Читать Палефис: сказания о переселенцах / Палефис: сказания о переселенцах: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Палефис: сказания о переселенцах / Палефис: сказания о переселенцах: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28

В подземный город!

- Мы согласны на ваше предложение, леди Вавильтон.

Вот что мы услышали, когда нас пригласили к королю спустя два дня после аудиенции. Когда Лир I сказал это, он подписал документ, что принесла Рами, свернул его и запечатал.

На лице Рами появилась лёгкая улыбка и она произнесла:

- Спасибо, ваше величество, - она слегка поклонилась, - но теперь нам нужен магистр Дробнор

- Мы уже согласились на создание местного отделения коллегии, так на кой вам этот старик? – поинтересовался король Лир I.

- Коллегии интересны его исследования истории. Больше сказать нечего.

- Хоо, понятно. Но, ты же должна знать, что этот старый пень себе на уме. Контролировать его мог только отец, так как он был его другом. Но меня Рилус совсем не слушает. Вот уже год прошел, как он уехал на свои исследования, оставив мне лишь его учеников, что, в принципе, справляются с работой, но всё же. Так что, сожалею, но его нет в Уттаре.

- А где он? – я решил тоже подключиться к разговору.

- Незадолго до отбытия, до него дошли слухи о том, что в одном месте нашли вещи, которые не делала ни одна из стран за последние несколько тысячелетий. Учитывая, что источник слухов вполне надёжный, магистр решил как можно скорее отправиться в путь. Как я слышал, это место находится недалеко от Стикса.

- Стикса?

- Подземный город на крайнем востоке страны. Это один из городов субтерров. Довольно интересное место, - добавил Придрод, - Путь туда занимает, по меньшей мере, месяц.

- Он правда там? – удивилась Рами, - Но он же недолюбливает субтерров.

Король слегка рассмеялся и пояснил:

- Когда он собирался, то говорил: «Ради открытия я хоть душу продам!» -так что, думаю, он как-нибудь выкрутится.

От слов короля у всех вырвался легкий смешок, но мы быстро себя поправили. Негоже перед особой королевских кровей так себя вести! Рами, кашлянув, вновь обратилась к королю:

- Спасибо, ваше величество. Теперь, когда известно где находится магистр, мы сами сможем его найти. Осталось только одно – каким путём доставить договор.

- С этим нет проблем, - вклинился Чернел Придрод, - через несколько дней будет отправлен конвой во главе с посланцем, по случаю с надвигающимся церковным празднеством. Вот с ним и можно будет отправить госпожу. Охрана будет серьёзная, при этом не будет никаких подозрений. Да и доберётесь примерно за месяц. Лучшего способа не найти.

- Хорошо, так и поступим, - король хлопнул в ладоши и посмотрел на меня, - Я слышал от мисс Вавильтон, вы наёмники. «Грифонов коготь», да? И что это за зверь такой?

- Ваше высочество, это зверь из легенд нашего мира. Зверь, с головой и крыльями орла и туловищем льва.

- Легенды вашего мира, хм? Так как вы сами хотели встретиться с магистром Рилусом, то лучше всего будет послать вас. Тем более, так легче будет сохранить в секрете всё то, что было сказано в этом зале.

Лир I подошел к слуге и приказал зайти в его опочивальню и принести какую-то шкатулку. Слуга кивнул и быстрым шагом направился на место назначения. Когда он вернулся, то в его руках была красивая шкатулка, из красного дерева, с узорами из золота и инкрустированными рубинами. От туда король достал кольцо-печатку, с символом молота и передал мне со словами:

- Возьми. Это кольцо поможет вам подтвердить, что вы от меня. Так же я дам вам письмо, которое необходимо будет передать лично ему. Никто не должен знать о его существовании. От этого будут зависеть ваши жизни.

- Эм, ваше высочество. Это, конечно, честь для нас, что вы доверяете нам, но почему именно МЫ должны идти в Стикс?

На этот мой вопрос ответила Рами:

- Потому что вы больно много знаете.

- Угрожаешь нам? – к нам подошел Виктор.

Рами пожала плечами:

- Конечно нет. Просто подумайте – если посылать других, то кого? Только приближенных короля. А они личности небезызвестные. Да и любой подозрительный вызов этих людей может привлечь шпионов. Да даже то, что мы задержались в замке могло насторожить . Хорошо еще король смог нас спрятать.

Она правду говорит, когда нас заселили в наши комнаты, то практически не выпускали. Плюс к тому мы были в той части дворца, где народу было мало, а в купе с запретом выходить, создавалось впечатление, что ничего и не изменилось.

- К тому же, это и вам выгодно, - продолжила она, - Рилус занимается исследованием истории и может не гнушаться запретами…

- Он и древние могилы чуть не раскопал, думая, что…

- КХМ-КХМ, - прервал откровения советника Лир I, - В общем, никого другого, кроме вас, мы послать не можем. С нашей стороны, мы вам поможем серебром, дабы вам было легче. Но, на многое не рассчитывайте.

Так и закончилась наша вторая встреча с королем Гелиона. После, мы начали готовиться.

Сначала, мы, вместе с Рами и советником Придродом, выбрали на карте самый оптимальный маршрут до Стикса. В целом, путь должен быть безопасным, кроме одного места. Но, благодаря щедрой поддержки государственной казны, мы смогли подготовиться и к этому.

Мы купили повозку и двух крепких коней, что будут тянуть её, необходимые вещи для путешествия и одежды. Арик смог купить несколько бутылей горючего масла для своих коктейлей, а Виктору нашли новое стальное копьё.

К сожалению, Рами с нами не поедет, так как ей необходимо доставить новости обратно в Ванири. Поедет она, как и было обговорено, с церковной процессией, что направляется в соседнее государство с целью проведения одного из четырёх великих церковных праздников – Судьбоносная ночь.

Алина как-то спрашивала, что это за праздник такой. Оказывается, что бог судьбы, Айрил, так же считается великим сводником пар. Как гласит легенда, живя в мире людей, он безошибочно говорил, кто является второй половинкой того или иного человека. Посему, определение слова «судьба» в титуле божества, означает не столько будущее человека, сколько «кто моя судьба».

Айрил и сам полюбил женщину. Но та была смертной, поэтому миг их счастья был для бога судеб лишь малым мгновением, которое прошло так быстро, что он практически не заметил, как его любовь уже была близка к смерти от старости. Бог очень не хотел отпускать её, но смерть, это то, что нельзя обмануть. И поэтому Айрил решил забрать душу своей любви с собой.

- Как говорится в легенде,- говорила Рами,- та ночь была темна, словно весь мир охватила тьма. Но вдруг небо озарилось, и в небосводе появились две звезды: одна большая, и одна немного меньше, что постоянно рядом с большой, символизируя единство и счастье двух душ. С тех пор, вы можете увидеть эти звёзды на южной стороне континента. Но, раз в год, в Судьбоносную ночь, эти звёзды можно увидеть практически из любого места. А еще люди говорят, что те люди, кто нашли свою судьбу и скрепят свою любовь поцелуем в эту ночь, то их судьба будет очень, очень хорошей, - рами взглянула на небо, а потом тяжко вздохнула, - если бы это было так… Но, это не важно. Так же, за день до праздника, люди начинают молиться, чтобы их будущее было безоблачным и удачным. Это уже относится к классическому пониманию слова «судьба», и не является такой важной. Тем не менее, именно ради этой молитвы, церковь и отправляет процессию.

Рами выглядела подавленной, поэтому Алина решила не спрашивать, что подразумевалось под словами « если бы это было так».

А через два дня, Рами отправилась в путь. Мы все попрощались с ней, пожелав удачи. Она тоже с улыбкой сказала : «До скорого». После чего, она села в экипаж и уехала к церкви, откуда и начнет свой путь домой.

Ну а мы пока заканчивали свои приготовления. Конечно, без мага будет немного сложнее, но мы справимся. Теперь мы не те, кем были не так давно. Заматерели, так сказать. И поэтому, я уверен, что наш путь, хоть и будет тернист, но всё же будет пройден.

Мы обязательно вернёмся домой. И для этого, сделаем всё возможное. А пока, мы отправляемся в долгий путь, дабы найти и привести обратно магистра магии, Рилуса Дробнора, что должен быть близ города Стикс, города, что под землёй.

http://tl.rulate.ru/book/2980/94007

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку