Читать Growing Fond of You, Mr Nian / Растущая любовь к г-у Ниан: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Growing Fond of You, Mr Nian / Растущая любовь к г-у Ниан: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через полчаса она вошла в стильный парикмахерский салон. Спустя два часа она увидела в зеркале странное, но знакомое лицо. У неё были пышные волосы до плеч, и скошенная набок чёлка прекрасно подчёркивала её милое, нежное личико. У неё была белоснежная кожа, увлажнённые пухлые губы, изящный нос и пара больших и ярких глаз. Она выглядела как девушка смешанной расы. Её лицо было потрясающим.

У неё была тонкая шея, и её ключицы имели идеальную форму.

Стилист из салона вздохнула и сказала ей: «Ты не пользуешься косметикой, не так ли? Ты настоящая естественная красавица».

Лосанг слабо улыбнулась.

Может, она и была естественной красавицей, но что с того? Теперь ей нужно было скрывать своё имя. За прошедший год ей пришлось сделать свою внешность невзрачной, но теперь пришло время снова показать свою красоту.

Выйдя из салона, она на автобусе отправилась прямо в Колледж коммуникаций Сими. Она немного подождала перед учебным корпусом, и затем появился профессор Ма лет пятидесяти. Он ненадолго посмотрел на Лосанг, затем вздохнул: «Лосанг, ты такая красивая. Тебе можно было стать актрисой вместо дубляжа, это было бы здорово».

«Профессор Ма, вы знаете, что моя бабушка была известной артисткой дубляжа. Она озвучила множество фильмов из Голливуда и Европы. Я всегда восхищалась бабушкой и надеюсь, что смогу стать выдающимся артистом дубляжа, как она. Это также желание моего отца», — искренне сказала Лосанг. — «А стать актрисой сейчас не так уж просто. Индустрия слишком сложная. Если у тебя нет бэкграунда или связей, какая актриса может действительно построить карьеру, если она не хочет играть по этим «негласным правилам»?».

«Ты права», вздохнул профессор Ма и продолжил: «То, что случилось с твоим отцом... меня это огорчило. Он посвятил свою жизнь образованию и искусству, но в итоге впал в немилость».

«Рано или поздно я очищу имя своего отца», — сказала Лосанг, в её глазах были боль и решимость.

«Не торопись, не переутомляйся», — похлопал её по плечу профессор Ма и сказал: — «Я сообщил руководству колледжа о твоём зачислении. Но ты не должна давать другим знать, что твоё имя Сюй Лосанг. Твоё имя знают многие люди из кино-телевизионной индустрии. Но хорошо, что артисты дубляжа работают за кадром, так что мало кто видел твоё лицо. Теперь ты начнёшь новую жизнь с новым именем: Ло Санг. Пойдём, я проведу тебя через процедуру приёма и отнесу в твою комнату общежития».

Лосанг кивнула.

Процедура поступления была немного сложной, поэтому к тому времени, как она всё закончила, было уже пять часов дня.

Чтобы не вызывать подозрений, профессор Ма не пошёл с ней в общежитие. Вместо этого она сама пошла в общежитие.

Это была комната на четырёх человек. Она была студенткой-переводчицей, поэтому, когда она пришла, в общежитии уже жило три студентки. Все трое немного вздрогнули, когда увидели Лосанг.

«Приятно познакомиться, меня зовут Ло Санг. Я новая студентка факультета телевещания», — сказала Лосанг, с ног до головы оглядывая своих соседок по комнате.

Будучи студентками-художницами, все три девушки были довольно милы. Сначала ответила миловидная девушка с волосами, собранными в пучок: «Добро пожаловать, меня зовут Тан Нин, я учусь по той же специальности, что и ты. Эти двое — с музыкального факультета, их зовут Е Чунь и Янь Су».

«Ло Санг, ваше имя такое знакомое», — нахмурила брови девушка по имени Е Чунь, крася ногти, и сказала — «помню, была такая артистка дубляжа по имени Сюй Лосанг. Она была потрясающей».

«Ах, я тоже о ней слышала, но моя фамилия не Сюй, а Ло», — улыбнулась Лосанг.

«Но говорят, что Сюй Луо Сан уволилась с работы по озвучке», — сказала Тан Нин с улыбкой. «Наверное, она слишком стыдиться продолжать работать дублером после всего, что произошло в ее семье. Как жаль, ведь я слышала, что она гениальный дублер. Она может озвучивать десятью разными голосами, говорит на нескольких языках, и говорят, ее голос такой невероятно красивый, что однажды музыкант хотел записать с ней пластинку».

http://tl.rulate.ru/book/29661/3977607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку