приехали сюда, и все остальное - я каждый день внимательно наблюдал, убеждался, что ты счастлива, и успокаивался.

Женщина заплакала снова. Сегодня она пролила так много слез, что излила все накопившиеся обиды за эти годы.

Цинцин тоже горевала - ее отец всю жизнь страдал! Всю жизнь смотрел, как любимый человек заводит семью и живет счастливо с другим! А сам наблюдал издалека, молясь об их благополучии. Где вы еще найдете кого-то такого же глупого?

Темнело.

- Сяофэй, возвращайся! Ты познакомилась с Цинцин, но я не хочу, чтобы это повлияло на твою жизнь. Из-за твоей эмоциональной нестабильности я советую пока не сообщать учителю Юэ об этом. Когда ты немного успокоишься, ты сможешь неспеша поговорить с ним об этом, если решишь, что он может принять это.

Цзыцзюнь подвез Юй Сяофэй до въезда в ее микрорайон. Сяофэй плакала, держа Цинцин за руку. Она снова плакала - найдя дочь, она выплакивала обиды этих лет и теперешнее счастье. От ее отношений с Цзыцзюнем - подъемов и падений, ей тоже было грустно, так что это служило еще одной причиной слез.

- Ты так плакала, что глаза опухли. А если учитель Юэ спросит? Хочешь сходить в салон красоты?

- Пап, ты знаешь такое?

Цинцин было смешно, но в это же время она была растрогана - ее отец такой заботливый!

Цзыцзюнь взъерошил волосы.

- Салон красоты должен исправлять такое!

Сяофэй вспомнила, как раньше, когда был ее период менструации, он помогал ей покупать прокладки, приносил сладкую воду - он действительно был дотошен в заботе.

Сяофэй отказалась.

- Не стоит, я вернусь домой и сама поправлю.

Затем она вышла из машины и помахала Цинцин.

- Я сохранила твой номер, и позвоню позже.

- Мама, до свидания!

Цинцин помахала в ответ.

Услышав это, Сяофэй с трудом сдержала всхлип, повернулась и ушла широкими шагами.

Только когда ее уже не было видно, Цзыцзюнь уехал.

Пока он вел, поинтересовался у дочери:

- Встретив маму, ты счастлива?

- Папа, ты спрашиваешь, хотя сам знаешь ответ.

- Она тебе нравится?

Цинцин забавлялась детским поведением отца и поддразнила его.

- Это родители - любишь или не любишь, выбрать нельзя!

Цзыцзюнь рассмеялся, кивнув.

- Действительно, выбор отсутствует.

- Однако, папа, она мне нравится. Я признательна за то, что ты внимательно выбрал мне мать!

Цзыцзюнь расхохотался.

- Ладно, я тоже очень рад, ведь получил такую умную дочь!

Добравшись до дома, Цзыцзюнь переоделся, а Цинцин пошла умываться.

Закончив, Цзыцзюнь подошел к ней.

- Цинцин, я обманул твою мать, и беспричинно навредил ей, так что она долго горевала. То, что она выплеснула на меня напиток - слишком мягкое наказание.

- Если она побьет тебя, ты будешь счастливее? - Цинцин посмотрела на него.

- Да, если это успокоило бы ее, я был бы счастлив. Я все равно даже так не смогу ей компенсировать ущерб.

Если так подумать, Сяофэй хотела это сделать. Просто обещала Цинцин не трогать его, потому что он болен. Его защищала дочь!

- Цинцин, я теперь спокоен - даже если я умру, ты не станешь сиротой, у тебя есть мать.

- Папа, я запрещала тебе говорить так. Я только нашла маму, но тебе тоже нельзя оставлять меня. Если ты думаешь стать ленивым и оставить все, я не разрешаю.

- Ладно-ладно, я перестану.

Даже говоря так, Цзыцзюнь был расстроен результатами проверки здоровья. Если ему станет хуже, как отреагирует дочь? Он действительно задолжал ей.

http://tl.rulate.ru/book/29819/1921143

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да да мужик! Ты должен жить! 👊💪
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь